
Puzzle
LOONA
Rompecabezas
Puzzle
Cuando el Sol se oculta dejándome atrás
해가 나를 떠나갈 때
haega nareul tteonagal ttae
Me sumerjo en ese misterio llamado tú
너란 비밀 속에 잠겨
neoran bimil soge jamgyeo
En esta oscuridad que se hace cada vez más densa, nadie había podido descifrarlo
조금씩 깊어진 어둠에 아무도 풀지 못했던
jogeumssik gipeojin eodume amudo pulji motaetdeon
Pero cuando la puerta de los secretos se abre por fin (uh-huh)
비밀의 문이 열려오면 (uh-huh)
bimirui muni yeollyeoomyeon (uh-huh)
Una luz empieza a expandirse junto a ti (uh-huh)
너와 함께 퍼지던 빛 (uh-huh)
neowa hamkke peojideon bit (uh-huh)
Sí, las 24 horas, los 7 días de la semana, solo quiero descifrarte como si fueras un código
Yup, 24/7 암호 같은 널 풀고만 싶어져
Yup, 24/7 amho gateun neol pulgoman sipeojyeo
Te ves tan difuso, esparcido como si fueras piezas sueltas
조각처럼 흩어져서 희미해 보여
jogakcheoreom heuteojyeoseo huimihae boyeo
Cada minuto y cada segundo (e incluso el tiempo) son muy valiosos (valiosos)
일 분 일 초 (시간도) 아까워 (아까워)
il bun il cho (sigando) akkawo (akkawo)
Ante tu encanto del cual no me puedo desprender
놓칠 수 없는 네 매력에
nochil su eomneun ne maeryeoge
Te cruzas en mi mente a través del tiempo que ya pasó
떠나간 시간 사이로 매번 넌 스쳐
tteonagan sigan sairo maebeon neon seuchyeo
¿Qué tal si intentamos encajar estas piezas que no coinciden? (Sí)
엇갈린 틈새를 맞춰가 볼까 (yeah)
eotgallin teumsaereul matchwoga bolkka (yeah)
Este rompecabezas sin resolver, este misterio (de principio a fin)
풀리지 않았던 puzzle, puzzle (하나부터 열까지)
pulliji anatdeon puzzle, puzzle (hanabuteo yeolkkaji)
Este problema indescifrable, este gran dilema (desde el comienzo hasta ahora)
알 수가 없는 trouble, trouble (시작부터 지금까지)
al suga eomneun trouble, trouble (sijakbuteo jigeumkkaji)
Dentro de este laberinto que parece no tener fin (de principio a fin)
끝나지 않는 미로 속에 (하나부터 열까지)
kkeunnaji anneun miro soge (hanabuteo yeolkkaji)
Quiero encontrarte por completo (absolutamente todo sobre ti)
너를 다 찾고 싶어 (너에 관한 전부를)
neoreul da chatgo sipeo (neoe gwanhan jeonbureul)
Entre más intento acercarme a ti, tú (oh, sí)
내가 더 다가갈수록 넌 (oh yeah)
naega deo dagagalsurok neon (oh yeah)
Borras discretamente cualquier rastro (uh-huh)
조용히 흔적을 감추고 (uh-huh)
joyonghi heunjeogeul gamchugo (uh-huh)
Y las preguntas que parecen no tener respuesta no paran de crecer
영원히 알 수 없을 듯한 질문들이 커져만 가
yeong-wonhi al su eopseul deutan jilmundeuri keojyeoman ga
Sí, los 365 días del año eres como un código, ¿podrías darme una pista más?
Yup, 365 암호 같은 너 더 힌트를 줄래
Yup, 365 amho gateun neo deo hinteureul jullae
Silencio, revela ese secreto que tienes guardado en el corazón
Hush 마음 속에 숨겨둔 비밀을
Hush ma-eum soge sumgyeodun bimireul
Pasan uno o dos días (y el tiempo) sigue corriendo (corriendo)
하루 이틀 (시간이) 흘러가 (흘러가)
haru iteul (sigani) heulleoga (heulleoga)
Mientras tu encanto se va esparciendo más y más
번져만 가는 네 매력에
beonjyeoman ganeun ne maeryeoge
Te vas mostrando poco a poco a través de este espacio disperso
흩어진 공간 사이로 조금씩 드러나
heuteojin gonggan sairo jogeumssik deureona
¿Debería echar un vistazo a este sentimiento que ahora es más claro? (Sí)
더 선명해진 맘 들여다 볼까 (yeah)
deo seonmyeonghaejin mam deuryeoda bolkka (yeah)
Este rompecabezas sin resolver, este misterio (de principio a fin)
풀리지 않았던 puzzle, puzzle (하나부터 열까지)
pulliji anatdeon puzzle, puzzle (hanabuteo yeolkkaji)
Este problema indescifrable, este gran dilema (desde el comienzo hasta ahora)
알 수가 없는 trouble, trouble (시작부터 지금까지)
al suga eomneun trouble, trouble (sijakbuteo jigeumkkaji)
Dentro de este laberinto que parece no tener fin, oh (de principio a fin)
끝나지 않는 미로 속에 oh (하나부터 열까지)
kkeunnaji anneun miro soge oh (hanabuteo yeolkkaji)
Quiero encontrarte por completo (absolutamente todo sobre ti)
너를 다 찾고 싶어 (너에 관한 전부를)
neoreul da chatgo sipeo (neoe gwanhan jeonbureul)
Se siente tan real, tan bien
So real, so good
So real, so good
De algo de lo que no puedo escapar (tan bien, bien, bien, bien)
벗어날 수 없는 (so good, good, good, good)
beoseonal su eomneun (so good, good, good, good)
Se siente tan real, tan bien
So real, so good
So real, so good
De algo de lo que no me puedo librar (me tienes atrapada)
헤어날 수 없는 (you got me)
he-eonal su eomneun (you got me)
Siento que estoy a punto de entenderlo, la intriga aumenta
알듯 말듯 궁금해져 가
aldeut maldeut gunggeumhaejyeo ga
Este signo de interrogación se vuelve cada vez más grande (ooh, sí)
커져만 가는 물음표 (ooh, yeah)
keojyeoman ganeun mureumpyo (ooh, yeah)
¿Desde dónde se supone que deba empezar a resolverlo?
어디서부터 풀어나가야 해
eodiseobuteo pureonagaya hae
Es como un hilo completamente enredado, esto no podría estar más difícil
마치 엉킨 실타래 같아 can't get better
machi eongkin siltarae gata can't get better
(Un paso, dos pasos) mientras más te voy conociendo, más
(1 step, 2 step) 알아가면 알수록 더
(1 step, 2 step) aragamyeon alsurok deo
(Un paso, dos pasos) mientras más me intento acercar, más
(1 step, 2 step) 다가가면 갈수록 더
(1 step, 2 step) dagagamyeon galsurok deo
(Un paso, dos pasos) mientras más te voy conociendo, más (todo se complica, sí, sí)
(1 step, 2 step) 알아가면 알수록 더 (어려워져 yeah, yeah)
(1 step, 2 step) aragamyeon alsurok deo (eoryeowojyeo yeah, yeah)
(Un paso, dos pasos) mientras más te voy conociendo, más
(1 step, 2 step) 알아가면 알수록 더
(1 step, 2 step) aragamyeon alsurok deo
(Un paso, dos pasos) mientras más me intento acercar, más
(1 step, 2 step) 다가가면 갈수록 더
(1 step, 2 step) dagagamyeon galsurok deo
(Un paso, dos pasos) mientras más te voy conociendo, más (oh, no, otra vez)
(1 step, 2 step) 알아가면 알수록 더 (oh no, again)
(1 step, 2 step) aragamyeon alsurok deo (oh no, again)
Este rompecabezas sin resolver, este misterio (de principio a fin)
풀리지 않았던 puzzle, puzzle (하나부터 열까지)
pulliji anatdeon puzzle, puzzle (hanabuteo yeolkkaji)
Como una burbuja imposible de tocar, una ilusión, hey (desde el comienzo hasta ahora)
만질 수 없는 bubble, bubble, hey (시작부터 지금까지)
manjil su eomneun bubble, bubble, hey (sijakbuteo jigeumkkaji)
Como un sueño inalcanzable, sí (de principio a fin)
잡히지 않는 꿈같은 yeah (하나부터 열까지)
japiji anneun kkumgateun yeah (hanabuteo yeolkkaji)
Oh, whoa, quiero encontrarte por completo, sí (absolutamente todo sobre ti)
Oh, whoa 너를 다 찾고 싶어 yeah (너에 관한 전부를)
Oh, whoa neoreul da chatgo sipeo yeah (neoe gwanhan jeonbureul)
Este rompecabezas sin resolver, este misterio, oh, whoa (de principio a fin)
풀리지 않았던 puzzle, puzzle, oh, whoa (하나부터 열까지)
pulliji anatdeon puzzle, puzzle, oh, whoa (hanabuteo yeolkkaji)
Este problema indescifrable, este gran dilema (desde el comienzo hasta ahora)
알 수가 없는 trouble, trouble (시작부터 지금까지)
al suga eomneun trouble, trouble (sijakbuteo jigeumkkaji)
Dentro de este laberinto que parece no tener fin, sí, sí (de principio a fin)
끝나지 않는 미로 속에 yeah, yeah (하나부터 열까지)
kkeunnaji anneun miro soge yeah, yeah (hanabuteo yeolkkaji)
Quiero encontrarte por completo (absolutamente todo sobre ti)
너를 다 찾고 싶어 (너에 관한 전부를)
neoreul da chatgo sipeo (neoe gwanhan jeonbureul)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LOONA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: