Transliteración y traducción generadas automáticamente
Wish On
Longman
Deseo en lo Alto
Wish On
En el rocío de la aurora
朝焼けの中のしずくが
Asayake no naka no shizuku ga
Brillando lentamente se esconde
まぶしそうにゆっくりと隠れてゆく
mabushisō ni yukkuri to kakurete yuku
En medio del viento cambiante
変わりゆく風の中では
Kawari yuku kaze no naka de wa
¿Podría haberme vuelto un poco más amable?
まだ少しは優しくなれたのかな
mada sukoshi wa yasashiku nareta no ka na
Dices que no tiene sentido si no eres tú
君じゃないと意味がないのだからと
Kimi ja nai to imi ga nai no dakara to
Depende de ti y de la voz que dejaste
君次第とあなたが残した声
Kimi shidai to anata ga nokoshita koe
Deseo desear ser libre
I wish to wish to be free
I wish to wish to be free
Hasta ese momento
その時までは
Sono toki made wa
Aún soy pequeño y aún estoy demasiado lejos
まだ小さくてまだ遠すぎて
Mada chiisakute mada tōsugite
No puedo amar sinceramente
素直に愛せないけど
Sunao ni aisenai kedo
Deseo desear ser libre
I wish to wish to be free
I wish to wish to be free
Aun así, el mundo
それでも世界は
Soredemo sekai wa
Permanece unido y no se detiene
つながれてあって止まりはしなくて
Tsunagarete atte tomari wa shinakute
El sol se eleva
陽は昇って
Hi wa nobotte
Después de que se derrita el atardecer
夕焼けが溶けた先には
Yūyake ga toketa saki ni wa
Hay un mundo brillante que aún no he visto
まぶしそうなまだ見ぬ世界があって
mabushisō na mada minu sekai ga atte
En medio del viento cambiante
変わりゆく風の中では
Kawari yuku kaze no naka de wa
¿Podría haberme vuelto más sabio que antes?
昔よりは賢くなれたのかな
mukashi yori wa kashikoku nareta no ka na
Dices que no tiene sentido si no eres tú
君じゃないと意味がないのだからと
Kimi ja nai to imi ga nai no dakara to
Depende de ti y de la voz que dejaste
君次第とあなたが残した声
Kimi shidai to anata ga nokoshita koe
Deseo desear ser libre
I wish to wish to be free
I wish to wish to be free
Los deseos no cumplidos
叶わぬ願いは
Kanawanu negai wa
Lloro y rezo
涙落として祈ってみたって
Namida otoshite inotte mitatte
Pero no llegan
届きはしないけれど
Todoki wa shinai keredo
Deseo desear ser libre
I wish to wish to be free
I wish to wish to be free
Aun así, el mundo
それでも世界を
Soredemo sekai o
Lo acepta y llora y ríe
受け入れていって泣き笑いあって
Ukeirete itte naki warai atte
El sol se eleva
陽は昇って
Hi wa nobotte
Si no estás allí para siempre
いつまでもそこにないのならば
Itsumademo soko ni nai no naraba
¿Hasta dónde iremos?
僕らどこまで行こうか
Bokura doko made ikō ka
Porque no estarás a mi lado para siempre
いつまでもそばにはないから
Itsumademo soba ni wa nai kara
¿Seguiremos adelante?
僕らは進むのかな
Bokura wa susumu no ka na
Deseo desear ser libre
I wish to wish to be free
I wish to wish to be free
Hasta ese momento
その時までは
Sono toki made wa
Aún soy pequeño y aún estoy demasiado lejos
まだ小さくてまだ遠すぎて
Mada chiisakute mada tōsugite
No puedo amar sinceramente
素直に愛せないけど
Sunao ni aisenai kedo
Deseo desear ser libre
I wish to wish to be free
I wish to wish to be free
Aun así, el mundo
それでも世界は
Soredemo sekai wa
Permanece unido y no se detiene
つながれてあって止まりはしなくて
Tsunagarete atte tomari wa shinakute
El sol se eleva
陽は昇って
Hi wa nobotte
Deseo desear ser libre
I wish to wish to be free
I wish to wish to be free
Tú no estás y el tiempo pasa
君はいなくて時は過ぎ去って
Kimi wa inakute toki wa sugisatte
El sol se eleva
陽は昇って
Hi wa nobotte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Longman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: