Traducción generada automáticamente

PRIVILEG
Loredana
PRIVILEGIO
PRIVILEG
(Yo, Jugglerz!)(Yo, Jugglerz!)
Soy un privilegio para el rapIch bin für Rap ein Privileg
¿Qué quieres que te cuente, imbécil?Was willst du Pisser mir erzähl'n?
He movido más con un hitIch hab' mehr mit 'nem Hit bewegt
Que tú, vagabundo, con tus setenta tapesAls du Penner mit dein'n siebzig Tapes
Nunca has visto a alguien como yoSowas wie mich hast du nie geseh'n
Y nunca volverás a ver a alguien como yoUnd sowas wie mich wirst du nie wieder seh'n
Las perras tienen un problema conmigoBitches hab'n mit mir ein Problem
Pero se quedan paradas frente a mí como si estuvieran paralizadasAber steh'n vor mir wie gelähmt
Ustedes, pequeños hijos de perra, pensaron que podían follar a Lori, pero se equivocaronIhr klein'n Hurensöhne dachtet in echt, ihr könnt Lori ficken, aber falsch gedacht
Primero dijeron que el rap no era para mujeres, y luego me imitaronErst habt ihr gelabert, dass Rap nicht für Frau'n ist, und danach habt ihr mir nachgemacht
No soy Nicki, no soy Cardi, no soy Kylie, no, soy Lori desde el primer díaIch bin nicht Nicki, nicht Cardi, nicht Kylie, nein, ich bin Lori seit dem ersten Tag
Es 2025 y todavía eres una copia de una estrella gringaEs ist 2025 und du bist immer noch 'ne Kopie von 'nem Ami-Star
Soy un privilegio para el rapIch bin für Rap ein Privileg
¿Qué quieres que te cuente, imbécil?Was willst du Pisser mir erzähl'n?
He movido más con un hitIch hab' mehr mit 'nem Hit bewegt
Que tú, vagabundo, con tus setenta tapesAls du Penner mit dein'n siebzig Tapes
Nunca has visto a alguien como yoSowas wie mich hast du nie geseh'n
Y nunca volverás a ver a alguien como yoUnd sowas wie mich wirst du nie wieder seh'n
Las perras tienen un problema conmigoBitches hab'n mit mir ein Problem
Pero se quedan paradas frente a mí como si estuvieran paralizadasAber steh'n vor mir wie gelähmt
Hijo de puta, estoy en línea, mejor no te acerquesMotherfucker, ich bin online, besser komm nicht vorbei
Sí, ya sabes, te voy a joderJa, du weißt Bescheid, ich ficke dich
Y créeme, solo una canción basta y la perra se desconectaJa, und glaub mir, nur ein Song reicht und die Bitch ist offline
No solo estoy presente, estoy en el centro de todoBin nicht nur dabei, sondern mittendrin
Cuando hablo, mejor cierra la bocaWenn ich rede, besser halt die Schnauze
Veinte casas, ¿dónde es mi hogar?Zwanzig Häuser, wo bin ich zuhause?
Nah, no me importa cuánto vendaNah, mich juckt nicht, wie viel ich verkaufe
El rap en alemán está jodido, voy a tomar un descansoDeutschrap ist gefickt, mach' ich 'ne Pause
Lo siento, no lo sientoSorry, not sorry
No me disculpo por una historiaIch entschuldige mich nicht für 'ne Story
Desprestigiarte es un hobby para míEuch zu dissen ist für mich wie ein Hobby
¿Qué demonios me importa tu comentario?Was zur Hölle juckt mich dein Kommi?
Soy un privilegio para el rapIch bin für Rap ein Privileg
¿Qué quieres que te cuente, imbécil?Was willst du Pisser mir erzähl'n?
He movido más con un hitIch hab' mehr mit 'nem Hit bewegt
Que tú, vagabundo, con tus setenta tapesAls du Penner mit dein'n siebzig Tapes
Nunca has visto a alguien como yoSowas wie mich hast du nie geseh'n
Y nunca volverás a ver a alguien como yoUnd sowas wie mich wirst du nie wieder seh'n
Las perras tienen un problema conmigoBitches hab'n mit mir ein Problem
Pero se quedan paradas frente a mí como si estuvieran paralizadasAber steh'n vor mir wie gelähmt



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Loredana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: