Traducción generada automáticamente
U Make It Easy
Longshot
U Hazlo fácil
U Make It Easy
Compruébalo, mi hombre Profundo en el ritmo
Check it out, my man Profound on the beat
Si te das cuenta de esto, sabes quién eres
If you catch feelings off this, you know who you is
Longshot el tiro seguro «por aquí
LongShot the sure shot 'round here
Para soplar, desde el camino, ¿no sabes nada de él?
To blow, from the go, you don't know about him?
¿Dónde has estado? Diles a los hombres que soy el chico de aquí
Where you been? Tell yo' men I'm the boy around here
Así que pueden seguir adelante, con unos raps de gatitos suenan queer
So they can go on, with some pussy-ass raps they sound queer
En realidad, al diablo con un trato, cuando la masa aquí abajo
On the real, fuck a deal, when the dough down here
No puedo ir a la carretera porque Niggaz es lento por aquí
I can't get on the road cause niggaz slow around here
¡Ponte en tu trabajo! Ese es el problema de los negros flotando por aquí
Get on yo' job! See that's the problem niggaz floatin 'round here
Cómodo, pero no eres oro por aquí
Comfortable, but what fo', you ain't gold 'round here
(«¿Obtienes algo de eso?») Eso es lo que estoy buscando
("You get anything out of that?") That's what I'm askin
¿Dónde está la pasión, realmente odio vernos clashin
Where's the passion, really hate to see us clashin
Pero no lo estás, sintiéndome en algo
But you're not, feelin somethin
Y puedo decir, por tus acciones
And I can tell, by your actions
O falta de ella, desearía que tu hombre fuera un hombre
Or lack thereof, I wish your man could be a man
Y dime a mi cara, de manera realista sus planes (sí)
And tell me to my face, realistically his plans (yeah)
Pero la mayoría de ustedes todavía era un fan
But most of y'all was still a fan
Me siento muy bien para graduarme
I'm feelin grand and fin' to graduate
Me alegro de que odiaras, o esperaras, para apoyarme
Glad you hated, or waited, to support me
No puedes creer bien. Voy a seguir dándote más rapos
You can not believe well I'ma keep givin hotter raps
Sólo tengo una pregunta para ustedes
I only got one question for y'all
(«¿Obtienes algo de eso?»)
("You get anything out of that?")
Hiciste que me fuera fácil dejarte (sí, tuve que ir hombre)
You made it easy for me to leave you (yeah I had to go man)
Justo donde estás
Right where you standin
Me has hecho fácil dejarte (no podía sentarme)
You made it easy for me to leave you (I couldn't just sit around)
Justo donde estás
Right where you standin
Estás tramando y puedo olerlo
You're cheatin and I can smell it
Eres escalofriante y puedo decirlo
You're creepin and I can tell it
Por cierto, no estás hablando conmigo, no más
By the way you're not, talkin to me, no more
Llegan tarde en la noche
Comin over late at night
Smilin todo falso como
Smilin all fake like
Todo es kosher pero no lo es, y lo sabes
Everything is kosher but it's not, and you know it
Así que mantengo una cara normal, nunca te hago preguntas como
So I keep a normal face right, never ask you questions like
Donde has estado, donde estás, hablo - con tu chico
Where you been, where you at, I talk - to your boy
Me contó sobre el gato español y cómo le gusta manejarlo
He told me 'bout the spanish cat and how he like to handle that
Además de la gonorrea ma («¿Obtienes algo de eso?»)
Besides the gonorrhea ma ("You get anything out of that?")
Porque escuché, por tu chica, que nunca estuvo limpio
Cause I heard, from your girl, that he wasn't ever clean
Una ETS, no te metas conmigo, hombre no soy, el único
An STD, don't mess with me, man I'm not, the one
De ninguna manera, vete, he aprendido sin una quemadura
No way, go away, I done learned without a burn
El amor es el turno hombre una palabra, que lanzamos demasiado a menudo
Love's the turn man a word, that we throw around too often
Que hablen, animen acción, esa es la vida y yo soy rappin
Who talkin, cheer action, that's the life and I'm rappin
Así que voy a hacer movimientos y sacudir el blues, soy ov-er usted
So I'ma make moves and shake blues, I'm ov-er you
Mirando atrás, estoy agradecido de haber atado el sombrero de Jimmy
Lookin back I'm thankful that I double-strapped the jimmy hat
Sí, te follaste a un hombre con rasguño («¿Obtienes algo de eso?»)
Yeah you fucked a man with scratch ("You get anything out of that?")
Me has hecho fácil dejarte (donde estás)
You made it easy for me to leave you (where you at)
Justo donde estás
Right where you standin
Me has hecho fácil dejarte (tengo que, tengo que irme)
You made it easy for me to leave you (I gotta, I gotta go)
Justo donde estás
Right where you standin
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Longshot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: