Traducción generada automáticamente
I Was Only Going Out
Loney, Dear
Sólo estaba saliendo
I Was Only Going Out
Sólo iba a salir a tomar un poco de aire
I was only going out to get some air
Sólo iba a salir para volver a entrar
I was only going out to get back in
Cuando vi que las luces de la ciudad se desvanecieron
By the time I saw the city lights fade out
En el asiento trasero de tu coche, ahí fue cuando encontré
In the back seat of your car, that's when I found
Ahora desearía que ya no me molestara
Now I wish it didn't bother me no more
Todas las cosas que me hicieron oscuro durante ese tiempo
All the things that made me dark for such a time
Y vendo mi corazón para que todo gire a la derecha
And I sell my heart to make it all turn right
Podría huir de él, pero siempre se pone al día
I could run from it, but it always catches up
Y siempre estoy triste de que haya algo en el camino
And I'm always sad there's something in the way
Y me mudé a gustarme por lo que hago
And I moved to like myself for what I do
¿Me escucharías si te dijera que estoy equivocado?
Would you listen if I told you I was wrong?
¿Te lo devolverías, lo devolverías?
Would you take it back, would you take it back?
Sí, solía hacer estas canciones fácilmente
Yeah, I used to make these songs easily
Pero las cosas se han vuelto tan diferentes a partir de ahora
But things have turned so different from now
Porque siempre estoy triste y siempre te rechazo
Cause I'm always sad and I always turn you down
No me derribarás, no me derribarás
Don't take me down, don't take me down
¿Te he hablado de los titanes en mis sueños?
Have I told you about the titans in my dreams?
¿De los grandes barcos que flotan a mi lado?
'Bout the large ships that are floating next to me?
Y soñé que mi cama estaba en el puerto
And I dreamt my bed was lying in the port
Y la propulsión de agua blanca junto a mí
And the white water propulsion next to me
Sí, solía hacer estas canciones tan fácilmente
Yeah, I used to make these songs so easily
Pero las cosas se han vuelto tan diferentes a partir de ahora
But things have turned so different from now
Porque siempre estoy triste y siempre te rechazo
Cause I'm always sad and I always turn you down
No me derribarás, no me derribarás
Don't take me down, don't take me down
Tenía fiebre cuando traté de llevárme bien
I got a fever when I tried to get along
Y realmente no creo que esté bien
And I really don't think that I'm OK
Porque siempre estoy triste y siempre extraño el barco
Cause I'm always sad and I always miss the boat
No te lo devuelvas, no me derrites
Don't take it back, don't take me down
(Silbatos)
(Whistles)
De-De-De-De-De-De-De-Da
De-de-da-de-da-de-da-de-da
Na-Na-Na-Na-Na-Na-Na
Ne-ne-na-ne-na-ne-na-ne-na
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Loney, Dear e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: