Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 569

Party Over Here

Lord Finesse

Letra

Fiesta Acá

Party Over Here

Aquí vamos (aquí vamos), vamos (vamos) - Repetir 4x"Here we go (here we go), come on (come on)" - Repeat 4x

Esta noche vas a festejar con el rey designadoTonight you're going to party with the assigned ruler
Agarra a una chica y relájate con un vino fríoGrab a girl and lounge back with a wine cooler
Champán, porque conseguir chicas es cosa de hombresChampagne, because getting girls is a man's game
¿No eres hábil con el regalo? Eso es una maldita vergüenzaYou're not swift with the gift? Now that's a damn shame
Me pongo crudo por ti y los tuyos, destinado a anotarI get raw for you and yours, bound to score
Seguro, soy todo eso y másFor sure, I'm all that plus more
No me detengo aquí, tengo mucho que compartirI'm not stopping here, I got lots to share
Festejaré hasta que sea viejo en una mecedoraI kick a party til I'm old in a rocking chair
Tiro rimas como ¿Slalucci?, pateando como Bruce LeeThrow rhymes like ?Slalucci?, kicking like Bruce Lee
Gano dinero con un bolígrafo y unas hojas sueltasI make G's off a pen and some looseleaf
Me voy con el viento en cuanto empiezoI'm gone with the wind as soon as I begin
Y si mi chica actúa raro, me quedo con su amigaAnd if my girl act funny, I bag her friend
Porque no bromeo cuando se trata de una canción de rapCause I'm no joke when it comes to a rap tune
Las cosas que los hermanos dicen, las habría tirado al bañoStuff brothers kick I would have flushed in the bathroom
Me suelto como un productor de pistas de rapI get looser as a dope track producer
Las chicas tienen juego pero dudo que puedan exprimir a unGirls got game but I doubt they could juice a
Hermano más fuerte cada vez que me subo a unBrother that's stronger whenever I get on a
Sistema, porque soy un intérprete de primeraSystem, because I'm a top-notch performer
Me mezclo porque estoy soltero, un hermano con buen gustoI mingle because I'm single, a brother with fly taste
Después de esta fiesta hay otra en mi casaAfter this party there's another one at my place
La destreza está aquí, gente de fiesta, estén atentosFinesse is here, party people be aware
Levanten las manos en el aire porque hay una fiesta acáThrow your hands in the are because there's a party over here

¿Hay una fiesta acá? (¡Hay una fiesta acá!) (Repetir 3x)Is it a party over here? (There's a party over here!) (Repeat 3x)
¿Entonces dónde está la fiesta? (¡Ey, la fiesta es acá!)So where's the party at? (Yo, the party's over here!)
¿Hay una fiesta acá? (¡Hay una fiesta acá!) (Repetir 3x)Is it a party over here? (There's a party over here!) (Repeat 3x)
¿Entonces dónde está la fiesta? (¡Ey, la fiesta es acá!)So where's the party at? (Yo, the party's over here!)

Ahora animo fiestas y mantengo conciertos animadosNow I rock parties and keep concerts pumping
Chicas solteras, probablemente podamos arreglar algoGirls that's single, we can probably work something
Déjame manejar esto, Finesse vive escandalosamenteLet me handle this, Finesse is living scandalous
Tengo reconocimiento desde aquí hasta Los ÁngelesI got props from here to Los Angeles
Lejos de la sopa, ruedo como una tropaFar from soup, I roll like a troop
No finjo, te dije chicas por grupoI don't front, I told you girls by the group
Así que no intentes engañarme, soy estrictamente para las damasSo don't try to play me, I'm strictly for the ladies
(¿Finesse, qué tal? Te ves bien, nena)(Finesse, what's up? You looking good, baby)
Nos balanceamos con este hermano y no te quedes ahí sentadaWe swing with this brother and don't just sit there
Ven a relajarte a mi casa (¿Qué pasará cuando lleguemos allí?)Come lounge at my crib (What's gonna happen when we get there?)
No es una estafa, es solo un plan suave y astutoIt's no scam, it's just a smooth slick plan
Encuéntrame afuera y trae una amiga para mi amigoMeet me outside and have a friend for my man
Así que todas ustedes chicas guapas que me gustanSo all you nad-looking girls that like me
Podemos hacer esto, hagamos lo correcto como Spike LeeWe can swing this, let's Do the Right Thing like Spike Lee
Soy el que demandas, las habilidades se mejoran másI'm the one you demand for, skills is enhanced more
Sabes que esta es la ley de este hombre, así que deslízate en la pista de baileYou know this man's law, so slide on the dance floor
Con el cantante de rap con letras que perduranWith the rap singer with the lyrics that linger
No duele aplaudir o chasquear los dedosIt won't hurt to clap your hands or snap your fingers
Mueve tus brazos de un lado a otroWave your arms from side to side
Finesse está en vivo, y este es mi 9 a 5Finesse is live, and this is my 9 to 5
Y no necesito a nadie para ayudarAnd I don't need nobody to add help
¿Puedo hacerlo? (¡Adelante con tu malvado yo!)Can I kick it? (Go ahead with your bad self!)
Suelto jerga cuando hago mi cosaI drop slang when I'm doing my thing
Puedo demostrar por qué otros no pueden aguantarI can show and prove why others can't hang
Uno a unos pocos, una tripulación o una pandillaOne to a few, a crew or a gang
Estoy terminando esto con un estallidoI'm ending shit off with a bang
No me importa cómo bailas, puedes estar donde seaI don't care how you dance, you can stand wherever
Pero cuando rapeo solo aplaude condenadamenteBut when I rap just put your damn hands together
Abro las tapas de adultos y niñosI flip the lids of adults and kids
Así que Showbiz, llévalos al puenteSo yo Showbiz, take 'em to the bridge

Aquí vamos (aquí vamos), vamos (vamos) - Repetir 4x"Here we go (here we go), come on (come on)" - Repeat 4x

Mira cómo vamos a hacer esto de nuevo...Check out how we gonna do this again...

¿Hay una fiesta acá? (¡Hay una fiesta acá!) (Repetir 3x)Is it a party over here? (There's a party over here!) (Repeat 3x)
¿Entonces dónde está la fiesta? (¡Ey, la fiesta es acá!)So where's the party at? (Yo, the party's over here!)

Hay una fiesta allá y una fiesta allá tambiénIt's a party over there and a party over there, too
Chicos con sus joyas y chicas con sus peinadosGuys with their jewlery and the girls with their hairdoos
Soy agresivo, uno de los más frescosI'm agressive, one of the freshest
¿Quién es el mejor? (¡Lord Finesse es!)So who's the bestest? (Lord Finesse is!)
Así que únete a esto y mira cómo lo hagoSo come get with this and watch me flip this
Finesse es el hombre en el micrófono y voy a destrozar estoFinesse is the man on the mic and I'm gonna rip shit
Esto no es algo que encuentres en una gangaThis isn't stuff that you find at a bargain play
Así que Vamos a Ponerlo en marcha como Marvin GayeSo Let's Get it On just like Marvin Gaye
Mantengo a las chicas persiguiéndome por cómo lo hago yI keep the girls hounding the way I'm throwing down and
(¿Finesse qué estás haciendo?) Sí, nena, solo estoy relajándome(Finesse what you doing?) Yeah baby, I'm just lounging
Soy más grande que un gimnasio lleno hasta el bordeI'm larger than a gym that's packed to the rim
Dame el dinero, el reconocimiento, la fama, y estoy dentroGive me the cash, the prop, the fame, and I'm in
Ya sea relajándome o disfrutando, descansando o relajándomeWhether lounging or maxing, chilling or relaxing
No duele verme en acción en vivoIt won't hurt to check me out in live action
Entra, mira a Mike Smooth girarStep in, watch Mike Smooth spin
Para damas y caballeros, las puertas abren a las 10:00For ladies and men doors open at 10:00
P.M., así que empuja tu Benz o tu BMP.M., so push your Benz or your BM
Finesse está en vivo en el micrófono así que ven a verloFinesse is live on the mic so come and see him
Con el nuevo sabor, por eso voy a seguir siendo genialWith the new flavor, that's why I'm gonna stay fly
No duele relajarse y pasar a saludarIt won't hurt to lounge and drop by and say hi
Tan asombroso cada vez que lanzo un tripleSo too amazing whenever a trey I kick
Balística, ciencia, y todo ese otro saborBallistics, science, and all that other flavor
Lanzo mis rimas como una barraI pump my rhymes like a barbell
Tengo más sabor que el Carvell del vecindarioGot more flavor than the neighborhood Carvell's
Soy mejor que Keith, hago más que hacerte sudarI'm better than Keith, I do more than make you sweat
Siempre que lanzo sabor en la cinta de caseteWhenever I kick flavor on the tape cassette
Siempre estoy preparadoI always come equipped
Con 'sí sí todos' (Aquí vamos) y toda esa otra mierdaWith "yes yes y'all" (Here we go) and all that other shit
Así que no te quedes parado, haz ruido y aplaudeSo don't stand, make some noise and cheer
Levanta las manos en el aire porque hay una fiesta acáThrow your hands in the air because there's a party over here

Aquí vamos (aquí vamos), vamos (vamos) - Repetir 4x"Here we go (here we go), come on (come on)" - Repeat 4x

Oh sí, lo tenemos en marcha en el lugar, vamos a hacer esto una última vez, arráncaloAw yeah, we got it going on in the place, we gonna do this one last time, bust it

¿Hay una fiesta acá? (¡Hay una fiesta acá!) (Repetir 3x)Is it a party over here? (There's a party over here!) (Repeat 3x)
¿Entonces dónde está la fiesta? (¡Ey, la fiesta es acá!)So where's the party at? (Yo, the party's over here!)
¿Hay una fiesta acá? (¡Hay una fiesta acá!) (Repetir 3x)Is it a party over here? (There's a party over here!) (Repeat 3x)
¿Entonces dónde está la fiesta? (¡Ey, la fiesta es acá!)So where's the party at? (Yo, the party's over here!)

Oh sí, vamos a terminar así, y me largo de aquíAw yeah, we gonna end it like that, and I'm outta here


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lord Finesse y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección