Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 241

Coldwater Spring

Lord Landless

Letra

Manantial de Aguas Frías

Coldwater Spring

Mi tiempo envejece mientras pierdo año tras año,My time's growing old as I lose year by year,
un sabor rancio se aferra a amigos, amor y cerveza.a stale taste is clinging to friends, love and beer.
Siento mi vida menguando, los días se escapan,I feel my life dwindling, days running away,
puede que aún sea joven, pero me estoy volviendo gris.I may yet be young, but I'm turning to grey.

Solo encontraré consuelo en un dulce sueñoI will but find comfort within a sweet dream
donde junto a las raíces de un sauce brota un arroyo claro.where down by a willow's roots springs a clear stream.
Las aguas corren plateadas, como la luz de la luna tan libre,The waters run silvern, like moonlight so free,
y mientras fluyen, comienzan a cantarme:and as they flow on, they start singing to me:

Fluye un arroyo claro con agua tan fríaThere runs a clear streamlet with water so cold
y aquellos que la beban envejecerán el doble.and those who will drink it will grow twice as old.

Este lugar por descubrir, mi alma lo daría:This place to discover, my soul I would give:
Ningún dinero te concederá más tiempo para vivir.No money will grant you with more time to live.
Pero cuando llego allí, el manantial se ha convertido en hielo,But then as I get there, the spring's turned to ice,
y es en lo más profundo de mi corazón donde surgirá un canto:and it's deep in my heart that a singing will rise:

Fluye un arroyo claro con agua tan fríaThere runs a clear streamlet with water so cold
y aquellos que la beban envejecerán el doble.and those who will drink it will grow twice as old.

»Ruega cómo puedo derretirte, por el amor de los cielos?«»Pray how can I melt you, for all heavens' sake?«
»Oh, dame tu fuego, mi sueño despertará.»O give me your fire, my sleep it will wake.
Oh, dame tu juventud, así prosperaré y floreceré.O give me your youth, so I'll prosper and thrive.
Oh, te daré poder - ven dame tu vida.O I'll give you power - come give me your life.

Entonces fluye un arroyo claro con agua tan fría,Then runs a clear streamlet with water so cold,
y si la bebes, envejecerás el doble.«and if you will drink it, you'll grow twice as old.«

Así susurra el agua, como besos tan dulces,Thus whispers the water, like kisses so sweet,
así silba el hielo muy abajo bajo mis pies.thus whistles the ice way way down neath my feet.
Y doy lo que tengo hasta que lo haya derretido,And I give what I have till I've melted it down,
hasta que el hielo se haya convertido en agua cristalina y fría.till to crystal cold water the ice it is flown.

Fluye un arroyo claro con agua tan fríaThere runs a clear streamlet with water so cold
y aquellos que la beban envejecerán el doble.and those who will drink it will grow twice as old.

Con labios temblorosos, toda fuerza se ha ido,With lips that are shaking, all strength drained away
bebo del agua tanto como puedo.I drink of the water as much as I may.
Luego miro hacia abajo el agua, es lo último que puedo hacer,Then I gaze down the water, t'is the last thing I can
y veo mi reflejo - veo a un anciano.and I spy my reflection - I spy an old man.

Fluye un arroyo claro con agua tan fríaThere runs a clear streamlet with water so cold
y yo que bebí he envejecido el doble.and I who did drink have grown twice as old.

Luego agradecida el agua crecerá y creceráThen grateful the water will grow grow and grow
y me dejará atrás llena de tristeza y pesar.and leave me behind full of sorrow and woe.
Ahora estoy completamente solo, todas mis esperanzas fueron en vano:Now I'm all alone, all my hopes were in vain:
Porque envejecer trae sabiduría, pero la edad traerá dolor.For aging brings wisdom, but age will bring pain.

Fluye un arroyo claro con agua tan fríaThere runs a clear streamlet with water so cold
y aquellos que la beban serán el doble de viejos.and those who will drink it will be twice as old.

Ahora alimentado por esos tontos como siempre seré,Now fed by those fools as I always will be,
un río está corriendo, y corriendo tan libre,a river is running, and running so free,
para beber de tu juventud y tu corazón y tu vida,to drink of your youth and your heart and your life,
hasta que todo el mundo muera pero las aguas sobrevivan.till all the world dies but the waters survive.

Fluye un amplio arroyo, uno que nada envejecerá,There runs a broad stream, one that nothing will old,
y donde fluye, el mundo se enfriará.and where it is flowing, the world will grow cold.
Fluye un amplio arroyo, uno que nadie puede contener,There runs a broad stream, one that no one can hold,
y hacia donde se dirige, el mundo envejecerá...and where it is going, the world will grow old ...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lord Landless y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección