Traducción generada automáticamente

What do It Mean
Lord Huron
Que ça veut dire
What do It Mean
Tant à dire, mais mes mots ne veulent rien direSo much to say, but my words mean nothing
Une vie à parler alors qu'une épitaphe suffiraitA life spent talking when my epitaph would do
À perdre mes jours avec l'esprit tourné vers l'avenirWasting my days with my mind on the future
Et mon passé comme une chaîne qui ne me lâchera jamaisAnd my past like a chain that won't ever let me go
Où irais-je, et une âme solitaire me manquerait-elle ?Where would I go, and would a lone soul miss me?
Si je pars dans la nuit, je ne ferai que fuirIf I leave in the night I'll only be running
Avec le poids du monde au bout de mes doigtsWith the weight of the world at the tips of my fingers
Une âme perdue dans la nature, seuleA long-lost soul in the wilderness alone
Toute la joie que j'ai connueAll of the joy I've known
Les façons dont j'ai grandiThe ways I've grown
Les amours que j'ai montrés à mon cœurThe loves I've shown my heart to
Je vais me ressaisir et vivre pour toujoursI'm gonna get it together and live forever
Et vivre pour toujoursAnd live forever
Jour après jour, oh, le monde continue de tournerDay after day, oh, the world keeps turning
Les étoiles dans le ciel au-dessus de nous continuent de brillerThe stars in the sky above us keep burnin'
Mais ce n'est pas pour toi, et ce n'est pas pour moi non plusBut it isn't for you, and it ain't for me neither
Essaye autant que je veux, je n'ai jamais été un croyantTry though I might, I was never a believer
Prendre mon temps, mais tout passe viteTaking it slow, but it all goes quickly
Le temps que ça prend, c'est tout ce que je prendrai avec moiThe time that it takes is all I'll take with me
Alors, je le mets de côté juste pour sortir et le dépenserSo, I'm saving it up just to go out and spend it
Je vais traverser ma vie jusqu'à ce que je m'écrase à la finGonna fly through my life till I crash into the ending
Toute la joie que j'ai connueAll of the joy I've known
Les façons dont j'ai grandiThe ways I've grown
Les amours que j'ai montrés à mon cœurThe loves I've shown my heart to
Je vais me ressaisir et vivre pour toujoursI'm gonna get it together and live forever
Je ferai un pacte avec le diable et vivre pour toujours, sans jamais savoir pourquoiI'll make a deal with the devil and live forever, never knowing why
Je ne sais pas pourquoiI don't know why
Que ça veut dire si tout ne veut rien dire ?What does it mean if it all means nothing?
Que ça veut dire si tout ne veut rien dire ?What does it mean if it all means nothing?
Que ça veut dire si tout ne veut rien dire ?What does it mean if it all means nothing?
Que ça veut dire si tout ne veut rien dire ?What does it mean if it all means nothing?
Que ça veut dire si tout ne veut rien dire ?What does it mean if it all means nothing?
Que ça veut dire si tout ne veut rien dire ?What does it mean if it all means nothing?
(Que ça veut dire si tout ne veut rien dire ?)(What does it mean if it all means nothing?)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lord Huron y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: