Traducción generada automáticamente

Que (Oro Negro)
Lopes (ES)
Was (Schwarzes Gold)
Que (Oro Negro)
Schatz, so sieht's aus, kategorisiere mich nichtCari, esto es lo que hay, no me catalogues
Ich führe mein Doppelleben, hab's satt, dass du fragstYo tengo mi doble life, cansa’o de que interrogues
Das Leben ist eine Hure, hoffentlich ertrinkst du nichtLa vida es una puta, ojalá que no te ahogues
Ich ziehe es vor, dass du mit einem anderen bist, bevor du Drogen nimmstYo prefiero que estés con otro antes de que te drogues
Erinnerst du dich? Ich war jeden Tag schlecht drauf¿Te acuerdas? Siempre estaba mal todos los días
Ich werde nie normal sein, aber ich wollte dich wirklichYo nunca voy a ser normal, pero si te quería
Am Ende lief es so, wie ich es gesagt habe, ich wusste es schonAl final acabó como dije, ya lo sabía
So wie ich wusste, als ich dich sah, dass du meine sein würdestComo supe cuando te vi que ibas a ser mía
Ich wollte dir nie wehtun, spiele nicht GottYo nunca quise hacerte daño, ni juego a ser Dios
Aber du hast mir auf die Nerven gegangen und ich habe die Fassung verlorenPero me tocaste los huevos y perdí los nervios
Jetzt weißt du, wie ich bin, innerlich zerbrochenAhora ya sabes cómo soy, que estoy roto por dentro
Aber wenn du etwas brauchst, ruf mich sofort anPero si necesitas algo, llámame al momento
Ich werde immer auf der Straße sein, ich habe keine FreundeYo voy a estar siempre en la calle, yo no tengo amigos
Ich wollte mein ganzes Leben ändern, um mit dir zu sterbenIba a cambiar la vida entera pa’ morir contigo
Ich hatte den Ring, um dir einen Antrag zu machen, erinnerst du dich?Tenía el anillo pa’ pedirte la mano, ¿recuerdas?
Was ich dich nie bitten werde, Süße, ist, zurückzukommen, ehLo que nunca te voy a pedir, chula, es que vuelvas, eh
Ich habe nur vier Tage um dich geweintTe lloré solo como cuatro días
Das waren die nötigen, um zu sehen, dass du mich nicht mehr wolltestFueron los justos para ver que ya no me querías
Du hast mir ewige Liebe geschworen, aber es war nicht echtMe juraste amor verdadero, pero no era true
Und von dem, was du mir vorgeworfen hast, hast du es selbst getanY de lo que me acusabas a mí, lo hiciste tú
Entschuldige, jedes Mal, wenn ich dir instinktiv wehgetan habePerdona cada vez que te hice daño por instinto
Es ist nicht so, dass ich böse bin, ich bin einfach schlecht drauf, das ist andersNo es que sea malo, es que estoy mal, que es distinto
Ich werde weiterleben zwischen Drogen, Huren und SchmuckYo seguiré viviendo entre drogas, putas y joyas
Und du lebst von Trotteln zu Trotteln, ehY tú viviendo de gilipollas en gilipollas, eh
Mit dem Kopf bei tausend und dem Herzen bei nullCon la cabeza a mil y el corazón a cero
Und ich habe viel Mist am Hals, aber ich bin ehrlichY tengo mucha mierda encima, pero soy sincero
Ich werde immer ein Straßenkind sein, Junge aus dem GhettoYo siempre vo’a ser un barriero, chico del ghetto
Es fällt mir leichter, einen Überfall zu machen, als zu sagen: Ich liebe dichMe cuesta menos dar un palo que decir: Te quiero
Wir waren besser als alte Lieben, das schwöre ich dirÉramos mejor que viejos amores, por mis huevos
Und du weißt, dass wir besser sein werden als die neuenY tú lo sabes que seremos mejor que los nuevos
Du kannst es nicht leugnen, Schatz, wir waren High-ClassNo puedes negarlo, cariño, éramos alta gama
Und ich werde dich nie vergessen, ich habe keine Lust dazuY no te voy a olvidar nunca, no me da la gana
Wenn jemand in Schwierigkeiten einen Gefallen brauchtSi alguien en apuros necesita un favor
Wenn jemand Angst hat, braucht er MutSi cuando alguien tiene miedo, necesita valor
Wenn ein Hund friert, braucht er WärmeSi cuando un perro tiene frío, necesita calor
Ich, wenn ich nur Hass ausspucke, brauche deine LiebeYo cuando solo escupo odio, necesito tu amor
Wenn jemand in Schwierigkeiten einen Gefallen brauchtSi cuando alguien está en apuros, necesita un favor
Wenn jemand Angst hat, braucht er MutSi cuando alguien tiene miedo, necesita valor
Wenn ein Hund friert, braucht er WärmeSi cuando un perro tiene frío, necesita calor
Ich, wenn ich nur Hass ausspucke, brauche deine LiebeYo cuando solo escupo odio, necesito tu amor
Ich wollte nach Hause, um gut zusammen zu seinMe puse pa’ la casa, para estar bien juntos
Es tut mir leid, dass ich nicht mehr Zeit habe wegen meiner AngelegenheitenSiento no tener más tiempo por mis asuntos
Es war eine Zeit des Leidens, für Träume zu kämpfenEra una temporada de sufrir, luchar por sueños
Und jetzt ist das Zimmer zu groß und das Herz zu kleinY ahora el cuarto se queda grande y el cora pequeño
Und ehrlich gesagt weiß ich nicht, ob ich so böse oder so verrückt binY en verdad no sé si soy tan malo o estoy tan loco
Oder ob ich so ein Arschloch bin oder so kaputtO si soy tan hijo puta o si estoy tan roto
Aber ich habe niemanden angefasst, nicht ohne unsPero yo no toqué a ninguna, ni sin ser nosotros
Bis ich sah, dass du die Lippen eines anderen berührt hastHasta que vi que tú si tocaste los labios de otro
Es muss so traurig sein zu wissen, dass es zu spät istDebe de ser tan triste saber que es tarde
Um zurückzukehren und mit einem anderen zu sein, um mich zu vergessenPara volver y estar con otro, para olvidarme
Du glaubst, dass Liebe ein Krieg ist, auch wenn ich mich wie ein Boss fühleCrees que el amor es una guerra aunque me crea un boss
In der Liebe gewinnt niemand, wir verlieren beideEn el amor no gana nadie, perdemos los dos
Manchmal denke ich daran, dich wieder im Bett zu habenA veces pienso en tenerte otra vez en la cama
Morgens zwischen Küssen aufzuwachenDespertarnos entre besos toda la mañana
Nachts zusammen auszugehen, schick angezogenSalir por la noche juntos, vestidos de gala
Aber ich gehe nicht zurück zu jemandem, der mich enttäuscht hat, ich habe keine Lust dazuPero no vuelvo a quién me falló, no me da la gana
(Wenn jemand in Schwierigkeiten einen Gefallen braucht(Si cuando alguien en apuros, necesita un favor
Wenn jemand Angst hat, braucht er MutSi cuando alguien tiene miedo, necesita valor
Wenn ein Hund friert, braucht er WärmeSi cuando un perro tiene frío, necesita calor
Ich, wenn ich nur Hass ausspucke, brauche deine Liebe)Yo cuando solo escupo odio, necesito tu amor)
Wenn jemand in Schwierigkeiten einen Gefallen brauchtSi cuando alguien está en apuros, necesita un favor
Wenn jemand Angst hat, braucht er MutSi cuando alguien tiene miedo, necesita valor
Wenn ein Hund friert, braucht er WärmeSi cuando un perro tiene frío, necesita calor
Ich, wenn ich nur Hass ausspucke, brauche deine LiebeYo cuando solo escupo odio, necesito tu amor
Wenn jemand in Schwierigkeiten einen Gefallen brauchtSi cuando alguien está en apuros, necesita un favor
Wenn jemand Angst hat, braucht er MutSi cuando alguien tiene miedo, necesita valor
Wenn ein Hund friert, braucht er WärmeSi cuando un perro tiene frío, necesita calor
Ich, wenn ich nur Hass ausspucke, brauche deine LiebeYo cuando solo escupo odio, necesito tu amor
Wenn jemand in Schwierigkeiten einen Gefallen brauchtSi cuando alguien está en apuros, necesita un favor
Wenn jemand Angst hat, braucht er MutSi cuando alguien tiene miedo, necesita valor
Wenn ein Hund friert, braucht er WärmeSi cuando un perro tiene frío, necesita calor
Ich, wenn ich nur Hass ausspucke, brauche deine LiebeYo cuando solo escupo odio, necesito tu amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lopes (ES) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: