Traducción generada automáticamente
Billet (feat. Roméo Elvis)
Lomepal
Entrada (hazaña. Romeo Elvis)
Billet (feat. Roméo Elvis)
VM, tienes que ponerte en Paz, en Paz!
VM, il faut que tu te surPaz, surPaz toi!
Está bien, está bien
D'accord
Puse, Puse
J'ai mis, j'ai mis
Un euro en una granada, puse
Un euro dans une grenadine, j'ai mis
Cinco euros en un ron malo, puse
Cinq euros dans un mauvais rhum, j'ai mis
Tres semanas de superarlo, gimiendo
Trois semaines à m'en remettre, gémir
Eso es lo que harías en mis zapatos
C'est ce que tu ferrais à ma place, j'ai mis
Dos cabezas de hierba en mi helado, puse
Deux têtes de beuh dans ma glace, j'ai mis
Cuatro euros en un caballo ganador, puse
Quatre euros sur un cheval gagnant, j'ai mis
Un zizi en una mujer pagada, puse
Un zizi dans une femme payante, j'ai mis
Cero para su regreso en taxi
Zéro pour son retour en taxi
Incluso pobre, estaba bien vestido, sí, sí, sí
Même pauvre, j'étais bien habillé, yeah, yeah, yeah
Rich que tú con un boleto sí, sí, sí, sí
Plus riche que toi avec un seul billet yeah, yeah, yeah
Mente inteligente, siempre sabe cómo manejarlo sí, sí, sí, sí
Esprit malin, sait toujours se débrouiller yeah, yeah, yeah
Rich que tú con un boleto sí, sí, sí, sí
Plus riche que toi avec un seul billet yeah, yeah, yeah
Industria de Nick, migas de Nick
Nique l'industrie, nique les miettes
Trabajar para que me roben es un mal estado
Travailler pour se faire voler, c'est minable
Nick Mantequilla, prefiero poner dinero en espinacas
Nique le beurre, j'préfère mettre de l'argent dans les épinards
Sin estrés, me siento bien, por favor déjame ir
Nique le stress, je me sens bien, veuillez me laisser pénard
Disfruto de la relajación, la flexibilidad y la felicidad
Je savoure détente, souplesse et bonheur
Cómodo desnudo, aún más cómodo en albornoz
À l'aise à poil, encore plus à l'aise en peignoir
Bourbon, Pelforth, pasé la noche cruzando París
Bourbon, Pelforth, j'ai passé la nuit à traverser Paris
Termino en una mujer hermosa
J'finis dans une belle femme
No sé su nombre, creo que termina
J'connais pas son nom, j'crois qu'ça finit par i
Recuerda lo que tu vida diaria me debe
Rappelle-toi ce que ton quotidien me doit
Está muy lejos de los días en que fallé tan bien como tú
Elle est bien loin l'époque où je ratais aussi bien que toi
Soy dev'nu el mejor en la clandestinidad (escondiendo)
J'suis dev'nu le meilleur en cachette (cachette)
Sin talento desperdiciado (desperdiciado)
Aucun talent gâché (gâché)
Ahora que estoy escupiendo rimas con un gatillo
Maintenant que je crache des rimes à la gâchette
Hago efectivo y pago pastillas
J'fais du cash et j'paie des cachets
Por supuesto que lo gastaré
Bien sûr que je vais le dépenser
¿A quién quieres que le dé mi libro? (¿a quién?)
Tu veux que je file ma liasse à qui? (à qui?)
El dinero hace viajar como aviones
L'argent, ça fait voyager comme les avions
Drogas y películas de Miyazaki (amigo)
La drogue et les films de Miyazaki (pal)
Un euro en una granada, puse
Un euro dans une grenadine, j'ai mis
Cinco euros en un ron malo, puse
Cinq euros dans un mauvais rhum, j'ai mis
Tres semanas de superarlo, gimiendo
Trois semaines à m'en remettre, gémir
Eso es lo que harías en mis zapatos
C'est ce que tu ferais à ma place, j'ai mis
Dos cabezas de hierba en mi helado, puse
Deux têtes de beuh dans ma glace, j'ai mis
Cuatro euros en un caballo ganador, puse
Quatre euros sur un cheval gagnant, j'ai mis
Un zizi en una mujer pagada, puse
Un zizi dans une femme payante, j'ai mis
Cero para su regreso en taxi
Zéro pour son retour en taxi
Incluso pobre, estaba bien vestido, sí, sí, sí
Même pauvre, j'étais bien habillé, yeah, yeah, yeah
Rich que tú con un boleto sí, sí, sí, sí
Plus riche que toi avec un seul billet yeah, yeah, yeah
Mente inteligente, siempre sabe cómo manejarlo sí, sí, sí, sí
Esprit malin, sait toujours se débrouiller yeah, yeah, yeah
Rich que tú con un boleto sí, sí, sí, sí
Plus riche que toi avec un seul billet yeah, yeah, yeah
Nick el negocio, tío que quiero manejar sin (gestionar sin)
Nique le biz, mec j'veux gérer sans (gérer sans)
Hago cosas con una sola entrada
J'fais des trucs avec un seul billet
El cuerpo es interesante (sí)
La carrosserie est intéressante (oui)
Pero, ¿cuánto cuesta hacerlo brillar?
Mais combien coûte le truc pour faire briller?
Voy a fingir que puedo pagarlo
J'vais faire comme si j'avais les moyens
Todos pensarán que puedo pagarlo
Ils vont tous croire que j'ai les moyens
Un día el rap me dará la ventaja
Un jour le rap va me donner l'biff
Mientras tanto, me sumerjo para no ahogarme
En attendant, j'plonge pour ne pas être noyé
Fácil de cometer un error
Facile de faire une faute
Tan fácil como pagar
Aussi simple que de payer
Estoy en la dirección correcta, tomé el vuelo con un boleto
J'suis dans la bonne direction, j'ai pris le vol avec un seul billet
Nací en sangre y terminaré solo en una mortaja brillante
J'suis né dans le sang et je finirai seul dans un linceul brillant
Esperando un solo boleto, esperando un solo boleto
En attendant un seul billet, en attendant un seul billet
Veo que lo tienes. Querías brillar
J'vois que t'as pigé, tu voulais briller
Así que me estás imitando, es como mi zizi
Alors tu m'imites, c'est comme mon zizi
La vida es larga, pero a veces hay líquido, eh, hey, hey, hey
La vie est longue mais parfois y'a du liquide, eh, eh, eh, eh
Un boleto, querías saquear, pero esto es un límite
Un seul billet, tu voulais piller mais là, c'est limite
Es como los tipos que piensan en tener sexo todo el tiempo
C'est comme les types qui pensent à baiser tout l'temps
Están tocando el kiki, hey hey hey
Ils se touchent le kiki, hey hey
Un euro en una granada, puse
Un euro dans une grenadine, j'ai mis
Cinco euros en un ron malo, puse
Cinq euros dans un mauvais rhum, j'ai mis
Tres semanas de superarlo, gimiendo
Trois semaines à m'en remettre, gémir
Eso es lo que harías en mis zapatos
C'est ce que tu ferrais à ma place, j'ai mis
Dos cabezas de hierba en mi helado, puse
Deux têtes de beuh dans ma glace, j'ai mis
Cuatro euros en un caballo ganador, puse
Quatre euros sur un cheval gagnant, j'ai mis
Un zizi en una mujer pagada, puse
Un zizi dans une femme payante, j'ai mis
Cero para su regreso en taxi
Zéro pour son retour en taxi
Incluso pobre, estaba bien vestido, sí, sí, sí
Même pauvre, j'étais bien habillé, yeah, yeah, yeah
Rich que tú con un boleto sí, sí, sí, sí
Plus riche que toi avec un seul billet yeah, yeah, yeah
Mente inteligente, siempre sabe cómo manejarlo sí, sí, sí, sí
Esprit malin, sait toujours se débrouiller yeah, yeah, yeah
Rich que tú con un boleto sí, sí, sí, sí
Plus riche que toi avec un seul billet yeah, yeah, yeah
Ahaha, eso me recuerda a cuando estaba
Ahaha, ça me rappelle quand j'étais
Incluso pobre, estaba bien vestido, sí, sí, sí
Même pauvre, j'étais bien habillé, yeah, yeah, yeah
Rich que tú con un boleto sí, sí, sí, sí
Plus riche que toi avec un seul billet yeah, yeah, yeah
Mente inteligente, siempre sabe cómo manejarlo sí, sí, sí, sí
Esprit malin, sait toujours se débrouiller yeah, yeah, yeah
Rich que tú con un solo billete sí, sí, sí (soy más rico que tú)
Plus riche que toi avec un seul billet yeah, yeah, yeah (j'suis plus riche que toi)
Uno, un boleto (ya, ya, ya, ya)
Un seul, un seul billet (ya, ya, ya, ya)
Uno, un boleto (ya, ya, ya, ya)
Un seul, un seul billet (ya, ya, ya, ya)
Uno, un boleto (ya, ya, ya, ya)
Un seul, un seul billet (ya, ya, ya, ya)
Un billete, un billete
Un seul, un seul billet
Rico que tú con un solo billete
Plus riche que toi avec un seul billet
Oh, Dios, me perdí la garrapata
Merde, j'ai raté le coche
Oh, Dios, me perdí la garrapata
Merde, j'ai raté le coche
Para golpear a ese tipo, me perdí la garrapata
Pour cogner sur ce mec, j'ai raté le coche
Para acostarme con ella, me perdí la garrapata
Pour coucher avec elle, j'ai raté le coche
Oh, Dios, me perdí la garrapata
Merde, j'ai raté le coche
Me perdí la garrapata
J'ai raté le coche
Para golpear a ese tipo, me perdí la garrapata
Pour cogner sur ce mec, j'ai raté le coche
Para dormir con ella
Pour coucher avec elle
No tengo muchos remordimientos, no tengo muchos remordimientos
J'ai pas souvent de regrets, j'ai pas souvent de regrets
Estoy ocupando espacio, tienes que estar ciego para verme de vuelta
J'prends d'la place, faut être aveugle pour me voir en retrait
Me olvido de todo, me siento fuerte cuando estoy en mi siesta
J'oublie tout, j'me sens fort en bandant pendant ma sieste
Pero no hay ningún hada agradable que venga a llenar mi plato
Mais y'a pas de gentille fée qui vient remplir mon assiette
El día que tengo millones, puse un montón de gruyere
Le jour où j'ai des millions, je mets beaucoup de gruyère
No me gusta cuando la comida invisible sabe a cuchara
J'aime pas quand la bouffe invisible a un goût de cuillère
Prometí llamar a esa chica cuando abrí los ojos
J'ai promis d'rappeler cette fille en réouvrant mes yeux
No le devolví la llamada. Yo no mentí. He estado despierto desde ayer
J'l'ai pas rappelé, j'ai pas menti, j'suis debout depuis hier
Siento que tengo una vida ocupada, entonces
J'ai l'impression d'avoir une vie bien remplie alors
Que paso todos mis días en alto
Que je passe toutes mes journées défoncé
Me olvido de todas las chicas, me acuerdo
J'oublie toutes les filles, je me souviens
La del orden de las canciones que toco en mis conciertos
Que de l'ordre des morceaux que je joue à mes concerts
Para besar a todo tipo de mujeres, se necesitan siglos
Pour baiser tout les types de femmes, faut des siècles
Para encontrar el correcto, no necesitas menos paciencia
Pour trouver la bonne, faut pas moins de patience
Entiendo mejor tu idioma, cuando hablas con mi
Je comprends mieux ta langue, quand tu parles avec ma
Hablar menos de pasión
Parle moins de passion
Oh, Dios, me perdí la garrapata
Merde, j'ai raté le coche
Oh, Dios, me perdí la garrapata
Merde, j'ai raté le coche
Para entrar en su boca, me perdí la garrapata, oye, sí
Pour jouir dans sa bouche, j'ai raté le coche, hey, yeah
Oh, Dios, me perdí la garrapata
Merde, j'ai raté le coche
Oh, Dios, me perdí la garrapata
Merde, j'ai raté le coche
Oh, Dios, me perdí la garrapata, hey
Merde, j'ai raté le coche, hey
Me fumo la cara y duermo
J'm'enfume la gueule et je dors
El alto es parte del resto, un poco menos solo, pero no voy a salir
La défonce fait partie du reste, un peu moins seul mais je n'sors pas
La noche no tiene límites cuando cierro las persianas
La nuit n'a plus de limites quand je ferme les stores
Mi vida apesta sin música y soy el único rehén
Ma vie est nulle sans musique et je suis le seul otage
Colocación por beuhs fenomenales
Couché par des beuhs phénoménales
Estoy perdiendo un siglo para llegar a donde voy
Je perds un siècle à piger où je vais
Todo esto reducirá mi ventaja. He cruzado los límites
Tout ça réduira mon avance, j'ai dépassé les limites
Desde que estaba descendiendo el doble G
Depuis l'époque où je descendais les doubles G
Para mí, el volante es una fiesta
Pour moi, flyer c'est des vacances
La locura se extravía cuando veo gente que sabe
La folie s'égare quand je vois des gens qui connaissent
Todas las malditas letras de mis conciertos
Toutes les putains de paroles à mes concerts
No sé cuánto he hecho este año
J'sais pas combien j'en ai fait cette année
Siempre comienza en el miedo y siempre termina alto
Ça commence toujours dans la peur et ça finit toujours défoncé
Para llegar al final del sueño, tienes que hacer una cruz
Pour arriver au bout du rêve, faut faire une croix
En las tardes de basura que ralentizarán las vacaciones
Sur les après-midis de merde qui vont freiner les vacances
Estoy más cómodo con mi boca, pero
J'suis plus à l'aise avec la bouche mais
Si quieres tocar mi, tendrás que ser paciente
Si tu veux toucher mon, faudra être patiente
Oh, Dios, me perdí la garrapata
Merde, j'ai raté le coche
Oh, Dios, me perdí la garrapata
Merde, j'ai raté le coche
Para llevarla de vuelta al hotel, me perdí la garrapata
Pour la ramener à l'hôtel, j'ai raté le coche
Para insultar a tu madre, me perdí la garrapata
Pour insulter ta mère, j'ai raté le coche
Oh, Dios, me perdí la garrapata
Merde, j'ai raté le coche
Oh, Dios, me perdí la garrapata
Merde, j'ai raté le coche
Para llevarla de vuelta al hotel, me perdí la garrapata
Pour la ramener à l'hôtel, j'ai raté le coche
Para insultar a tu madre
Pour insulter ta mère
Oh, Dios, me perdí la garrapata
Merde, j'ai raté le coche
Jesús, me perdí la garrapata, sí, sí
Merde, j'ai raté le coche, yeah, yeah, yeah
Oh, Dios, me perdí la garrapata
Merde, j'ai raté le coche
Oh, Dios, me perdí la garrapata
Merde, j'ai raté le coche
Oh, Dios, me perdí la garrapata
Merde, j'ai raté le coche
Es un sueño
It's a dream
Me perdí la garrapata, basura
Raté le coche, merde
Mira, me perdí
Coche, merde j'ai raté Putain
Golpe
Chier
Ahahah
Ahahah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lomepal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: