Traducción generada automáticamente
J'veux l'savoir
Longue Distance
Quiero saberlo
J'veux l'savoir
Nos seguimos preguntando, nos seguimos preguntandoOn s'demande encore on s'demande encore
¿Qué vale la vida si no somos libres, hoy en día?Que vaut la vie si nous ne sommes pas libre, aujourd'hui encore
Escuché al viento hablar más fuerte que el hombre y nunca nadie lo detuvoJ'ai entendu le vent parler plus fort que l'homme et jamais personne l'arrêter
Vi profetas ser asesinados por hombres por haber perturbado su poderJ'ai vu des prophètes être tué par des hommes pour avoir dérangé leur pouvoir
Perturbado, perturbado...Dérangé, dérangé…
CoroRefrain
Tu opinión vale oro, sí, yo quiero saberloTon opinion sa vaut de l'or, oui moé j'veux l'savoir
Y aunque no esté de acuerdo, sí, yo quiero saberloEt meme si j'suis pas d'accord, oui, moé j'veux l'savoir
Y lucharé hasta la muerte, en nombre de la libertadPis j'va m'battre jusqu'à la mort, au nom d'la liberté
En nombre de aquellos que quieren hablarAu nom de ceux qui veulent parlé
Escuché a los hombres hablar, gritar, aullar, en nombre de la libertadJ'ai entendu les hommes parler crier hurler, au nom de la liberté
Libertad, libertad...Liberté, liberté…
CoroRefrain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Longue Distance y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: