Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.740

Ding Ding Dong

LOONA

Letra

Significado

Ding Ding Dong

Ding Ding Dong

Tu sais, c'est bizarre, moi
있잖아 이상해 나
itjana isanghae na

Depuis tout à l'heure, quand je te vois, oh
아까부터 널 보면 oh
akkabuteo neol bomyeon oh

J'ai l'impression que ce n'est pas si nouveau (ouais, ouais)
왠지 낯설지 않은 걸 (그래 그래)
waenji natseolji aneun geol (geurae geurae)

Pourquoi quand nos regards se croisent
왜 너랑 눈이 마주치면
wae neorang nuni majuchimyeon

Je me rends compte sans le vouloir
어느새 나도 모르게
eoneusae nado moreuge

Que mes lèvres se courbent en un sourire
입꼬리가 올라가네
ipkkoriga ollagane

J'ai peur que tu te méprennes, je fais attention
혹시 오해할지 몰라 조심스러운데
hoksi ohaehalji molla josimseureounde

Mais je ne peux pas m'empêcher de te regarder
나 자꾸 너를 쳐다보게 돼
na jakku neoreul chyeodaboge dwae

On dirait qu'un jour, dans mes rêves, j'ai déjà pris ta main
언젠가 내 꿈에서 너와 손도 잡은 것만 같아
eonjen-ga nae kkumeseo neowa sondo jabeun geonman gata

Peut-être qu'on est destinés, peut-être
아마 우린 destiny, maybe
ama urin destiny, maybe

Viens vite, ding ding ding
빨리 다가와 땡땡땡
ppalli dagawa ttaengttaengttaeng

La cloche sonne, tu sais
종이 울려오잖아
jong-i ullyeoojana

Dépêche-toi de venir, ding ding ding
어서 내게 와 땡땡땡
eoseo naege wa ttaengttaengttaeng

Avant que cette journée ne passe (je veux te le dire)
오늘이 지나가기 전에 (내 맘을 전할래)
oneuri jinagagi jeone (nae mameul jeonhallae)

Bang bang bang
뱅뱅뱅
baengbaengbaeng

C'est un peu gênant de tourner autour du pot
돌려 말하긴 좀 어색하니까
dollyeo malhagin jom eosaekanikka

(Alors viens juste, viens)
(그냥 그냥 와주라)
(geunyang geunyang wajura)

Je te dis que tu me plais
내가 니가 좋다 하잖아
naega niga jota hajana

Mon doux fantasme dont je rêve
꿈꿔온 나의 sweet fantasy
kkumkkwoon naui sweet fantasy

(Chut, c'est un secret)
(Shh, 비밀이야)
(Shh, bimiriya)

C'est comme si tu étais apparu par hasard, c'est un peu comme un déjà-vu
우연히 내게 나타나 이건 마치 데자뷰
uyeonhi naege natana igeon machi dejabyu

À cet instant, commence notre rendez-vous
지금 이 순간 시작해 너와 나의 랑데뷰
jigeum i sun-gan sijakae neowa naui rangdebyu

Mon cœur gonflé comme un ballon
풍선처럼 부풀어버린 내 맘
pungseoncheoreom bupureobeorin nae mam

Laisse-le s'envoler haut dans le ciel bleu
파란 하늘 위에 높이 띄워봐
paran haneul wie nopi ttuiwobwa

Uh, cette excitation électrisante
Uh, 짜릿한 이 설레임
Uh, jjaritan i seolleim

Alors qu'est-ce que tu attends
So what you waiting for
So what you waiting for

Je dis ça parce que j'ai peur que tu te méprennes
혹시 오해할지 몰라서 말하는 건데
hoksi ohaehalji mollaseo malhaneun geonde

C'est vraiment la première fois pour moi
나 이런 적은 정말 첨이야
na ireon jeogeun jeongmal cheomiya

Et si c'était moi qui prenait l'initiative, ça te dérangerait pas d'être honnête
용기 있는 게 내가 먼저면 어때 솔직해 볼래
yonggi inneun ge naega meonjeomyeon eottae soljikae bollae

Mon cœur bat encore plus vite
내 심장은 또 두근 두근
nae simjang-eun tto dugeun dugeun

Viens vite, ding ding ding
빨리 다가와 땡땡땡
ppalli dagawa ttaengttaengttaeng

La cloche sonne, tu sais
종이 울려오잖아
jong-i ullyeoojana

Dépêche-toi de venir, ding ding ding
어서 내게 와 땡땡땡
eoseo naege wa ttaengttaengttaeng

Avant que cette journée ne passe (je veux te le dire)
오늘이 지나가기 전에 (내 맘을 전할래)
oneuri jinagagi jeone (nae mameul jeonhallae)

Bang bang bang
뱅뱅뱅
baengbaengbaeng

C'est un peu gênant de tourner autour du pot
돌려 말하긴 좀 어색하니까
dollyeo malhagin jom eosaekanikka

(Alors viens juste, viens)
(그냥 그냥 와주라)
(geunyang geunyang wajura)

Je te dis que tu me plais
내가 니가 좋다 하잖아
naega niga jota hajana

Peut-être que c'est un rêve
어쩜 꿈일 지도 몰라
eojjeom kkumil jido molla

Si c'est un rêve, je ne veux jamais me réveiller
꿈이라면 절대 깨어나기 싫은 걸
kkumiramyeon jeoldae kkae-eonagi sireun geol

Je suis complètement envahi par tes pensées
온통 네 생각에 가득 차
ontong ne saenggage gadeuk cha

Je tourne en rond tout le temps (dépêche-toi)
계속 주위만 맴돌아 (어서 빨리)
gyesok juwiman maemdora (eoseo ppalli)

Ding ding ding
땡땡땡
ttaengttaengttaeng

(Woo, oh) Approche-toi de moi
(Woo, oh) 내게 다가와
(Woo, oh) naege dagawa

Ding ding ding
땡땡땡
ttaengttaengttaeng

Avant que cette journée ne passe
오늘이 지나기 전에
oneuri jinagi jeone

(Alors viens juste, viens)
(그냥 그냥 와 주라)
(geunyang geunyang wa jura)

Je te dis que tu me plais (toi, un peu)
내가 니가 좋다 하잖아 (너 좀)
naega niga jota hajana (neo jom)

(Alors viens juste, viens)
(그냥 그냥 와 주라)
(geunyang geunyang wa jura)

Je te dis que je t'aime
내가 좋다고 하잖아
naega jotago hajana

Viens vite, ding ding ding
빨리 다가와 땡땡땡
ppalli dagawa ttaengttaengttaeng

La cloche sonne, tu sais
종이 울려오잖아
jong-i ullyeoojana

Dépêche-toi de venir, ding ding ding
어서 내게 와 땡땡땡
eoseo naege wa ttaengttaengttaeng

Avant que cette journée ne passe (je veux te le dire)
오늘이 지나가기 전에 (내 맘을 전할래)
oneuri jinagagi jeone (nae mameul jeonhallae)

Bang bang bang
뱅뱅뱅
baengbaengbaeng

C'est un peu gênant de tourner autour du pot
돌려 말하긴 좀 어색하니까
dollyeo malhagin jom eosaekanikka

(Alors viens juste, viens)
(그냥 그냥 와주라)
(geunyang geunyang wajura)

Je te dis que tu me plais
내가 니가 좋다 하잖아
naega niga jota hajana

Mon doux fantasme dont je rêve
꿈꿔온 나의 sweet fantasy
kkumkkwoon naui sweet fantasy

(Uh, c'est le moment)
(Uh, 지금이야)
(Uh, jigeumiya)

Escrita por: MinGtion / Kim Yeon-seo. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por bruna. Subtitulado por duda y más 1 personas. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LOONA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección