Traducción generada automáticamente

Take Me to the River
Lorde
Emmène-moi à la rivière
Take Me to the River
Je ne sais pas pourquoi j'aime comme çaI don't know why I love like I do
Tous les changements que tu m'as fait subirAll the changes you put me through
Prends mon fric, mes clopesTake my money, my cigarettes
Je n'ai pas encore vu le pireI haven't seen the worst of it yet
Je veux savoir, dis-moiI wanna know, that you tell me
Suis-je amoureux pour de bon ?Am I in love to stay?
Emmène-moi à la rivière, jette-moi dans l'eauTake me to the river, drop me in the water
Emmène-moi à la rivière, trempe-moi dans l'eauTake me to the river, dip me in the water
Me nettoyant, me nettoyantWashing me down, washing me down
Je ne sais pas pourquoi tu me traites si malI don't know why you treat me so bad
Pense à toutes les choses qu'on aurait pu avoirThink of all the things that we could have had
L'amour est une idée que je ne peux pas oublierLove is a notion that I can't forget
Mes seize ans, je ne les regretterai jamaisMy sweet sixteen I would never regret
Je veux savoir, dis-moi ?I wanna know, let you tell me?
Suis-je amoureux pour de bon ?Am I in love to stay?
Emmène-moi à la rivière, jette-moi dans l'eauTake me to the river, drop me in the water
Pousse-moi dans la rivière, trempe-moi dans l'eauPush me in the river, dip me in the water
Me nettoyant, me nettoyantWashing me down, washing me
Serre-moi, presse-moi, aime-moi, taquine-moiHug me, squeeze me, love me, tease me
Jusqu'à ce que je ne puisse plus, que je ne puisse plus, que je ne puisse plus en supporterTill I can't, till I can't, I can't take no more
Trempe-moi dans l'eau, jette-moi dans la rivièreDip me in the water, drop me in the river
Pousse-moi dans l'eau, jette-moi dans la rivièrePush me in the water, drop me in the river
Me nettoyant, me nettoyantWashing me down, washing me down
Je ne sais pas pourquoi je l'aime comme çaI don't know why I love her like I do
Tous les ennuis que tu m'as fait subirAll the trouble you put me through
Seize bougies là sur mon murSixteen candles there on my wall
Et me voilà, le plus grand idiot de tousAnd here am I, the biggest fool of them all
Je veux savoir, dis-moi ?I wanna know, that you tell me?
Suis-je amoureux pour de bon ?Am I in love to stay?
Emmène-moi à la rivière, et jette-moi dans l'eauTake me to the river, and drop me in the water
Trempe-moi dans la rivière, et jette-moi dans l'eauDip me in the river, and drop me in the water
Me nettoyant, me nettoyantWashing me down, washing me down
OohOoh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lorde y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: