Traducción generada automáticamente

Call Your Friends
London Grammar
Appelle Tes Amis
Call Your Friends
J'ai attendu toute ma vieI've been waiting on my own
Et ça se voitFor a lifetime and it shows
Mon Dieu, comme je sembleGod, the way I seem to
Garder mes distances avec toiKeep my distance from you
Bébé, pas besoin de partirBaby, there's no need to go
De prouver que tu m'aimes quand ça se voitProve you love me when it shows
Et ceux avant toiAnd the ones before you
Rendent l'amour si difficileMake it hard to love at all
Chaque fois que j'ai essayéEvery time I tried
De me faire paraître petitTo make myself seem small
Dans les bras des autresIn the arms of others
Qui ne m'ont jamais aimé mieuxWho never loved me better
Toutes les façons dont j'ai essayéAll the ways I tried
De me rendre moins égoïsteTo make myself less selfish
Ça ne les a jamais fait resterIt never made them stay
Et je peux pas m'aimer comme çaAnd I can't love me like this
Je peux pas m'aimer comme çaI can't love me like this
Alors, tu peux appeler tous tes amis, bébé ?So, can you call all your friends, baby?
Dis-leur de trouver d'autres plansTell them to find other plans
Parce que j'ai besoin de toi ce soir, bébé'Cause I need you tonight, baby
J'ai besoin de savoir que tout va bien, bébéI need to know that everything's alright, baby
J'ai besoin de savoir que tout va bienI need to know that everything's alright
J'ai attendu quelqu'unI've been waiting for someone
Qui guérira ce que je suis devenuWho will cure what I've become
Mon Dieu, comme je sembleGod, the way I seem to
Avoir besoin de personne d'autre que toiNeed nobody but you
Peut-être qu'il y a une autre façonMaybe there's another way
Je ne peux jamais te faire resterI can never make you stay
Et ceux avant toiAnd the ones before you
Ne m'ont jamais aimé comme toiNever loved me like you do
Chaque fois que j'ai essayéEvery time I tried
De me faire paraître petitTo make myself seem small
Dans les bras des autresIn the arms of others
Ils ne t'aiment jamais mieuxThey never love you better
Chaque fois que j'ai essayéEvery time I tried
De me faire paraître videTo make myself seem empty
Ça ne les a jamais fait resterIt never made them stay
Ça m'a juste fait souffrirIt only made them hurt me
Ça m'a juste fait souffrirOnly made them hurt me
Alors, tu peux appeler tous tes amis, bébé ?So, can you call all your friends, baby?
Dis-leur de trouver d'autres plansTell them to find other plans
Parce que j'ai besoin de toi ce soir, bébé'Cause I need you tonight, baby
J'ai besoin de savoir que tout va bien, bébéI need to know that everything's alright, baby
Alors, tu peux appeler tous tes amis, bébé ?So, can you call all your friends, baby?
Dis-leur de trouver d'autres plansTell them to find other plans
Parce que j'ai besoin de toi ce soir, bébé'Cause I need you tonight, baby
J'ai besoin de savoir que tout va bien, bébéI need to know that everything's alright, baby
Alors, tu peux appeler tous tes amis ?So, can you call all your friends?
Dis-leur de trouver d'autres plansTell them to find other plans
Parce que j'ai besoin de toi ce soir'Cause I need you tonight
J'ai besoin de savoir que tout va bienI need to know that everything's alright
J'ai besoin de savoir que tout va bienI need to know that everything's alright




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de London Grammar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: