Traducción generada automáticamente

I'm Ok
Lonestar
Estoy bien
I'm Ok
(Chica llorando en segundo plano)(Girl cring in background)
"Oh papá por favor" (eco)"Oh daddy please" (ehco)
"Sé mi buena chica""Be my good Girl"
HmmmmmmmmHmmmmmmmm
Había una vez una chicaOnce upon a time there was a girl
En sus primeros años tuvo que aprenderIn her early years she had to learn
Cómo crecer viviendo en una guerra que llamaba hogarHow to grow up living in a war that she called home
Nunca sabía a dónde acudir en busca de refugio de la tormentaNever know just where to turn for shelter from the storm
Me dolía ver el dolor en el rostro de mi madreHurt me to see the pain across my mother's face
Cada vez que el puño de mi padre la ponía en su lugarEverytime my father's fist would put her in her place
Escuchando todos los gritos, lloraba en mi habitaciónHearing all the yelling I would cry up in my room
Esperando que todo terminara prontoHoping it would be over soon
Los moretones se desvanecen padre, pero el dolor sigue siendo el mismoBruises fade father, but the pain remains the same
Y aún recuerdo cómo me mantenías tan asustadaAnd I still remember how you kept me so afraid
La fuerza es mi madre por todo el amor que dioStrength is my mother for all the love she gave
Cada mañana que despierto, miro hacia atrás a ayerEvery morning that I wake I look back to yesterday
Y estoy bienAnd I'm OK
A menudo me pregunto por qué cargo con toda esta culpaI often wonder why I carry all this guilt
Cuando fuiste tú quien me ayudó a levantar todas estas paredes que construíWhen it's you that helped me put up all these walls I've built
Las sombras se agitan por la noche a través de una grieta en la puertaShadows stir at night through a crack in the door
El eco de un niño roto gritando 'por favor, no más'The echo of a broken child screaming "please no more"
Papá, ¿no entiendes el daño que has causado?Daddy, don't you understand the damage you have done
Para ti es solo un recuerdo, pero para mí aún sigue vivoTo you it's just a memory, but for me it still lives on
Los moretones se desvanecen padre, pero el dolor sigue siendo el mismoBruises fade father, but the pain remains the same
Y aún recuerdo cómo me mantenías tan, tan asustadaAnd I still remember how you kept me so, so afraid
La fuerza es mi madre por todo el amor que dioStrength is my mother for all the love she gave
Cada mañana que despierto, miro hacia atrás a ayerEvery morning that I wake I look back to yesterday
No es tan fácil olvidarIt's not so easy to forget
Todas las marcas que dejaste en su cuelloAll the lines you left along her neck
Cuando fui arrojada contra las escaleras fríasWhen I was thrown against cold stairs
Y cada día tengo miedo de volver a casaAnd every day I'm afraid to come home
Por temor a lo que pueda ver allíIn fear of what I might see there
Los moretones se desvanecen padre pero el dolor sigue siendo el mismoBruises fade father but the pain remains the same
Y aún recuerdo cómo me mantenías tan asustadaAnd I still remember how you kept me so afraid
La fuerza es mi madre por todo el amor que dioStrength is my mother for all the love she gave
Cada mañana que despierto, miro hacia atrás a ayerEvery morning that I wake I look back to yesterday
Y estoy bienAnd I'm OK
Estoy bienI'm OK



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lonestar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: