Traducción generada automáticamente

Buy This Town
Lori Mckenna
Comprar Este Pueblo
Buy This Town
Si pudiera comprar este pueblo - lo mantendría pequeño y rudoIf I could buy this town - I'd keep it small and rough
Lleno de soñadores del tercer turno - y amores de secundariaFull of 3rd shift dreamers - And high school love
Mantendría la Iglesia de Cristo - y la bolera abiertasI'd keep the Church of Christ - And the bowling alley open
Donde los letreros de bud light - crujen mientras brillanWhere the bud light signs - Crackle while they're glowing
Si pudiera comprar este puebloIf I could buy this town
Si pudiera comprar una noche - no compraría la que pensaríasIf I could buy one night - I wouldn't buy the one you'd think
Compraría aquella en la que mis ojos se llenaron de lágrimas por la luz sobre el fregadero de la cocinaI'd buy the one when my eyes teared up by the light above the kitchen sink
Y me abrazaste fuerte - y me suplicaste que no lloraraAnd you held me tight - and you begged me not to cry
Si pudiera comprar la dulzura de un beso - ese sería el que compraríaIf I could buy the sweetness of one kiss - that's the one I'd buy
Si pudiera comprar una nocheIf I could buy one night
Todo el dinero del mundo no podría comprar ni una gota de amor real, ¿verdad?All the money in the world couldn't buy a drop of real love could it?
Y realmente no debería - ¿verdad?And it really shouldn't - should it
Si pudiera comprar las estrellas - las puliría tan brillantesIf I could buy the stars - I'd polish them so bright
Si pudiera comprar tu dolor - primero compraría el gran marIf I could buy your pain - first I'd buy the great big sea
Metería ese dolor en una caja - y lo enterraría tan profundoI'd put that pain inside a box - and bury it so deep
Si pudiera, te compraría de vuelta - los años en los que trabajaste hasta la muerteIf I could I'd buy you back - the years you worked yourself to death
Compraría y desperdiciaría tu sufrimiento - hasta que no quedara nadaI would buy and waste your suffering - until there wasn't any left
Si pudiera comprar tu dolorIf I could buy your pain
Todo el dinero del mundo no podría comprar ni una gota de amor real, ¿verdad?All the money in the world couldn't buy a drop of real love could it?
Y realmente no debería - ¿verdad?And it really shouldn't - should it
Pero te daría gustosamente cada pedazo de mi corazón enteroBut I'd gladly give you every piece of my whole heart
Si pudiera comprar este pueblo - mantendría las gradas de los viernes por la nocheIf I could buy this town - I keep the Friday night bleachers
Llenas de niños enamorándose - y creyentes improbablesFull of kids falling in love - and unlikely believers
Y los bomberos están allí - porque su hijo está en el juegoAnd the firefighters are there - cuz their kid's in the game
Y no ganamos muy seguido - pero no es por eso que vinimosAnd we don't win too often - but that ain't why we came
Si pudiera comprar este puebloIf I could buy this town



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lori Mckenna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: