Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 258

Through The Pain

Lisa Lopes

Letra

A través del dolor

Through The Pain

Hace un minuto que no te veoBeen a minute since I seen you
He estado matando el tiempoI just been killin time
Que todos estos n**gas sepanLettin all these n**gas know
Que siempre serás míaThat you gon' always be mine
Desapareció y reaparecióDisappeared and reappeared
Lo hemos mantenido a lo largo de los añosWe held it down through the years
Toda la locura por la que hemos pasadoAll the crazy sh*t we been through
No puedo soportar más lágrimasCan't take no more tears
Me enamoré cuando te conocíFell in love when I first met you
Ponerlos a todos en mi equipoPut you all on my team
Te presenté a mi tripulaciónIntroduced you to my crew
Te dije todos mis sueñosTold you my every dream
Fuimos nosotros contra el mundoIt was us against the world
Nadie podía interponerseNobody could come between
Apasionado, loco, si sabes lo que quiero decirPassionate, crazy, if you know what I mean
No puedo esperar a volver cuando salga de la giraCan't wait to get back wit you soon as I come off tour
Musta me sintió pensando en nosotros ahí estás en la puertaMusta felt me thinkin bout us there you are at the door
Ambos han estado haciendo lo nuestro, pero no ha cambiado nadaBoth been doin our thing, but ain't a damn thing changed
Siempre, recuerda esoAlways, remember that
Ámame a través de todo el dolorLove me through all the pain

Tiempo prestadoBorrowed Time
Siento lo mismoI feel the same
Sí, en mis ojosYes in my eyes
Nunca cambiaráIt'll never change
Siempre serás mi solYou'll always be my sunshine
Durando a través de mi lluviaLasting through my rain
La verdad nunca moriráTrue will never die
El amor verdadero está aquí para quedarseReal love is here to stay
Incluso a través del dolorEven through the pain

¿Recuerdas que teníamos veinte años de profundidad?Remember we was twenty deep
Solíamos alborotar todos los espectáculosWe used to mob every show
Toda la tripulación no podía desvanecirseWhole crew couldn't be faded
Flujos intocables rectosStraight untouchable flows
Fieles pocos se quedaron abajoFaithful few stayed down
Si soy rico o no tengo dineroWhether I'm rich or I'm broke
Árboles por la libra, toma dos tokesTrees by the pound, take two tokes
Directo al bar, servir a mi séquitoStraight to the bar, serve my entourage
Todos los ojos en nosotros, saben que ven algunas cosasAll eyes on us, know you seein' some stuff
En el club, además de que se gitaIn the club plus shoutin'
Te maldeciríanYou would get cussed out
Mi tripulación, adelante, también se va, sin duda algunaMy crew, come through, too wile' no doubt
Siempre que me necesitabas, siempre me encontréAnytime you ever needed me I always came through
Tomó su carrera dentro de mis manos y representó para ustedTook your career inside my hands and represented for you
Es sólo cuestión de tiempo, antes de que todos brillemosIt's just a matter of time, before we all gon' shine
Eso es real, un amor, representando para el míoThat's real, one love, representin' for mine

Tiempo prestadoBorrowed Time
Siento lo mismoI feel the same
Sí, en mis ojosYes in my eyes
Nunca cambiaráIt'll never change
Siempre serás mi solYou'll always be my sunshine
Durando a través de mi lluviaLasting through my rain
La verdad nunca moriráTrue will never die
El amor verdadero está aquí para quedarseReal love is here to stay
Incluso a través del dolorEven through the pain

Y sé que no importa donde pueda ir (puede ir)And I know no matter where I may go (may go)
Siempre serás el ángel que vigila mi hombroYou will always be the angel watching over my shoulder

Incluso si somos mundos separados, me siento atraído por tiEven if we're worlds apart I'm drawn to you
Cariño, está bien, es parta algo que vamos a hacerBaby it's ok, it's parta something we'll do

Empezamos este juego juntosWe started out this game together
Lo llevó directo a la cimaTook it straight to the top
Creció de pantalones cortos en mujeresGrew from shorties into women
Neva iba a pararWe was neva gon' stop
Sólo dominando esta industria como pesadoras pesadasJust overpowerin' this industry like heavy weighters
Los tomadores de riesgos, los hacedores de éxitos, y sin erroresRisk takers, the hit makers, and no mistakers
Y toda mi camarilla, tan enferma, como mantequilla líquidaAnd my whole clique, so sick, like liquid butter-sh*t
Escupimos increíbles buzzclips MTVWe spit incredible MTV buzzclips
Enhorabuena, por nuestra cuentaFull grown, off on our own, congratulations
En su hijo recién nacido y la bodaen situaciónOn your newborn child and the weddin situation
No, todos lo sabemosNo we still all know
Que vivimos y aprendemosThat we live and we learn
Ven a través de cada situación cruzando los puentes que quemamosCome through every situation crossin' bridges we burnt
Y seguimos siendo la cosa más grande de las industrias Eva vistoAnd we still the biggest thing the industries eva seen
Eso es T-L-C: El equipo imparableThat's T-L-C: The Unstoppable Team

Tiempo prestadoBorrowed Time
Siento lo mismoI feel the same
Sí, en mis ojosYes in my eyes
Nunca cambiaráIt'll never change
Siempre serás mi solYou'll always be my sunshine
Durando a través de mi lluviaLasting through my rain
La verdad nunca moriráTrue will never die
El amor verdadero está aquí para quedarseReal love is here to stay
Incluso a través del dolorEven through the pain

Incluso a través del dolorEven through the pain
Veremos días más brillantesWe'll see brighter days
Porque el amor real es escuchar para quedarseCuz real love is hear to stay
Incluso a través del dolorEven through the pain


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lisa Lopes y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección