Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 201
Letra

Tic Toc

Tic Toc

Tic toc así es como nos rockeamos
Tic toc this is how we rock

tirar las manos en el aire y hacerlo por su bloque (um)
throw your hands in the air and do it for your block (um)

Tic toc así es como nos rockeamos
Tic toc this is how we rock

Tirad las manos en el aire y por favor no paréis (um)
throw your hands in the air and please don't stop (um)

Tic toc así es como nos rockeamos
Tic toc this is how we rock

(Tic toc no te detienes...)
(Tic toc you don't stop...)

NO, NO
DOITALL:

Tic toc así es como nos rockeamos
Tic toc this is how we rock

Somos los mismos hermanos que te trajeron «Chief Rock
we're those same (um) brothers that brought you "Chief Rock"

Ahora um underground es mi estilo
Now um underground's my style

a esto tengo votos
to this I have vows

y lo juro por mi dios
and I swear to my god

Siempre sacudiré a una multitud
I'll always rock a crowd

Así que paz a mi área, N.W.K
So (um) peace to my area, N.W.K.

que es más aterrador
which is scarier

así que si su en los negocios
so if your on the deals,

a quién le importa, cuanto más mejor
who cares, the more the merrier

Ahora justo en South Orange
Now right off South Orange

en el bloque de uno-nueve
on the block of one-nine

por supuesto, decimotercera ave
of course, thirteenth ave

Es mi tierra de pisoteo
is my stomping grounds

Abro mi pecho
I open up my chest

y a mi barrio dar mi corazón
and to my 'hood give my heart

Porque sin el corazón
'cause without the heart

entonces tu barrio se desmorona
then your 'hood falls apart

Así que respeto al cemento
So respect to the cement

el parque llamado «el Rincón
the park called "the Corner"

Porque ahí es donde el DOITAALL TWO estaba actuando
'cause that's where the DOITALL TWO was performing

huir de la policía
Runnin' from the cops

No podía ser detenido
I couldn't be stopped

Porque estaba saltando grandes puertas que conectaban los bloques
'cause i was jumpin' big gates that connected the blocks

Ahora antes de hacer registros
Now before making records

el barrio era mi salvador
the 'hood was my savior

pero ahora estoy haciendo melodías para hacerte atasco ingenio vecino
but now I'm making tunes to make you jam wit 'cha neighbor...

Tic toc, así es como nos rockeamos
Tic toc, this is how we rock

Tire las manos en el aire y hágalo por su bloque (um)
Throw your hands in the air and do it for your block (um)

Tic toc, así es como nos rockeamos
Tic toc, this is how we rock

Tiren las manos en el aire y por favor no se detengan (um)
Throw your hands in the air and please don't stop (um)

Tic toc, así es como nos rockeamos
Tic toc, this is how we rock

Tire las manos en el aire y represente su bloque (um)
Throw your hands in the air and represent your block (um)

Tic toc, así es como nos rockeamos
Tic toc, this is how we rock

(Tic toc, no te detienes...)
(Tic toc, you don't stop...)

SR. FUNKYMAN
MR. FUNKYMAN

Bueno, yo soy el funk-ular
Well, I be the funk-ular

ultra-funk-ular
ultra-funk-ular

gamma-funk-ular
gamma-funk-ular

La mitad de los raperos no podían verme con prismáticos
Half you rappers out there couldn't see me with binoculars

Cualquiera que piense que me sacará es sólo un soñador
Anyone who thinks he'll take me out is just a dreamer

Si crees que eres la bomba, entonces yo soy Hiroshima
If you think you're the bomb, then I'm Hiroshima

Cuando me muere
When I die,

Espero que estén haciendo discos en el cielo
I hope they're making records up in heaven

En una escala de uno a diez
On a scale of one to ten,

Soy como 100-5th-11
I'm like 100-5th-11

y palos-y-piedras-may-break-my-bones
and sticks-and-stones-may-break-my-bones

pero si alguna vez tratas de decir a los Señores, entonces está en
but if you ever try to dis the Lords, then it's on

Voy a ritmo
I go on beat...

fuera de ritmo
off beat...

luego saltar de nuevo en el tiempo
then jump right back on time

Me pongo otra rima
I drop another rhyme

y hablar de su gorda mamá fea (EEWWW!!)
and talk about your fat ugly mama (EEWWW!!)

M.C.» No me puede moler
M.C.'s cannot rock me

Soy a prueba de piedras
I'm stone-proof

Yo agarrando el micrófono
Me grabbin' the mic

es como Superman corriendo a una cabina telefónica
is like Superman running to a phone booth

Directo desde el bulevar Martin Luther King
Straight from Martin Luther King Boulevard

En el corazón de Newark, Nueva Jersey
In the heart of Newark, New Jersey,

te hacen decir «Señor, ten piedad
make you say "Lord have mercy"

Si me das un paso en la cara
If you step up in my face

entonces es hacer o morir
then it's do or die

¡Y voy a hacerte llorar! (waaahhhhh!!)
and I'M GONNA MAKE YOU CRY! (waaahhhhh!!)

Tic toc, así es como nos rockeamos
Tic toc, this is how we rock

Tire las manos en el aire y hágalo por su bloque (um)
Throw your hands in the air and do it for your block (um)

Tic toc, así es como nos rockeamos
Tic toc, this is how we rock

Tiren las manos en el aire y por favor no se detengan (um)
Throw your hands in the air and please don't stop (um)

Tic toc, así es como nos rockeamos
Tic toc, this is how we rock

Tire las manos en el aire y represente su bloque (um)
Throw your hands in the air and represent your block (um)

Tic toc, así es como nos rockeamos
Tic toc, this is how we rock

(Tic toc, no te detienes...)
(Tic toc, you don't stop...)

NO, NO
DOITALL:

Bueno, los tiempos han cambiado
Well, times have changed

no sólo para el urbano
not only for the urban

sino también para los suburbanos
but also for suburban

Si tenemos accesorios, nos merecemos
We get props, we're deservin'

De los niños negros, a los niños blancos
From black kids, to white kids

Los veo sacudidos por la cabeza
I see them bob their heads,

del pelo rubio, a pelirroja
from the blond hair, to redhead

Incluso he visto un miedo
I even seen a dread

Así que ahora no importa
So now it doesn't matter

a medida que el reloj se agote
as the clock winds down

con el tic y el toc
with the tic and the toc

porque les encanta el sonido
because they love the sound

Pero la gente está en tu área
But people 'round your area

dicen que se venden
say you sell out

porque vendes un millón de copias
because you sell a million copies

y tu tour va BAAAAOOWW!
and your tour goes BAAAAOOWW!

Así que hazlo por ti mismo
So do it for yourself,

y hacerlo para el 'capucha
and do it for the 'hood,

pero hazlo desde el corazón
but do it from the heart,

Porque ahí es cuando es bueno
'cause that's when it's good

Ahora dime qué va a pasar
Now tell me what's gonna happen

después del rappin'
after the rappin'

cuando el reloj se aleja
when the clock ticks away

y no pasa nada
and ain't nothin' happenin'...

SR. FUNKYMAN
MR. FUNKYMAN

Recuerdo mucho tiempo atrás en mi cuadra
..I remember way back in the days on my block

cuando los niños se reunían en el pasillo y la roca
when the kids used to meet up in the hallway and rock

en El bulevar de Martin Luther King
on Martin Luther King's boulevard

con P.C., WISE, EASY ED, y mi hermano HARD BERNARD
with P.C., WISE, EASY ED, and my brother HARD BERNARD

solía golpear las rimas enfermas de la cabeza
used to hit the ill rhymes from the head

mientras golpeaba el ritmo en la pared hasta que mis manos se pusieron rojas
while I'd hit the beat on the wall until my hands turned red

Tenías el SHORTY TWO M.C
You had the SHORTY TWO M.C.'S,

LOS TRES EDUCADOS
THE EDUCATED THREE,

Tengo que darles accesorios para ayudarme a ser yo
I have to give them props for helping me be me

Ahora soy yo el que ha educado
Now I'm the one who's educated

Sufrí pero lo logré
I suffered but I made it

Sólo escribo rimas que serán apreciadas
I only write rhymes that will be appreciated

No importa lo grande que sea
No matter how large I get

el fuego sigue ardiendo
the fire still burns

Porque desde el barrio vine
'Cause from the 'hood I came

y al barrio debo regresar
and to the 'hood I must return...

Tic toc, así es como nos rockeamos
Tic toc, this is how we rock

Tire las manos en el aire y hágalo por su bloque (um)
Throw your hands in the air and do it for your block (um)

Tic toc, así es como nos rockeamos
Tic toc, this is how we rock

Tiren las manos en el aire y por favor no se detengan (um)
Throw your hands in the air and please don't stop (um)

Tic toc, así es como nos rockeamos
Tic toc, this is how we rock

Tire las manos en el aire y represente su bloque (um)
Throw your hands in the air and represent your block (um)

Tic toc, así es como nos rockeamos
Tic toc, this is how we rock

(Tic toc, no te detienes...)
(Tic toc, you don't stop...)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Dupre Doitall Kelly / Marley Marl / Mr. Funke. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lords Of The Underground e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção