Traducción generada automáticamente

Terrifying
longestsoloever
Aterrador
Terrifying
Una propiedad malditaAn accursed estate
Un par de puertas por tomarA pair of doorways to take
Elige sabiamenteChoose wisely
Puede que sea tu última noche vivoIt might be your last night alive
Pensé que hacía lo correctoThought I did what was right
Ahora soy el bulto en la nocheNow I'm the bump in the night
Cuidado túWatch out you
No querrás perder la cabezaDon't wanna lose your head
Dejé un rastro en la cintaLeft a trail in the tape
Cometí un error fatalMade a fatal mistake
El precio de un premioThe price of a prize
Que perseguiría de por vidaI'd be chasing for life
No soy un ángelI'm not an angel
Conoces bien el dolorYou know the pain well
La tristeza de perder a una esposaThe heartache of losing a wife
Te encuentras mirandoYou find you're staring
Un par de ojos que conoces demasiado bienAt a pair of eyes you've known too well
Ahora lo puedes sentir en el aireNow you can feel it in the air
Todo se va al infiernoEverything's goin' to hell
Guarida de un asesinoDen of a killer
Algunas cabezas conocidas en el pasilloSome familiar lookin' heads in the hall
Listo para un thriller, bajaIn for a thriller, come down
De la paredOff the wall
Hay algo malignoThere's somethin' wicked
Dentro de estas paredesInside these walls
Algo impíoSomethin' unholy
Así que ten cuidado de no caerSo be careful that you don't fall
Nunca podrás escapar de esto (oh, no)You can't ever escape it (oh, no)
Estás aquí para ser tomado (eres mío)You're here for the takin' (you're mine)
Y no hay forma de luchar contra algoAnd there's no fightin' somethin'
T-t-t-terradorT-t-t-terrifyin'
No lo pierdas de vistaDon't let it out of your sight
Encuentro fatal que podríasFatal encouter you might
Sobrevivir si siguesSurvive if you follow
Cada una de mis palabrasMy every word
Agonía en una miradaAgony in a glance
Te pondrá en un tranceWill put you into a trance
Podrías tener una oportunidad si soloMight have a shot if you just
Mantienes los ojos en tu cabezaKeep your eyes in your head
No soy un protectorI'm no protector
Dirige tu punteríaDirect your aim
Hacia el objetivoAt the objective
La causa del dolorThe cause of the pain
No soy un ángelI'm not an angel
¿Puedes decir lo mismo deCan you say the same of
Tu objetivo?Your target
Bueno, podría serWell it just might
Puede que haya sido un serafínHave been a seraph
Un celestial, un hijo de DiosA celestial, a child of God
Uno sagrado destinado al cieloA sacred one destined for heaven
Ahora eso es algo que no eresNow that's something you're not
Oh, qué penaOh what a shame
Tomarás la culpa por un pecado tan terribleYou'll take the blame for such a terrible sin
Dame una oportunidadGive me a chance
Para entrar bajo tu pielTo get under your skin
Hay algo malignoThere's somethin' wicked
Dentro de estas paredesInside these walls
Algo impíoSomethin' unholy
Así que ten cuidado de no caerSo be careful that you don't fall
Nunca podrás escapar de esto (oh, no)You can't ever escape it (oh, no)
Estás aquí para ser tomado (eres mío)You're here for the takin' (you're mine)
Y no hay forma de luchar contra algoAnd there's no fightin' somethin'
T-t-tT-t-t-
Tomado de la manoTaken by the hand
Hacia la tierraTo the land
De los condenadosOf the damned
Ahora no hay dónde esconderseNow there's nowhere to hide
Toma un respiroTake a breath
Déjate poseerGet possessed
Eres un títereYou're a puppet
MíoOf mine
Te has rendidoYou're given up
Has sido corrompido por el control demoníacoYou've been corrupted by demonic control
Así que respira tu último ySo breathe your last and
Rinde tu almaSurrender your soul
(Oh, puede que haya algo maligno)(Oh, there might be somethin' wicked)
Hay algo maligno dentro de estas paredesThere's something wicked inside these walls
Algo impío (algo impío)Somethin' unholy (somethin' unholy)
Así que ten cuidado de no caer (oh-oh)So be careful that you don't fall (oh-oh)
Nunca podrás escapar de esto (oh, no)You can't ever escape it (oh, no)
Estás aquí para ser tomado (eres mío)You're here for the takin' (you're mine)
Y no hay forma de luchar contra algoAnd there's no fightin' something
T-t-t-terrador (aterrador)T-t-t-terrifyin' (terrifyin')
(Hay algo maligno aquí)(There's somethin' wicked in here)
(Algo impío)(Somethin' unholy)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de longestsoloever y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: