Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14.397

今月の少女 (HULA HOOP)

LOONA

Letra

Significado

Fille du mois (HULA HOOP)

今月の少女 (HULA HOOP)

Hula-la-la, hula-la-la
Hula-la-la, hula-la-la
Hula-la-la, hula-la-la

Hula-la, hula hoop
Hula-la, hula hoop
Hula-la, hula hoop

Hula-la-la, hula-la, hula, hula hoop
Hula-la-la, hula-la, hula, hula hoop
Hula-la-la, hula-la, hula, hula hoop

Danse autour de moi comme un
Dance 'round me like a
Dance 'round me like a

Hula-la-la, hula-la-la, hula-la, hula hoop
Hula-la-la, hula-la-la, hula-la, hula hoop
Hula-la-la, hula-la-la, hula-la, hula hoop

Hula-la-la, hula-la, hula, hula hoop
Hula-la-la, hula-la, hula, hula hoop
Hula-la-la, hula-la, hula, hula hoop

Je croque dans les fruits, juste en passant
果実をほおばり ほんの通り過ぎ
kajitsu wo hobari hon'no torisugari

Le monde commence, tout va bien
世界は始まり out alright
sekai wa hajimari out alright

(Frappe-le, dis-le, crie-le)
(Hit it, tell me, shout it out)
(Hit it, tell me, shout it out!)

Apparaît et disparaît, un jardin envoûtant
現れ消える めくるめく garden
araware kieru mekurumeku garden

Je n'ai jamais ressenti ça avant
I’ve never felt this before
I've never felt this before

C'est à cause de toi, toi, la belle
It’s 'cause of you, you beautiful
It's 'cause of you, you beautiful

Tu me fais dire, ooh la-la
You got me like, ooh la-la
You got me like ooh la-la

Je te veux comme, ooh na-na
I want you like, ooh na-na
I want you like ooh, na-na

Ouais, reste avec moi pour toujours, qu'est-ce que t'en dis ?
Yeah, stay with me forever, now what you say?
Yeah, stay with me forever, now what you say?

Je peux te donner la forme d'une promesse
I can give 約束の形
I can give yakusoku no katachi

On est toujours connectés, non ?
いつだって繋がってるじゃない
itsu datte tsunagatteru janai

Parce que je sens que c'est juste
'Cause I'm feeling this thing is right
'Cause i'm feeling this thing is right

(Allons-y !) danse, tourne encore et encore
(Let's go!) dance, turn around and round and round
(Let's go!) dance, turn around and round and round

Les étoiles volent, tes yeux sont Andromède
飛び回る星々 瞳はアンドロメダ
tobimawaru houkiboshi hitomi wa andoromeda

Comme un hula, hula, hula, hula hoop
Like a hula, hula, hula, hula hoop
Like a hula, hula, hula, hula hoop

Tiens-toi, fais tourner l'amour égoïste
Stand, spin the 自己中心愛
Stand, spin the jiko chuushin ai

Allez maintenant, fais-le tourner, fais-le bien tourner
Come on now, spin it ’round, spin it right ’round
Come on now, spin it 'round, spin it right 'round!

Je peux te faire danser autour de moi comme un hula hoop
I can make you dance around me like a hula hoop
I can make you dance around me like a hula hoop

Hula-la-la, hula-la-la
Hula-la-la, hula-la-la
Hula-la-la, hula-la-la

Hula-la, hula hoop
Hula-la, hula hoop
Hula-la, hula hoop

Hula-la-la, hula-la, hula, hula hoop
Hula-la-la, hula-la, hula, hula hoop
Hula-la-la, hula-la, hula, hula hoop

Danse autour de moi comme un
Dance 'round me like a
Dance 'round me like a

Hula-la-la, hula-la-la, hula-la, hula hoop
Hula-la-la, hula-la-la, hula-la, hula hoop
Hula-la-la, hula-la-la, hula-la, hula hoop

Hula-la-la, hula-la, hula, hula hoop
Hula-la-la, hula-la, hula, hula hoop
Hula-la-la, hula-la, hula, hula hoop

Toi (toi) brillance des déchets dans la galaxie, bye
You (you) ガラクタ光る (る) galaxy に bye
You (you) garakuta hikaru (ru) galaxy ni bye

C'est pas génial ? C'est pas génial ? C'est pas génial ?
最良でしょう? 最良でしょう? 最良でしょう?
ii deshou? ii deshou?

Le feu dans ton cœur (le feu dans ton cœur)
The fire in your heart (fire in your heart)
ii deshou? the fire in your heart (fire in your heart)

D'une porte à l'autre, je l'ouvre
扉に次ぐ 扉 I open up
tobira ni tsugu tobira i open up

Ne me fais pas arrêter, peu importe ce que c'est
何にせぶりみなる don’t make me stop
nante saburiminaru don't make me stop

Au-delà de l'univers, au-delà
宇宙の向こうの向こう
soro no mukou no mukou

Hé, tu vas me faire pop-pop, pop, pop-pop
Hey you gonna make me pop-pop, pop, pop-pop
Hey you gonna make me pop-pop, pop, pop-pop

Tu me fais dire, ooh la-la (uh la-la, la-la)
You got me like, ooh la-la (uh la-la, la-la)
You got me like ooh la-la (ooh-la-la, la, la)

Je te veux comme, ooh na-na (uh na-na, na-na)
I want you like, ooh na-na (uh na-na, na-na)
I want you like ooh, na-na (ooh na-na, na, na)

Ouais, reste avec moi pour toujours, qu'est-ce que t'en dis ?
Yeah, stay with me forever, now what you say?
Yeah, stay with me forever, now what you say?

Je peux te donner des histoires familières (ouais ouais)
I can give 聞きなれた話 (yeah yeah)
I can give kiki nareta hanashi (ah, yeah)

Passé et futur, maintenant le présent (présent)
過去も未来だって 今現在 (現在)
kako mo mirai datte ima genzai

Parce que je sens que c'est juste
'Cause I'm feeling this thing is right
'Cause i'm feeling this thing is right

(Allons-y !) danse, tourne encore et encore
(Let's go!) dance, turn around and round and round
(Let's go!) dance, turn around and round and round

Les étoiles volent, tes yeux sont Andromède
飛び回る星々 瞳はアンドロメダ
tobimawaru houkiboshi hitomi wa andoromeda

Comme un hula, hula, hula, hula hoop
Like a hula, hula, hula, hula hoop
Like a hula, hula, hula, hula hoop

Tiens-toi, fais tourner l'amour égoïste
Stand, spin the 自己中心愛
Stand, spin the jiko chuushin ai

Allez maintenant, fais-le tourner, fais-le bien tourner
Come on now, spin it ’round, spin it right ’round
Come on now, spin it 'round, spin it right 'round!)

Je peux te faire danser autour de moi comme un hula hoop
I can make you dance around me like a hula hoop
I can make you dance around me like a hula hoop

Hula-la-la, hula-la-la
Hula-la-la, hula-la-la
Hula-la-la, hula-la-la

Hula-la, hula hoop
Hula-la, hula hoop
Hula-la, hula hoop

Hula-la-la, hula-la, hula, hula hoop
Hula-la-la, hula-la, hula, hula hoop
Hula-la-la, hula-la, hula, hula hoop

Danse autour de moi comme un
Dance 'round me like a
Dance 'round me like a

Hula-la-la, hula-la-la, hula-la, hula hoop
Hula-la-la, hula-la-la, hula-la, hula hoop
Hula-la-la, hula-la-la, hula-la, hula hoop

Hula-la-la, hula-la, hula, hula hoop
Hula-la-la, hula-la, hula, hula hoop
Hula-la-la, hula-la, hula, hula hoop

On tourne, tourne
We going ’round ’round
We going 'round 'round

Le tourbillon infini ne s'arrête jamais
無限の渦は止まることはないんだという
mugen no uzu wa tomaru koto wa nai nda to iu

Pas parfait, je veux juste des possibilités
完璧じゃない 欲しいのは可能性
kanpeki janai hoshii no wa kanousei

Ça se sent si bien, toi et moi, ouais
Feels so right, you and I, yeah
Feels so right, you and i, yeah

(Allons-y !) danse, tourne encore et encore (ooh ouais)
(Let's go!) dance, turn around and round and round (ooh yeah)
(Let's go!) dance, turn around and round and round (ooh yeah)

Les étoiles volent, tes yeux sont Andromède
飛び回る星々 瞳はアンドロメダ
tobimawaru houkiboshi hitomi wa andoromeda

Comme un hula, hula, hula, hula hoop (comme un hula hoop)
Like a hula, hula, hula, hula hoop (like a hula hoop)
Like a hula, hula, hula, hula hoop (like a hula hoop)

Tiens-toi, fais tourner l'amour égoïste
Stand, spin the 自己中心愛
Stand, spin the jiko chuushin ai

Allez maintenant, fais-le tourner, fais-le bien tourner
Come on now, spin it ’round, spin it right ’round
Come on now, spin it 'round, spin it right 'round!

Je peux te faire danser autour de moi comme un hula hoop
I can make you dance around me like a hula hoop
I can make you dance around me like a hula hoop

Hula-la-la, hula-la-la (hula-la la-la-la)
Hula-la-la, hula-la-la (hula-la la-la-la)
Hula-la-la, hula-la-la (hula-la la-la-la)

Hula-la, hula hoop
Hula-la, hula hoop
Hula-la, hula hoop

Hula-la-la, hula-la, hula, hula hoop (oh, ouais)
Hula-la-la, hula-la, hula, hula hoop (oh, yeah)
Hula-la-la, hula-la, hula, hula hoop (oh, yeah)

Danse autour de moi comme un
Dance ’round me like a
Dance ’round me like a

Hula-la-la, hula-la-la, hula-la, hula hoop (oh, ouais)
Hula-la-la, hula-la-la, hula-la, hula hoop (oh, yeah)
Hula-la-la, hula-la-la, hula-la, hula hoop (oh, yeah)

Hula-la-la, hula-la, hula, hula hoop
Hula-la-la, hula-la, hula, hula hoop
hula-la-la, hula-la, hula, hula hoop

Escrita por: Anna Timgren / Scott Stoddart / Ryan Jhun / AKIRA. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por hwan▾shin. Subtitulado por Nayuh y más 1 personas. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LOONA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección