Traducción generada automáticamente

Em Cada Canto
Lorena Chaves
Dans Chaque Coin
Em Cada Canto
Cette douche froideAquela ducha fria
Après un bain de merDepois de um banho de mar
Penser à la viePensar na vida
Pendant que l'avion décolleEnquanto o avião decolar
Marcher pieds nus sur l'herbePisar descalço na grama
Entendre le bruit de la pluieOuvir barulho de chuva
Tacher le pantalon de peintureSujar a calça de tinta
Sourire à tout le monde dans la rueSorrir pra todos na rua
Regarder les photos d'enfanceOlhar as fotos de quando era menino
Écouter les mêmes souvenirs de grand-pèreOuvir as mesmas lembranças do avô
Laisser le soleil te réchauffer, en hiver froidDeixar o sol te aquecer, no inverno frio
Être ému par l'histoire d'un bon filmSe emocionar pela história de um filme bom
Ah, tu fais tout paraître plus légerAh, você faz tudo ficar mais leve
Ta beauté à la lumière du jourTua beleza à luz do dia
Dans chaque coinEm cada canto
Ah, tu fais tout paraître plus légerAh, você faz tudo ficar mais leve
Me réchauffant dans la nuit froideMe aquecendo na noite fria
Dans chaque coinEm cada canto
Café filtré à l'heureCafé coado na hora
Dormir jusqu'à se réveillerDormir até acordar
Bon parfum sur le drapPerfume bom no lençol
Chemise en cotonCamisa de algodão
Recevoir un câlin serréGanhar um abraço apertado
De ceux qu'on aimeDe quem se gosta
Boire un verre de vin en écoutant du jazz sur le gramophoneTomar um vinho ouvindo jazz na vitrola
Marcher en chaussettes dans le salonAndar de meia na sala
S'allonger dans le hamac pour lireDeitar na rede pra ler
Prendre la main de celui qu'on aimePegar na mão de quem ama
Et voir le lever du soleilE ver o amanhecer
Préparer le dîner pour des amis et rire aux éclatsFazer jantar pros amigos e rir à toa
Avoir quelqu'un à qui remercier pour les bonnes chosesTer alguém pra agradecer as coisas boas
Ah, tu fais tout paraître plus légerAh, você faz tudo ficar mais leve
Ta beauté à la lumière du jourTua beleza à luz do dia
Dans chaque coinEm cada canto
Ah, tu fais tout paraître plus légerAh, você faz tudo ficar mais leve
Me réchauffant dans la nuit froideMe aquecendo na noite fria
Dans chaque coinEm cada canto
Alors que le temps raccourcit les joursEnquanto o tempo encurta os dias
Tu soulignes chaque détailVocê sublinha cada detalhe
Tu me fais savoir que la grâce s'adresseMe faz saber que a graça aponta
À ceux qui ont des yeux pour voir et percevoirPra quem tem olhos pra ver e perceber
Ah, tu fais tout paraître plus légerAh, você faz tudo ficar mais leve
Ta beauté à la lumière du jourTua beleza à luz do dia
Dans chaque coinEm cada canto
Ah, tu fais tout paraître plus légerAh, você faz tudo ficar mais leve
Me réchauffant dans la nuit froideMe aquecendo na noite fria
Dans chaque coinEm cada canto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lorena Chaves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: