Traducción generada automáticamente

I Need The Night
London Grammar
Necesito la noche
I Need The Night
Hay una voz, me está castigandoThere is a voice, it is chastizing me
Estaba tan frío, ¿qué había sido de mí?I was so cold, what had become of me?
Toma todos tus miembros y envuélvelos alrededor de tu cuelloTake all your limbs and wrap them round your neck
Así todos se ríen de tu situaciónSo they all laugh at your predicament
Todos los chicos y chicas, toda la gente en este mundoAll of the boys and girls, all people in this world
Dame un sueño y te daré mi palabraGive me a dream and I will give you my word
Necesito la nocheI need the night
Y necesito esta bebidaAnd I need this drink
¿Te sentarás conmigoWill you sit with me
Y traerás a todos tus amigos?And bring all of your friends
Persigue la luz de la mañanaChase the morning light
Hasta que todo esto termineTill all of this ends
Hay un susurro de que nuestra Diosa es una mujerThere's a whisper that our God is a she
Ella se sienta en lo alto sobre la tierra y el marShe sits on high over the land and the sea
Su pecho está pesado en un mundo nuevoHer breast is heavy in a brand new world
Dile a tu abuela y a tus chicos y chicasTell your grandmother and your boys and your girls
Ella tiene una nueva favoritaShe's got a brand nеw favourite
Díselo a todos los psicólogos y detractoresTell all the shrinks and hatеrs
Dale un sueño y ella te dará su palabraGive her a dream and she will give you her word
Necesito la nocheI need the night
Y necesito esta bebidaAnd I need this drink
¿Te sentarás conmigoWill you sit with me
Y traerás a todos tus amigos?And bring all of your friends
Persigue la luz de la mañanaChase the morning light
Hasta que todo esto termineTill all of this ends
Necesito la nocheI need the night
Y necesito esta bebidaAnd I need this drink
¿Te sentarás conmigoWill you sit with me
Y traerás a todos tus amigos?And bring all of your friends
Persigue la luz de la mañanaChase the morning light
Hasta que todo esto termineTill all of this ends
Cuando me di cuenta de que nunca los améWhen I realized that I never loved them
Que los anteriores solo me detuvieronThat the ones before just held me down
Y me causaron problemasAnd caused me problems
Dices que la forma en que me vesYou say that the way you see me
La forma en que me elevasThe way you hold me high
Dime que me amas y deja que estos días se vuelvan fríos como la nocheTell me that you love me and let these days turn cold as night
Necesito la nocheI need the night
Y necesito esta bebidaAnd I need this drink
¿Te sentarás conmigoWill you sit with me
Y traerás a todos tus amigos?And bring all of your friends
Persigue la luz de la mañanaChase the morning light
Hasta que todo esto termineTill all of this ends
Necesito la nocheI need the night
Y necesito esta bebidaAnd I need this drink
¿Te sentarás conmigoWill you sit with me
Y traerás a todos tus amigos?And bring all of your friends
Persigue la luz de la mañanaChase the morning light
Hasta que todo esto termineTill all of this ends



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de London Grammar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: