Traducción generada automáticamente

Order Up
longestsoloever
Ordena Ya
Order Up
Sí, ¿puedo pedir unYeah, can I get a
EsperaWait
Sin estrés, sin chequeNo sweat, no check
Oye, ¿puedo irme a casa ya?Hey, can I go home yet?
Me siento atrapado, sin reinicioKinda feelin' stuck, no reset
Las oportunidades laborales se estancan, sin redJob prospects gettin' stagnant, no net
Creo que soy malo para los negociosI think I'm bad for business
Haciendo mal con mi salud mentalDoin' bad with my mental fitness
Contando los segundos en el reloj hasta el final del díaCountin' down the seconds on the clock to the end of the day
Solo para despertarme y hacerlo de nuevo y de nuevo, comoJust to wake up and do it again and again, like
De nueve a cinco, de nueve a cinco, de nueveNine to five to nine to five to nine
Como, ¿estoy vivo o solo estoy muriendo un poco a la vez?Like, am I alive or am I just dyin' a little at a time?
Girando mis ruedas solo para seguir sobreviviendo, encontrandoSpinnin' my wheels just to keep survivin', findin'
Este trabajo de servicio es un circoThis service work is a circus
No puedo pretender que este callejón sin salida no me está desgastando másI can't pretend this dead end isn't wearin' me down anymore
Totalmente quebrado, préstamos estudiantilesFlat broke, student loans
Marcar entrada, ordena yaClock in, order up
Sin esperanza, aún en casaNo hope, still at home
Uniforme, ordena yaUniform, order up
Turno tarde, sin descansosLate shift, no breaks
Encerrado, ordena yaLocked in, order up
No puedo dormir, no puedo despertarCan't sleep, can't wake up
DesgastándomeWearin' thin
Lo siento pesando sobre mí cada día (ayy)I feel it weighin' me down every day (ayy)
¿Es la rutina o solo me están moliendo? (Oh woah)Is it the grind or am I just getting ground up? (Oh woah)
Creo que estoy pagando más de lo que me pagan (ayy)I think I'm payin' more than I get paid (ayy)
Rezo para encontrar una salida, pero por ahoraI pray I'll find a way out, but for now
Ordena yaOrder up
Dame propina, si sabes a lo que me refiero (sí)Tip me, if you know what I mean (yes)
Estoy totalmente quebrado como la cola en la máquina de refrescos (woo)I'm flat broke like the cola in the soda machine (woo)
El cliente mejor debería revisar su bolsa antes de irseThe custa' better be double checkin' they bag 'fore they leave
Porque sabes que no les servimos lo que realmente necesitan'Cause you know we don't be servin' 'em what they actually need
Esta comida es rápidaThis food's fast
Tan rápida que a veces está fríaSo fast that it's sometimes cold
La máquina de helados está rota y el pan tiene mohoThe ice cream machine's broke and the bread got mold
Sé que cerramos a las 11, solo son las 5:54I know we close at 11, it's only 5:54
Cuando son las 10:27, sabes que estoy cerrando la puertaWhen it's 10:27, you know I'm lockin' the door
Este tipo es un desastreThis dude trash
Hasta entonces (hey), trabajamos nuestras vidasTill then (hey), we work our lives away
Salario mínimo hasta que rompamosMinimum wage until we break
¿Cuándo fue la última vez que tuve un aumento?When's the last time I had a raise?
¿Nunca? Oh, no, nuncaNever? Oh, no, never
Sí, sí, síYeah, yeah, yeah
Totalmente quebrado, préstamos estudiantiles (¿quieres renunciar?)Flat broke, student loans (you wanna quit?)
Marcar entrada, ordena ya (claro)Clock in, order up (course)
Sin esperanza, aún en casa (ugh)No hope, still at home (ugh)
Uniforme, ordena ya (dos palabras para describir este trabajo)Uniform, order up (two words to describe this job)
Turno tarde, sin descansos (esto apesta)Late shift, no breaks (this sucks)
Encerrado, ordena ya (el peor trabajo de todos)Locked in, order up (worst job ever)
No puedo dormir, no puedo despertarCan't sleep, can't wake up
Fines de semana, no me importa un carajoWeekends, I don't give a what?
¡Hey! Ahí está mi empleado favoritoHey! There's my favorite employee
Odio pedir esto, pero ¿podrías simplemente—I hate to ask this, but could you just—
NoNo
Lo siento pesando sobre mí cada día (ayy)I feel it weighin' me down every day (ayy)
¿Es la rutina o solo me están moliendo? (Oh woah)Is it the grind or am I just getting ground up? (Oh woah)
Creo que estoy pagando más de lo que me pagan (ayy)I think I'm payin' more than I get paid (ayy)
Rezo para encontrar una salida, pero por ahoraI pray I'll find a way out, but for now
Ordena ya (woo)Order up (woo)
Estoy viendo cómo la mitad de mi vida se va (ayy)I'm watchin' half of my life tick away (ayy)
Diciendo: Culpa a la economía, no sé por qué obtuve mi título, huhSayin': Blame the economy, not sure why I ever got my degree, huh
Estoy cansado de pagar más de lo que me pagan (ayy)I'm sick of payin' more than I get paid (ayy)
Rezo para encontrar una salida, pero por ahoraI pray I'll find a way out, but for now
Ordena yaOrder up
Otro día en la oscuridad, oohAnother day in the darkness, ooh
Cada hora pesa en mis bolsillosEach hour weigh on my pockets
No vale la pena ser honestoIt doesn't pay to be honest
Así que solo marco entrada, salida, entrada, no puedo detenerloSo I just clock in, clock out, clock in, I can't stop it
¡Lo siento pesando sobre mí!I feel it weighing me down!
Uh, señor, esto es un spudsy'sUh, sir, this is a spudsy's
Lo siento pesando sobre mí cada día (ayy) (lo siento pesando sobre mí)I feel it weighin' me down every day (ayy) (I feel it weighin' me down)
¿Es la rutina o solo me están moliendo? (Oh woah) (¿solo me están moliendo?)Is it the grind or am I just getting ground up? (Oh woah) (just getting ground up?)
Creo que estoy pagando más de lo que me pagan (ayy)I think I'm payin' more than I get paid (ayy)
Rezo para encontrar una salida (oh), pero por ahora (woo)I pray I'll find a way out (oh), but for now (woo)
Ordena ya (woo)Order up (woo)
Estoy viendo cómo la mitad de mi vida se va (ayy) (la mitad de mi vida se va)I'm watchin' half of my life tick away (ayy) (half of my life tick away)
Diciendo: Culpa a la economía, no sé por qué obtuve mi título, huhSayin': Blame the economy, not sure why I ever got my degree, huh
Estoy cansado de pagar más de lo que me pagan (ayy) (estoy cansado de pagar, oh)I'm sick of payin' more than I get paid (ayy) (I'm sick of payin', oh)
Rezo para encontrar una salida, pero por ahoraI pray I'll find a way out, but for now
Ordena yaOrder up



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de longestsoloever y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: