Traducción generada automáticamente
Hold On To Silence
LOR3L3I
Agárrate al silencio
Hold On To Silence
En la superficie de este sueño sombrío
On the surface of this dismal dream
Encuentro tu razonamiento tan poco amable
I find your reasoning so unkind
Y en mis horas más oscuras y morbosas de la mañana
And in my darkest,morbid morning hours
Los encuentro a la deriva en mi mente
I find them drifting around in my mind
No tiene sentido, no se entiende
It's nonsensical, not understood
Y en el fondo desearía poder
And deep inside I wish I could
Cree en ti para encontrarte a ti mismo
Believe in you to find yourself
En este caparazón solitario, sólo el tiempo dirá
In this lonely shell, only time will tell
Cómo podemos revertir este infierno
How we can reverse this hell
Creo en ti... pero no en mí mismo
I believe in you...but not myself
Ahora me aferré a lo que ya se ha ido
Now I'm holding on, to what's already gone
Estoy temblando por dentro, porque lo que nunca fue mío
I'm trembling on the inside, for what was never mine
Pero no sueltes este amor... Incluso antes de que lo sepas
But don't let go of this love... Before you even know
Te salvaré de este infierno y te arrastraré de donde habitas
I'll save you from this hell and drag you from where you dwell
Y aún así mis paredes se rompen
And still my walls keep breaking down
En este dolor me ahogo
In this hurt I drown
Desaparezco
I disappear
Y aún así vagas más lejos
And still you wander further away
A donde permanece el silencio
To where the silence stays
¿Estás aquí?
Are you here?
¿Qué has hecho, que te hizo correr
What have you done, that made you run
Voy a romper y sangrar por lo que necesito, pero
I'll break and bleed for what I need but
No hay nada más... Puedo hacerlo
There's nothing more... I can do
Y está oscuro aquí, estoy controlado por el miedo y mi único deseo es tenerte cerca, pero no hay nada más... viniendo de ti
And it's dark in here, I'm controlled by fear and my only wish is to have you near but there's nothing more...coming from you
Ahora me aferré a lo que ya se ha ido
Now I'm holding on, to what's already gone
Estoy temblando por dentro, porque lo que nunca fue mío
I'm trembling on the inside, for what was never mine
Pero no dejes ir a este amor antes de que lo sepas
But don't let go of this love before you even know
Te salvaré de este infierno y te arrastraré de donde habitas
I'll save you from this hell and drag you from where you dwell.
Y todavía estoy aguantando, a lo que dices está mal
And I'm still holding on, to what you say is wrong
Me muero por dentro, por las razones por las que te escondes
I'm dying on the inside, for the reasons that you hide
Pero no lo dejes ir, o cariño nunca lo sabremos
But don't you let it go, or darling we will never know
Te salvaré de la desesperación, si me dejaras acercarme
I'll save you from despair, if you'd only let me near
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LOR3L3I e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: