Traducción generada automáticamente

Quando te vi
Lorena Chaves
Cuando te vi
Quando te vi
Desperté en un día vacío, pero no importa, siempre ha sido asíAcordei num dia vazio, mas não faz diferença sempre foi assim
Desperté en un día nublado, pero da igual, el sol nunca brilló para míAcordei num dia nublado, mas tanto faz o sol nunca brilhou pra mim
Cuando te vi caminando entre las flores, pintando el camino para que pasesQuando te vi andando em meio às flores, colorindo pra você passar
Cuando te vi, miré en tus ojos y vi que eras túQuando te vi olhei nos seus olhos e eu vi que era você
Y nadie másE ninguém mais
{Estribillo}{Refrão}
Cuando te vi, mis días nacían con dos solesQuando te vi, os meus dias nasciam com dois sois
Mi mundo giraba a tu alrededorMeu mundo girava ao seu redor
El cielo tenía tantos colores que ni pude contarO céu tinha tantas cores que eu não pude nem contar
Dime cuánto cuesta tu sonrisa, dime dónde puedo encontrarlaMe diz quanto custa o teu sorriso, me diz onde eu posso encontrar
Y ahora sé que iré a donde tu viento me lleve (me lleve)E agora eu sei, eu vou aonde o seu vento me levar (me levar)
Mis días nacían con dos solesOs meus dias nasciam com dois sois
Mi mundo giraba a tu alrededorMeu mundo girava ao seu redor
El cielo tenía tantos colores que ni pude contarO céu tinha tantas cores que eu não pude nem contar
Dime cuánto cuesta tu sonrisa, dime dónde puedo encontrarlaMe diz quanto custa o teu sorriso, me diz onde eu posso encontrar
Y ahora sé que iré a donde tu viento me lleveE agora eu sei, eu vou aonde o seu vento me levar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lorena Chaves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: