Traducción generada automáticamente

Don't Tell 'Em
Lorde
No les digas
Don't Tell 'Em
Mostaza en el ritmo, hoMustard on the beat, ho
El ritmo es un bailarín, necesito un compañeroRhythm is a dancer, I need a companion
Chica, supongo que debes ser túGirl, I guess that must be you
Cuerpo como el verano, maldito como ningún otroBody like the summer, fucking like no other
No les digas lo que hacemosDon't you tell 'em what we do
No se lo digasDon't tell 'em
No se lo digasDon't tell 'em
Ni siquiera lo eresYou ain't even
No se lo digasDon't tell 'em
No se lo digasDon't tell 'em
Ni siquiera lo eresYou ain't even
Ni siquiera tienes que decirlesYou ain't even gotta tell 'em
No se lo digasDon't you tell 'em
No se lo digasDon't you tell 'em
Ni siquiera lo eresYou ain't even
No se lo digasDon't you tell 'em
No se lo digasDon't you tell 'em
Ni siquiera lo eresYou ain't even
Ni siquiera tienes que decirlesYou ain't even gotta tell 'em
No se lo digasDon't tell 'em
No se lo digasDon't tell 'em
Sé que dices que estás abajo con esoKnow you say you down with it
No les dirá cómo golpeaste el suelo con élWon't tell 'em how you hit the ground with it
Chica, sabes que soy de ChicagoGirl, you know I'm from Chicago
Soy un tonto Bobby Brown con élI act a fool Bobby Brown with it
En ella, nadie me sacaráIn it, nobody take me out though
Tienes regalos para llevarlos al polo surYou got gifts bring 'em down to the south pole
Muñeca maratón que se va a poner millasMarathon doll gon' puttin' miles
No te preocupes por si puede que vaya a solucionarloDon't you worry 'bout it might gon' work it out
Sólo que me tienes sintiendo asíOnly it's you got me feeling like this
¿Por qué, por qué, por qué?Oh why, why, why, why
Amar mientras agarras el ritmo de tus caderasLoving while grabbing the rhythm of your hips
Eso es, correcto, correcto, correcto, correctoThat's right, right, right, right, right
El ritmo es un bailarín, necesito un compañeroRhythm is a dancer, I need a companion
Chica, supongo que debes ser túGirl, I guess that must be you
Cuerpo como el verano, maldito como ningún otroBody like the summer, fucking like no other
No les digas lo que hacemosDon't you tell 'em what we do
No se lo digasDon't tell 'em
No se lo digasDon't tell 'em
Ni siquiera lo eresYou ain't even
No se lo digasDon't tell 'em
No se lo digasDon't tell 'em
Ni siquiera lo eresYou ain't even
Ni siquiera tienes que decirlesYou ain't even gotta tell 'em
No se lo digasDon't you tell 'em
No se lo digasDon't you tell 'em
Ni siquiera lo eresYou ain't even
No se lo digasDon't you tell 'em
No se lo digasDon't you tell 'em
Ni siquiera lo eresYou ain't even
Ni siquiera tienes que decirlesYou ain't even gotta tell 'em
No se lo digasDon't tell 'em
No se lo digasDon't tell 'em
Dly tonto, tonto con élDely fool, fool with it
Pero sabes que sé qué hacer con élBut you know I know what to do with it
Lo entiendo esa chica que estoy hablando de vueltasI get it that girl I'm talking laps
Es si tienes que tirar con élIt's if you got to pull with it
Y como ella no está con tu mejor amigaAnd since she ain't with your best friend
Entonces déjame ser tu diamanteThen let me be your diamond
Sabes que sientes cómo tu chico presiona jugarYou know you feeling how your boy press play
Sólo mantén ese culo rebobinadoJust keep that ass re-winding
Sólo que me tienes sintiendo asíOnly it's you got me feeling like this
¿Por qué, por qué, por qué, por qué?Ooh why, why, why, why, why
Amar mientras agarras el ritmo de tus caderasLoving while grabbing the rhythm your hips
Eso es, correcto, correcto, correcto, correctoThat's right, right, right, right, right
El ritmo es un bailarín, necesito un compañeroRhythm is a dancer, I need a companion
Chica, supongo que debes ser túGirl, I guess that must be you
Cuerpo como el verano, maldito como ningún otroBody like the summer, fucking like no other
No les digas lo que hacemosDon't you tell 'em what we do
No se lo digasDon't tell 'em
No se lo digasDon't tell 'em
Ni siquiera lo eresYou ain't even
No se lo digasDon't tell 'em
No se lo digasDon't tell 'em
Ni siquiera lo eresYou ain't even
Ni siquiera tienes que decirlesYou ain't even gotta tell 'em
No se lo digasDon't you tell 'em
No se lo digasDon't you tell 'em
Ni siquiera lo eresYou ain't even
No se lo digasDon't you tell 'em
No se lo digasDon't you tell 'em
Ni siquiera lo eresYou ain't even
Ni siquiera tienes que decirlesYou ain't even gotta tell 'em
No se lo digasDon't tell 'em
No se lo digasDon't tell 'em
Lánzalo 9-3-4, 8-6-1-6Throw it up 9-3-4, 8-6-1-6
Tengo que perder la llamada de tu perraI gotta missed call from your bitch
Me ha estado tramando por un minuto genialShe been plotting on me for a cool minute
Ella quiere chuparme la polla, y estoy bien con esoShe wanna' suck my dick, and I'm cool with it
Me gusta en la ducha, cuando está húmedo y frescoI like her in the shower, when it's wet and fresh
Es esa vagina de Twitter que conocí en internetIt's that Twitter pussy I met on the internet
En mi sed de noche, porque era tarde en la noche y yo tenía sedOn my late-night thirsty, 'cause it was late-night and I was thirsty
Chica, he estado en esa chica del condado, no lo voy a decirGirl, I been to that county girl, I ain't telling
Espósame a la cama, chica, no es un rescateHandcuff me to the bed, girl, it ain't no bailing
Mantengo una pila de cientos como si guardara un secretoI keep a stack of hundreds like I keep a secret
Si algo que estabas explorando, no estabas engañandoIf anything you were just exploring, you wasn't cheating
Tiene mi número guardado bajo nombres falsosShe got my number stored under fake names
Su negro cree que ella es fiel, pero ella corriendo juegoHer nigga think she faithful, but she running game
YOLO, así que sácame a estos PolosYOLO, so take me out these Polos
Y podemos coger de Uno a OchoAnd we can fuck from Uno to Ocho
Sólo que me tienes sintiendo asíOnly it's you got me feeling like this
¿Por qué, por qué, por qué?Oh why, why, why, why
Amar mientras agarras el ritmo de tus caderasLoving while grabbing the rhythm of your hips
Eso es, correcto, correcto, correcto, correctoThat's right, right, right, right, right
El ritmo es un bailarín, necesito un compañeroRhythm is a dancer, I need a companion
Chica, supongo que debes ser túGirl, I guess that must be you
Cuerpo como el verano, maldito como ningún otroBody like the summer, fucking like no other
No les digas lo que hacemosDon't you tell 'em what we do
No se lo digasDon't tell 'em
No se lo digasDon't tell 'em
Ni siquiera lo eresYou ain't even
No se lo digasDon't tell 'em
No se lo digasDon't tell 'em
Ni siquiera lo eresYou ain't even
Ni siquiera tienes que decirlesYou ain't even gotta tell 'em
No se lo digasDon't you tell 'em
No se lo digasDon't you tell 'em
Ni siquiera lo eresYou ain't even
No se lo digasDon't you tell 'em
No se lo digasDon't you tell 'em
Ni siquiera lo eresYou ain't even
Ni siquiera tienes que decirlesYou ain't even gotta tell 'em
No se lo digasDon't tell 'em
No se lo digasDon't tell 'em



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lorde y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: