Traducción generada automáticamente
La Notte Vola
Lorella Cuccarini
De Nacht Vliegt
La Notte Vola
Wat doe je tussen dromen en tvCosa fai tra sogni e tv
middagen die niet meer voorbijgaanpomeriggi che non passano più
komt al snel het ideesale già leggera l'idea
van een motor en wegdi una moto e via
nacht, jij bent van mijnotte sei mia
Bijt in je fantasieMordila la tua fantasia
slaap niet, wachtend op morgennon dormire aspettando domani
het zal sterker groeien dan jijcrescerà forte più di te
deze levensdrangquesta voglia di vita
tussen jouw handen.tra le tue mani.
En vliegE vola
met zoveel adem als je hebtcon quanto fiato hai in gola
het donker maakt je verliefdil buio ti innamora
iemand troost jequalcuno ti consola
de nacht vliegtla notte vola
in de schaduw van een ademhalingall'ombra di un respiro
ik zal dicht bij je zijnio ti sarò vicino
ik vraag je, blijf altijd een kind.ti prego resta sempre bambino.
Zeg me wat je wilt van deze stadDimmi cosa vuoi da questa città
die je liefde geeft en je niets geeftche ti prende amore e niente ti dà
wat maakt het uit als je weetche ora è che importa se sai
dat je niet terugkomt op jouw stappenche sui passi tuoi non ritornerai
Bijt in je fantasieMordila la tua fantasia
slaap niet, wachtend op morgennon dormire aspettando domani
het zal sterker groeien dan jijcrescerà forte più di te
deze levensdrangquesta voglia di vita
tussen jouw handen.tra le tue mani
En vliegE vola
met zoveel adem als je hebtcon quanto fiato hai in gola
het donker maakt je verliefdil buio ti innamora
iemand troost jequalcuno ti consola
De nacht vliegtLa notte vola
in de schaduw van een ademhalingall'ombra di un respiro
ik zal dicht bij je zijnio ti sarò vicino
ik vraag je, blijf altijd een kind.ti prego resta sempre bambino
Bijt in je fantasieMordila la tua fantasia
slaap niet, wachtend op morgennon dormire aspettando domani
het zal sterker groeien dan jijCrescerà forte più di te
deze levensdrangquesta voglia di vita
tussen jouw handen.tra le tue mani
En vliegE vola
met zoveel adem als je hebtcon quanto fiato hai in gola
het donker maakt je verliefdIl buio ti innamora
iemand troost jeQualcuno ti consola
De nacht vliegtLa notte vola
in de schaduw van een ademhalingall'ombra di un respiro
ik zal dicht bij je zijnio ti sarò vicino
ik vraag je, blijf altijd een kind.ti prego resta sempre bambino



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lorella Cuccarini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: