Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 30

Billet (feat. Roméo Elvis)

Lomepal

Letra

Entrada (hazaña. Romeo Elvis)

Billet (feat. Roméo Elvis)

VM, tienes que ponerte en Paz, en Paz!
VM, il faut que tu te surPaz, surPaz toi!

Está bien, está bien
D'accord

Puse, Puse
J'ai mis, j'ai mis

Un euro en una granada, puse
Un euro dans une grenadine, j'ai mis

Cinco euros en un ron malo, puse
Cinq euros dans un mauvais rhum, j'ai mis

Tres semanas de superarlo, gimiendo
Trois semaines à m'en remettre, gémir

Eso es lo que harías en mis zapatos
C'est ce que tu ferrais à ma place, j'ai mis

Dos cabezas de hierba en mi helado, puse
Deux têtes de beuh dans ma glace, j'ai mis

Cuatro euros en un caballo ganador, puse
Quatre euros sur un cheval gagnant, j'ai mis

Un zizi en una mujer pagada, puse
Un zizi dans une femme payante, j'ai mis

Cero para su regreso en taxi
Zéro pour son retour en taxi

Incluso pobre, estaba bien vestido, sí, sí, sí
Même pauvre, j'étais bien habillé, yeah, yeah, yeah

Rich que tú con un boleto sí, sí, sí, sí
Plus riche que toi avec un seul billet yeah, yeah, yeah

Mente inteligente, siempre sabe cómo manejarlo sí, sí, sí, sí
Esprit malin, sait toujours se débrouiller yeah, yeah, yeah

Rich que tú con un boleto sí, sí, sí, sí
Plus riche que toi avec un seul billet yeah, yeah, yeah

Industria de Nick, migas de Nick
Nique l'industrie, nique les miettes

Trabajar para que me roben es un mal estado
Travailler pour se faire voler, c'est minable

Nick Mantequilla, prefiero poner dinero en espinacas
Nique le beurre, j'préfère mettre de l'argent dans les épinards

Sin estrés, me siento bien, por favor déjame ir
Nique le stress, je me sens bien, veuillez me laisser pénard

Disfruto de la relajación, la flexibilidad y la felicidad
Je savoure détente, souplesse et bonheur

Cómodo desnudo, aún más cómodo en albornoz
À l'aise à poil, encore plus à l'aise en peignoir

Bourbon, Pelforth, pasé la noche cruzando París
Bourbon, Pelforth, j'ai passé la nuit à traverser Paris

Termino en una mujer hermosa
J'finis dans une belle femme

No sé su nombre, creo que termina
J'connais pas son nom, j'crois qu'ça finit par i

Recuerda lo que tu vida diaria me debe
Rappelle-toi ce que ton quotidien me doit

Está muy lejos de los días en que fallé tan bien como tú
Elle est bien loin l'époque où je ratais aussi bien que toi

Soy dev'nu el mejor en la clandestinidad (escondiendo)
J'suis dev'nu le meilleur en cachette (cachette)

Sin talento desperdiciado (desperdiciado)
Aucun talent gâché (gâché)

Ahora que estoy escupiendo rimas con un gatillo
Maintenant que je crache des rimes à la gâchette

Hago efectivo y pago pastillas
J'fais du cash et j'paie des cachets

Por supuesto que lo gastaré
Bien sûr que je vais le dépenser

¿A quién quieres que le dé mi libro? (¿a quién?)
Tu veux que je file ma liasse à qui? (à qui?)

El dinero hace viajar como aviones
L'argent, ça fait voyager comme les avions

Drogas y películas de Miyazaki (amigo)
La drogue et les films de Miyazaki (pal)

Un euro en una granada, puse
Un euro dans une grenadine, j'ai mis

Cinco euros en un ron malo, puse
Cinq euros dans un mauvais rhum, j'ai mis

Tres semanas de superarlo, gimiendo
Trois semaines à m'en remettre, gémir

Eso es lo que harías en mis zapatos
C'est ce que tu ferais à ma place, j'ai mis

Dos cabezas de hierba en mi helado, puse
Deux têtes de beuh dans ma glace, j'ai mis

Cuatro euros en un caballo ganador, puse
Quatre euros sur un cheval gagnant, j'ai mis

Un zizi en una mujer pagada, puse
Un zizi dans une femme payante, j'ai mis

Cero para su regreso en taxi
Zéro pour son retour en taxi

Incluso pobre, estaba bien vestido, sí, sí, sí
Même pauvre, j'étais bien habillé, yeah, yeah, yeah

Rich que tú con un boleto sí, sí, sí, sí
Plus riche que toi avec un seul billet yeah, yeah, yeah

Mente inteligente, siempre sabe cómo manejarlo sí, sí, sí, sí
Esprit malin, sait toujours se débrouiller yeah, yeah, yeah

Rich que tú con un boleto sí, sí, sí, sí
Plus riche que toi avec un seul billet yeah, yeah, yeah

Nick el negocio, tío que quiero manejar sin (gestionar sin)
Nique le biz, mec j'veux gérer sans (gérer sans)

Hago cosas con una sola entrada
J'fais des trucs avec un seul billet

El cuerpo es interesante (sí)
La carrosserie est intéressante (oui)

Pero, ¿cuánto cuesta hacerlo brillar?
Mais combien coûte le truc pour faire briller?

Voy a fingir que puedo pagarlo
J'vais faire comme si j'avais les moyens

Todos pensarán que puedo pagarlo
Ils vont tous croire que j'ai les moyens

Un día el rap me dará la ventaja
Un jour le rap va me donner l'biff

Mientras tanto, me sumerjo para no ahogarme
En attendant, j'plonge pour ne pas être noyé

Fácil de cometer un error
Facile de faire une faute

Tan fácil como pagar
Aussi simple que de payer

Estoy en la dirección correcta, tomé el vuelo con un boleto
J'suis dans la bonne direction, j'ai pris le vol avec un seul billet

Nací en sangre y terminaré solo en una mortaja brillante
J'suis né dans le sang et je finirai seul dans un linceul brillant

Esperando un solo boleto, esperando un solo boleto
En attendant un seul billet, en attendant un seul billet

Veo que lo tienes. Querías brillar
J'vois que t'as pigé, tu voulais briller

Así que me estás imitando, es como mi zizi
Alors tu m'imites, c'est comme mon zizi

La vida es larga, pero a veces hay líquido, eh, hey, hey, hey
La vie est longue mais parfois y'a du liquide, eh, eh, eh, eh

Un boleto, querías saquear, pero esto es un límite
Un seul billet, tu voulais piller mais là, c'est limite

Es como los tipos que piensan en tener sexo todo el tiempo
C'est comme les types qui pensent à baiser tout l'temps

Están tocando el kiki, hey hey hey
Ils se touchent le kiki, hey hey

Un euro en una granada, puse
Un euro dans une grenadine, j'ai mis

Cinco euros en un ron malo, puse
Cinq euros dans un mauvais rhum, j'ai mis

Tres semanas de superarlo, gimiendo
Trois semaines à m'en remettre, gémir

Eso es lo que harías en mis zapatos
C'est ce que tu ferrais à ma place, j'ai mis

Dos cabezas de hierba en mi helado, puse
Deux têtes de beuh dans ma glace, j'ai mis

Cuatro euros en un caballo ganador, puse
Quatre euros sur un cheval gagnant, j'ai mis

Un zizi en una mujer pagada, puse
Un zizi dans une femme payante, j'ai mis

Cero para su regreso en taxi
Zéro pour son retour en taxi

Incluso pobre, estaba bien vestido, sí, sí, sí
Même pauvre, j'étais bien habillé, yeah, yeah, yeah

Rich que tú con un boleto sí, sí, sí, sí
Plus riche que toi avec un seul billet yeah, yeah, yeah

Mente inteligente, siempre sabe cómo manejarlo sí, sí, sí, sí
Esprit malin, sait toujours se débrouiller yeah, yeah, yeah

Rich que tú con un boleto sí, sí, sí, sí
Plus riche que toi avec un seul billet yeah, yeah, yeah

Ahaha, eso me recuerda a cuando estaba
Ahaha, ça me rappelle quand j'étais

Incluso pobre, estaba bien vestido, sí, sí, sí
Même pauvre, j'étais bien habillé, yeah, yeah, yeah

Rich que tú con un boleto sí, sí, sí, sí
Plus riche que toi avec un seul billet yeah, yeah, yeah

Mente inteligente, siempre sabe cómo manejarlo sí, sí, sí, sí
Esprit malin, sait toujours se débrouiller yeah, yeah, yeah

Rich que tú con un solo billete sí, sí, sí (soy más rico que tú)
Plus riche que toi avec un seul billet yeah, yeah, yeah (j'suis plus riche que toi)

Uno, un boleto (ya, ya, ya, ya)
Un seul, un seul billet (ya, ya, ya, ya)

Uno, un boleto (ya, ya, ya, ya)
Un seul, un seul billet (ya, ya, ya, ya)

Uno, un boleto (ya, ya, ya, ya)
Un seul, un seul billet (ya, ya, ya, ya)

Un billete, un billete
Un seul, un seul billet

Rico que tú con un solo billete
Plus riche que toi avec un seul billet

Oh, Dios, me perdí la garrapata
Merde, j'ai raté le coche

Oh, Dios, me perdí la garrapata
Merde, j'ai raté le coche

Para golpear a ese tipo, me perdí la garrapata
Pour cogner sur ce mec, j'ai raté le coche

Para acostarme con ella, me perdí la garrapata
Pour coucher avec elle, j'ai raté le coche

Oh, Dios, me perdí la garrapata
Merde, j'ai raté le coche

Me perdí la garrapata
J'ai raté le coche

Para golpear a ese tipo, me perdí la garrapata
Pour cogner sur ce mec, j'ai raté le coche

Para dormir con ella
Pour coucher avec elle

No tengo muchos remordimientos, no tengo muchos remordimientos
J'ai pas souvent de regrets, j'ai pas souvent de regrets

Estoy ocupando espacio, tienes que estar ciego para verme de vuelta
J'prends d'la place, faut être aveugle pour me voir en retrait

Me olvido de todo, me siento fuerte cuando estoy en mi siesta
J'oublie tout, j'me sens fort en bandant pendant ma sieste

Pero no hay ningún hada agradable que venga a llenar mi plato
Mais y'a pas de gentille fée qui vient remplir mon assiette

El día que tengo millones, puse un montón de gruyere
Le jour où j'ai des millions, je mets beaucoup de gruyère

No me gusta cuando la comida invisible sabe a cuchara
J'aime pas quand la bouffe invisible a un goût de cuillère

Prometí llamar a esa chica cuando abrí los ojos
J'ai promis d'rappeler cette fille en réouvrant mes yeux

No le devolví la llamada. Yo no mentí. He estado despierto desde ayer
J'l'ai pas rappelé, j'ai pas menti, j'suis debout depuis hier

Siento que tengo una vida ocupada, entonces
J'ai l'impression d'avoir une vie bien remplie alors

Que paso todos mis días en alto
Que je passe toutes mes journées défoncé

Me olvido de todas las chicas, me acuerdo
J'oublie toutes les filles, je me souviens

La del orden de las canciones que toco en mis conciertos
Que de l'ordre des morceaux que je joue à mes concerts

Para besar a todo tipo de mujeres, se necesitan siglos
Pour baiser tout les types de femmes, faut des siècles

Para encontrar el correcto, no necesitas menos paciencia
Pour trouver la bonne, faut pas moins de patience

Entiendo mejor tu idioma, cuando hablas con mi
Je comprends mieux ta langue, quand tu parles avec ma

Hablar menos de pasión
Parle moins de passion

Oh, Dios, me perdí la garrapata
Merde, j'ai raté le coche

Oh, Dios, me perdí la garrapata
Merde, j'ai raté le coche

Para entrar en su boca, me perdí la garrapata, oye, sí
Pour jouir dans sa bouche, j'ai raté le coche, hey, yeah

Oh, Dios, me perdí la garrapata
Merde, j'ai raté le coche

Oh, Dios, me perdí la garrapata
Merde, j'ai raté le coche

Oh, Dios, me perdí la garrapata, hey
Merde, j'ai raté le coche, hey

Me fumo la cara y duermo
J'm'enfume la gueule et je dors

El alto es parte del resto, un poco menos solo, pero no voy a salir
La défonce fait partie du reste, un peu moins seul mais je n'sors pas

La noche no tiene límites cuando cierro las persianas
La nuit n'a plus de limites quand je ferme les stores

Mi vida apesta sin música y soy el único rehén
Ma vie est nulle sans musique et je suis le seul otage

Colocación por beuhs fenomenales
Couché par des beuhs phénoménales

Estoy perdiendo un siglo para llegar a donde voy
Je perds un siècle à piger où je vais

Todo esto reducirá mi ventaja. He cruzado los límites
Tout ça réduira mon avance, j'ai dépassé les limites

Desde que estaba descendiendo el doble G
Depuis l'époque où je descendais les doubles G

Para mí, el volante es una fiesta
Pour moi, flyer c'est des vacances

La locura se extravía cuando veo gente que sabe
La folie s'égare quand je vois des gens qui connaissent

Todas las malditas letras de mis conciertos
Toutes les putains de paroles à mes concerts

No sé cuánto he hecho este año
J'sais pas combien j'en ai fait cette année

Siempre comienza en el miedo y siempre termina alto
Ça commence toujours dans la peur et ça finit toujours défoncé

Para llegar al final del sueño, tienes que hacer una cruz
Pour arriver au bout du rêve, faut faire une croix

En las tardes de basura que ralentizarán las vacaciones
Sur les après-midis de merde qui vont freiner les vacances

Estoy más cómodo con mi boca, pero
J'suis plus à l'aise avec la bouche mais

Si quieres tocar mi, tendrás que ser paciente
Si tu veux toucher mon, faudra être patiente

Oh, Dios, me perdí la garrapata
Merde, j'ai raté le coche

Oh, Dios, me perdí la garrapata
Merde, j'ai raté le coche

Para llevarla de vuelta al hotel, me perdí la garrapata
Pour la ramener à l'hôtel, j'ai raté le coche

Para insultar a tu madre, me perdí la garrapata
Pour insulter ta mère, j'ai raté le coche

Oh, Dios, me perdí la garrapata
Merde, j'ai raté le coche

Oh, Dios, me perdí la garrapata
Merde, j'ai raté le coche

Para llevarla de vuelta al hotel, me perdí la garrapata
Pour la ramener à l'hôtel, j'ai raté le coche

Para insultar a tu madre
Pour insulter ta mère

Oh, Dios, me perdí la garrapata
Merde, j'ai raté le coche

Jesús, me perdí la garrapata, sí, sí
Merde, j'ai raté le coche, yeah, yeah, yeah

Oh, Dios, me perdí la garrapata
Merde, j'ai raté le coche

Oh, Dios, me perdí la garrapata
Merde, j'ai raté le coche

Oh, Dios, me perdí la garrapata
Merde, j'ai raté le coche

Es un sueño
It's a dream

Me perdí la garrapata, basura
Raté le coche, merde

Mira, me perdí
Coche, merde j'ai raté Putain

Golpe
Chier

Ahahah
Ahahah

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Antoine Valentinelli / Petar Paunkovic / Pierrick Jacky François Devin / Roméo Van Laeken. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lomepal e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção