Traducción generada automáticamente

Fool For Love
Lord Huron
Fou d'amour
Fool For Love
Je laisse cet endroit derrière moiI'm leaving this place behind
Et je prends la route ce soirAnd I'm heading out on the road tonight
Je pars vers les terres d'hiverI'm off for the winter lands
Là-haut au nord pour t'apprendre à tenirWay up north to have taught you to stand
Avant de commencer ma baladeBefore I commence my ride
Je demande à Lily d'être ma fiancéeI'm asking lily to be my bride
Je sais qu'il y a un autre hommeI know there's another man
Mais il ne va pas retarder mes plansBut he ain't gonna delay my plans
Je sais qu'elle va être ma femmeI know she's gonna be my wife
Je vais tomber amoureux, je vais vivre ma vie avec elleGonna fall in love, I'm gonna live my life with her
Tu sais, je parie qu'il n'est pas si costaudYou know I bet he's not so tough
J'ai pas peur de lui car je suis fou d'amourAin't afraid of him cause I'm a fool for love
J'ai fait du chemin pour trouver Big JimI've come far to find big jim
Eh bien, me voilà et je suppose que tu es luiWell here I am and I guess you him
Je vois comment tu as eu ton nomI see how you got your name
T'es grand comme un arbre et large comme un trainYou're tall as hell and broad as a train
On dit que t'es un homme durThey say you a hard-broiled man
Et le plus mauvais gars de tout ce paysAnd the baddest guy in the whole wide land
Eh bien, j'ai pas peur de me battreWell I'm not afraid to fight
Sortons dehors et je vais te montrer pourquoiLet's step outside and I'll show you why
Je bourdonne comme un camion à plein régimeI'm humming like a revved up truck
Peu importe les chances, je vais tenter ma chance avec elleNever mind the odds I'm gonna try my luck with her
Dis-moi juste quand t'en as assezJust tell me when you've had enough
Je suis dangereux car je suis fou d'amourI'm dangerous cause I'm a fool for love
Tu sais, tu frappes pas si malYou know you don't hit half bad
Pour mon amour, je vais m'allonger dans la tombe ce soirFor my love I will lay in the grave tonight
Attends juste que je reprenne mon souffleJust wait until I catch my breath
Je vais t'envoyer vers une mort précoceGonna send you off to an early death
Je mens dans la neige qui dériveI lie in the drifting snow
Saignant alors qu'elle me couvreBleeding out as it covers me up
Si le printemps arrive avant que je sois trouvéIf spring comes before I'm found
Jette juste mes os dans un trou dans le solJust throw my bones in a hole in the ground
J'ai perdu des amis en cheminI lost friends along my way
Je savais que j'en aurais besoin un jourI knew I'd need them eventually
Non, j'ai pas peur de mourirNo I'm not afraid to die
Juste en colère d'avoir laissé Big Jim en vieJust mad I left big jim alive
Je sais que j'aurais jamais dû regarder en arrièreI know I should've never looked back
Mais tu ne vas pas gagner le cœur d'une femme comme çaBut you ain't gonna win a woman's heart like that
J'aurais jamais dû l'affronterI never should've called his bluff
Je suis né pour perdre car je suis fou d'amourI was born to lose cause I'm a fool for love
Je fixe le ciel infiniI stare into the endless sky
Et j'ai vu l'histoire de ma vie défilerAnd I saw a tale of my life go by
Je dérive dans l'inconnuI drift into the great unknown
Je ne sais vraiment pas où je vaisI really don't know where I'm going
Je fixe le ciel infiniI stare into the endless sky
Et j'ai vu l'histoire de ma vie défilerAnd I saw a tale of my life go by
Je dérive dans l'inconnuI drift into the great unknown
Je ne sais vraiment pas où je vaisI really don't know where I'm going



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lord Huron y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: