Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.838

Danse

Lomepal

Letra

Significado

Baile

Danse

Oye, estaba pensando enHey, j'repensais à
Sí, síYeah
Cortejar a las mujeresFais la cour aux femmes

Estoy cortejando mujeresJe fais la cour aux femmes
Oye, oye, síHey, hey, yeah
Lo hicimos en el sofáOn l'a fait dans le sofa
Lo hice en el esófagoJe l'ai fait dans l'œsophage
Oye, oye, oyeHey, hey

Pobre de mí, no recuerdo que teníamos el poder de bailar asíPauvre de moi, j'me souvenais pas qu'on avait le pouvoir de danser comme ça
Cuando lo soltemos, déjalo irQuand on se laisse aller, laisse-toi aller
Deja que nuestras energías lo hagan, no quiero hablarLaisse nos énergies faire, je veux plus parler
Daría todo lo que tengo sobre mí sólo para verte bailar de nuevoJe donnerais tout c'que j'ai sur moi juste pour te voir danser encore une fois
Cuando te sueltes, déjate irQuand tu te laisses aller, laisse-toi aller
Olvida a los otros bastardos mirándote, síOublie les autres connards qui te regardent, yeah
A pesar de la luz, sólo nos vemos a nosotros mismosMalgré la lumière, on ne voit plus que nous
La música se ha detenido, las manos se congelan y yo siento, te sientoLa musique s'est arrêté, les aiguilles se figent et je sens, je te sens
A pesar de la luz, sólo nos vemos a nosotros mismosMalgré la lumière, on ne voit plus que nous
La música se ha detenido, las manos se congelan y yo siento, te sientoLa musique s'est arrêté, les aiguilles se figent et je sens, je te sens

Pones trampas a todos los chicosTu tends des pièges à tous les garçons
Estás esperando para ver cuáles ganaránT'attends de voir lesquels vont gagner
Había muchos otros bastardos, pero soy yoY'avait plein d'autres connards mais c'est moi
El que escogiste para acompañarte a casaCelui que t'as choisi pour te raccompagner
Sola contigo, tengo mucha suerteSeul avec toi, j'ai tellement d'chance
Dormir a tu lado me deleitaDormir à tes côtés m'enchante
Mentido con los dos ojos cerrados, los abriré si me abresAllongé les deux yeux fermés, j'les ouvrirai si jamais tu m'enjambes
Nos parecemos, tristes como pareja, felices sinOn se ressemble, triste en couple, heureux sans
No hablamos, nos sentimos el uno al otroOn se parle pas, on se ressent
Se sorprende al ver el corazón de la bestiaElle s'étonne de voir le cœur de la bête
Hay ternura escondida bajo los colmillos del hombreY'a de la tendresse caché sous les crocs de l'homme
Nunca, nunca demasiada cariciaY'aura jamais, jamais trop de caresses
Nunca, nunca, nunca demasiado amorJamais, jamais, jamais trop de love

Quería que bebamos juntos por la vida imposible que hubiéramos tenidoJe voulais qu'on trinque ensemble à la vie impossible qu'on aurait eu
Pero estoy bloqueando tus pechos, casi parece que se está moviendoMais je bloque sur tes seins, on dirait presque que ça bouge
Debo tener un mordisco en mi cabeza cuando me susurras al oídoJ'dois avoir la bite dans la tête quand tu me murmures dans l'oreille
Porque siento que está cerca de tu bocaCar j'ai l'impression qu'elle est tout près de ta bouche

Buen viajeJoli voyage
Es como un baile, baila conmigoC'est comme une danse, danse avec moi

Pobre de mí, no recuerdo que teníamos el poder de bailar asíPauvre de moi, j'me souvenais pas qu'on avait le pouvoir de danser comme ça
Cuando lo soltemos, déjalo irQuand on se laisse aller, laisse-toi aller
Deja que nuestras energías lo hagan, no quiero hablarLaisse nos énergies faire, je veux plus parler
Daría todo lo que tengo sobre mí sólo para verte bailar de nuevoJe donnerais tout c'que j'ai sur moi juste pour te voir danser encore une fois
Cuando te sueltes, déjate irQuand tu te laisses aller, laisse-toi aller
Déjate ir, déjate irLaisse-toi aller, laisse-toi aller
A pesar de la luz, sólo nos vemos a nosotros mismosMalgré la lumière, on ne voit plus que nous
La música se ha detenido, las manos se congelan y yo siento, te sientoLa musique s'est arrêté, les aiguilles se figent et je sens, je te sens
A pesar de la luz, sólo nos vemos a nosotros mismosMalgré la lumière, on ne voit plus que nous
La música se detuvo, las manos se congelan y me sientoLa musique s'est arrêté, les aiguilles se figent et je sens

La mayoría de los otros chicos son demasiado suavesLa plupart des autres garçons sont trop mous
Puede que haya sido un poco más abrupto de lo que son ellosJe l'ai peut-être un peu plus brusquée qu'eux
Con ella todo se vuelve hermoso inclusoAvec elle, tout devient beau même
Incluso cuando haces cosas sucias, ahMême quand on fait des trucs dégueus, ah
A veces me pongo vicioso como Lou ReedParfois je deviens vicieux comme Lou Reed
Ya conozco la ciudad de su cuerpoJe connais déjà la ville de son corps
Pero lo visité como turista, ahMais je l'ai visité comme un touriste, ah
Entre nosotros, sólo había una barreraEntre nous, y'avait qu'un barrière
Nos acercamos aserrándolaOn se rapproche en la sciant
Es brillante como el oro, templado como el aceroElle est brillante comme l'or, trempée comme l'acier
Todo su cuerpo se calienta, ya sabes cienciaTout son corps chauffe, tu connais la science
Nadie tiene el control total de su emoción, basuraNul n'est pleinement maître de ses excitations, merde
Tengo que fingir no ser impacienteJe dois faire semblant de n'pas être impatient
Ahora mismo, no tengo más pasesÀ cet instant précis, j'ai pas d'autres passes

Quería que bebamos juntos por la vida imposible que hubiéramos tenidoJe voulais qu'on trinque ensemble à la vie impossible qu'on aurait eu
Pero estoy bloqueando tus pechos, casi parece que se está moviendoMais je bloque sur tes seins, on dirait presque que ça bouge
Debo tener un mordisco en mi cabeza cuando me susurras al oídoJ'dois avoir la bite dans la tête quand tu me murmures dans l'oreille
Porque siento que está cerca de tu bocaCar j'ai l'impression qu'elle est tout près de ta bouche

No pares, no paresNe t'arrêtes pas, ne t'arrêtes pas
No, no te detengasNan, te n'arrêtes pas

Pobre de mí, no recuerdo que teníamos el poder de bailar asíPauvre de moi, j'me souvenais pas qu'on avait le pouvoir de danser comme ça
Sólo déjate ir, déjate irJuste en se laissant aller, laisse-toi aller
Deja que nuestras energías lo hagan, no quiero hablar más, oh nenaLaisse nos énergies faire, je veux plus parler, oh bébé
Daría todo lo que tengo sobre mí sólo para verte bailar de nuevoJe donnerais tout c'que j'ai sur moi juste pour te voir danser encore une fois
Si te dejas ir, déjate irPourvu que tu te laisses aller, laisse-toi aller
Déjate ir, déjate irLaisse-toi aller, laisse-toi aller
Déjate ir, déjate irLaisse-toi aller, laisse-toi aller
Déjate ir, déjate irLaisse-toi aller, laisse-toi aller
Déjate ir, déjate irLaisse-toi aller, laisse-toi aller


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lomepal y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección