Traducción generada automáticamente
Never Leave You Lonely
Lord Fobu
Jamais te laisser seul
Never Leave You Lonely
Obscurité (obscurité, obscurité)Darkeness (darkness, darkness)
Et il n'y a personne pour l'éclairerAnd there's no one to light it up
Pour l'illuminer, ouaisTo bright it up, yeah
Et je continue de tomber dans cette obscuritéAnd I keep falling in this darkness
(Obscurité, obscurité)(Darkness, darkness)
Et il n'y a personne pour l'éclairerAnd there's no one to light it up
Pour l'illuminer, ouaisTo bright it up, yeah
Et je continue de tomberAnd I keep falling
Je n'ai jamais euI never had
Des pensées qui me contrôlentThoughts that control me
Jusqu'à ce que quelque chose de mauvaisUntil something bad
Me laisse si seulLeft me so lonely
Et je veux que ça revienneAnd I want it back
Je veux l'ancien moiI want the old me
J'essaie d'oublierI'm trying to forget
Mais les choses me rappellentBut things just remind me
Il y a un million de chosesThere's a million things
Il y a un million de choses que je pourrais direThere's a million things I could say
Mais tu ne savais jamais vraiment çaBut you never really new that
Mais tu ne savais jamais vraiment que je me sentais comme çaBut you never really knew I felt this way
Je veux revenir en arrièreWanna take it back
Je veux revenir à quand nousWanna take it back to when we
C'était juste comme çaHad it just like that
C'était sur la bonne voieHad it right on track
Et je continueAnd I keep
De tomber dans cette obscurité (obscurité, obscurité)Falling in this darkness (darkness, darkness)
Et il n'y a personne pour l'éclairerAnd there's no one to light it up
Pour l'illuminer, ouaisTo bright it up, yeah
Et je continue de tomber dans cette obscurité (obscurité, obscurité)And I keep falling in this darkness (darkness, darkness)
Et il n'y a personne pour l'éclairerAnd there's no one to light it up
Pour l'illuminer, ouaisTo bright it up, yeah
Et je continue à...And I keep f-
Je n'ai jamais euI never had
Des pensées qui me contrôlentThoughts that control me
Jusqu'à ce que quelque chose de mauvaisUntil something bad
Me laisse si seulLeft me so lonely
Et je veux que ça revienneAnd I want it back
Je veux l'ancien moiI want the old me
J'essaie d'oublierI'm trying to forget
Mais les choses me rappellentBut things just remind me
Il y a un million de chosesThere's a million things
Il y a un million de choses que je pourrais direThere's a million things I could say
Mais tu ne savais jamais vraiment çaBut you never really new that
Mais tu ne savais jamais vraiment que je me sentais comme çaBut you never really knew I felt this way
Je veux revenir en arrièreWanna take it back
Je veux revenir à quand nousWanna take it back to when we
C'était juste comme çaHad it just like that
C'était sur la bonne voieHad it right on track
Et je continueAnd I keep
De tomber dans cette obscurité (obscurité, obscurité)Falling in this darkness (darkness, darkness)
Et il n'y a personne pour l'éclairerAnd there's no one to light it up
Pour l'illuminer, ouaisTo bright it up, yeah
Et je continue de tomber dans cette obscurité (obscurité, obscurité)And I keep falling in this darkness (darkness, darkness)
Et il n'y a personne pour l'éclairerAnd there's no one to light it up
Pour l'illuminer, ouaisTo bright it up, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lord Fobu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: