Traducción generada automáticamente
Maudit que t'es Belle
Longue Distance
Maldito seas Belle
Maudit que t'es Belle
Maldito, maldito eres hermoso, eres hermoso por la nocheMaudit, maudit que t'es belle, t'es belle à soir
Dios, Dios, Dios, te amo, no te cuento una historiaBon dieu, bon dieu que je t'aime, je te raconte pas d'histoire
Maldito que la vida sería plana si tuviera que extrañarteMaudit que la vie serait plate si y'avait fallu que je te rate
Desde que estás aquí, es el nirvanaDepuis, depuis que t'es là, c'est le nirvana
Maldito, maldito que tu rock, rock and rollMaudit, maudit que tes rock, té rock and roll
Dios mío, me estás volviendo loco, mi corazón está perdiendo el controlMon dieu que tu me rends fou, mon coeur perd le contrôle
Maldito que mis días serían noches si tuvieras que olvidarmeMaudit que mes jours seraient des nuits s'il fallait que tu m'oublies
Desde que has estado aquí, me has estado dandoDepuis, depuis que t'es là tu me donnes
Me haces querer irme, huir, a solas contigoTu me donnes envie de partir, m'enfuir, seul avec toé,
Me das, me das una razón para vivir, envejecer, a tu ladoTu me donnes, tu me donnes une raison de vivre, vieillir, à tes côtés.
Maldito, maldito que tu hermosa, eres hermosa por la nocheMaudit, maudit que tes belle, t'es belle a soir
Dios, Dios, Dios, te amo, no te cuento una historiaBon dieu, bon dieu que je t'aime, je te raconte pas d'histoire
Maldito que la vida sería plana si tuviera que extrañarteMaudit que la vie serait plate si y'avait fallu que je te rate
Desde que has estado aquí, me has estado dandoDepuis, depuis que t'es là tu me donnes
Me haces querer irme, huir, a solas contigoTu me donnes envie de partir, m'enfuir, seul avec toé,
Me das, me das una razón para vivir, envejecer, a tu ladoTu me donnes, tu me donnes une raison de vivre, vieillir, à tes côtés.
Maldito que la noche sea hermosa cuando me miras asíMaudit que la nuit est belle quand tu me regardes comme ça,
Maldito que la noche esté caliente en tus brazosMaudit que la nuit est chaude dans tes bras,
Maldito que lastimaría a San Pedro si mi vida tuviera que parar por la nocheMaudit que je ferais mal à St-Pierre s'il fallait que ma vie s'arrête à soir,
Maldito que la noche sea hermosa cuando me miras asíMaudit que la nuit est belle quand tu me regardes comme ça,
Maldito que la noche esté caliente en tus brazosMaudit que la nuit est chaude dans tes bras,
Maldito, maldito folloMaudit, maudite folie,
Moe Te amo de por vidaMoé je t'aime pour la vie
Me das, me haces querer irme, huir, a solas contigoTu me donnes, tu me donnes envie de partir, m'enfuir, seul avec toé,
Me das, me das una razón para vivir, envejecer, a tu ladoTu me donnes, tu me donnes une raison de vivre, vieillir, a tes côtés.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Longue Distance y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: