Tradução automática

Nos vies en Lumière
Lorien Testard
Nuestras vidas en Luz
Nos vies en Lumière
Alina sufrirá, Alina lloraráAlina souffrira, Alina pleurera
Alina síAlina ai
Color oscuro, sombra sueñoCouleur sombre, ombre songe
Color oscuro, sombra sueñoCouleur sombre, ombre songe
Nuestras lágrimas se confundenNos larmes se confondent
Heridas profundasBlessures profondes
Renoir amó, Aline gritóRenoir aima, Aline cria
Renoir amó, Aline gritóRenoir aima, Aline cria
Verso ardió, Verso viviráVerso brûla, Verso vivra
Verso ardió, Verso viviráVerso brûla, Verso vivra
Vida para llorar, vida inconclusaVie à pleurer, vie inachevée
Estrella borradaÉtoile effacée
Seguir amándote, seguir pintandoContinuer à t'aimer, continuer de peindre
Extender la mano y suplicarte, vuelveTendre la main et t'implorer, Reviens
Seguir amándote, seguir pintandoContinuer à t'aimer, continuer de peindre
Extender la mano y suplicarte, vuelveTendre la main et t'implorer, Reviens
Seguir amándote, seguir pintandoContinuer à t'aimer, continuer de peindre
Extender la mano y suplicarte, vuelveTendre la main et t'implorer, Reviens
Juntos en el claroscuro, su recuerdo murmuraEnsemble au clair-obscur, son souvenir murmure
Inmortal en el claroscuro, en el vacío, los lazos perduranImmortel au clair-obscur, au néant, les liens perdurent
Meuridji nicholo séana, alanto bricama soléaMeuridji nicholo séana, alanto bricama soléa
Exari alanto silvana, solvéo glaéna moénaExari alanto silvana, solvéo glaéna moéna
Kasoi (kasoi) dalé u (dalé u), yo danéKasoi (kasoi) dalé u (dalé u), moi dané
Goséi danéGoséi dané
Sal y huye, te lo ruegoSors et fuis, je t'en prie
Retrato soñado, imperfectoPortrait rêvé, imparfait
Cuadro maldito, lienzo de una vida falsaTableau maudit, toile d'une fausse vie
Retrato soñado, lienzo de tu libertad, libertadPortrait rêvé, toile de ta liberté, liberté
Verso, VersoVerso, Verso
A cada trazoÀ chaque trait
Una parte, una parte de míUne part, une part de moi
Un dibujo, un bocetoUn dessin, une esquisse
Una vida para pintar contigoUne vie à peindre avec toi
A cada trazoÀ chaque trait
Su muerte, tinta sin élSa mort, encre sans lui
Un dibujo, un bocetoUn dessin, une esquisse
Una vida para pintar sin élUne vie à peindre sans lui
En cada lienzo, la historia se escribeDans chaque toile, l'histoire s'écrit
El arte se mezcla con la vidaL'art se mêle à la vie
Huella de luzEmpreinte de lumière
Nuestros corazones al descubiertoNos cœurs à découvert
Renoir amó, Aline gritóRenoir aima, Aline cria
Renoir amó, Aline gritóRenoir aima, Aline cria
Verso ardió, Verso viviráVerso brûla, Verso vivra
Verso ardió, Verso viviráVerso brûla, Verso vivra
Juntos en el claroscuro, su recuerdo murmuraEnsemble au clair-obscur, son souvenir murmure
Inmortal en el claroscuro, en el vacío, los lazos perduranImmortel au clair-obscur, au néant, les liens perdurent
Verso, Alicia, DolorosaVerso, Alicia, Dolorosa
Kasoi (kasoi) dalé u (dalé u), yo danéKasoi (kasoi) dalé u (dalé u), moi dané
Goséi danéGoséi dané
Alina sufrirá, Alina lloraráAlina souffrira, Alina pleurera
En el claroscuroAu clair-obscur
Deja de amarme, siempre te amaréArrête de m'aimer, je t'aimerai toujours
Suelta ese pincel, deja ese lienzo, Renoir (Aline)Lâche ce pinceau, quitte cette toile, Renoir (Aline)
Siempre pintaré, deja de pintarJe peindrai toujours, arrête de peindre
Suelta ese pincel, deja ese lienzo, Aline (Renoir)Lâche ce pinceau, quitte cette toile, Aline (Renoir)
Colores ardientesCouleurs embrasées
Rojo fuego, vida arrebatadaRouge feu, vie ôtée
Cuadro que no puedo verTableau que je ne peux voir
Cierra los ojos, queda en la oscuridadFermer les yeux, reste le noir
En negro, sus ojos tristesEn noir, ses yeux tristes
A través del oro, su risa persisteÀ travers l'or, son rire persiste
En cada color, una parte de élDans chaque couleur, une part de lui
Amarlo siempre, incluso si ya no está aquíL'aimer toujours, même s'il n'est plus ici
Pintar el amor, pintar la vida, llorar en colorPeindre l'amour, peindre la vie, pleurer en couleur
Sobre el lienzo, nuestro amor permanece, te amoSur la toile, notre amour demeure, je t'aime
Pintar el amor, pintar la vida, llorar en colorPeindre l'amour, peindre la vie, pleurer en couleur
Sobre el lienzo, nuestro amor permanece, te amoSur la toile, notre amour demeure, je t'aime
Amar, soñar, llorarAimer, rêver, pleurer
Amar, quedarme, llorarAimer, rester, pleurer
Verso entrelazadoVerso enlacé
Amar, soñar, llorarAimer, rêver, pleurer
Amar, soltar, llorarAimer, lâcher, pleurer
Verso borradoVerso effacé
Seguir amándote, seguir pintandoContinuer à t'aimer, continuer de peindre
Extender la mano y suplicarte, vuelveTendre la main et t'implorer, reviens
Seguir amándote, seguir pintandoContinuer à t'aimer, continuer de peindre
Extender la mano y suplicarte, vuelveTendre la main et t'implorer, reviens
En cada sombra, su rostroDans chaque ombre, son visage
En cada línea, su pasoDans chaque ligne, son passage
Si nuestras pulsaciones juegan a contratiempoSi nos pulsations jouent à contre-temps
Mi amor vigila, esperaMon amour veille, attend
En cada destello, su dulce risaDans chaque éclat, son doux rire
En cada color, su sonrisaDans chaque couleur, son sourire
Si nuestras pulsaciones juegan a contratiempoSi nos pulsations jouent à contre-temps
Mi amor permanece, esperaMon amour reste, attend
Pintura, tachaduraPeinture, rature
Pintura en el ClaroscuroPeinture au Clair-Obscur
Pintura, rupturaPeinture, brisure
Pintura en el ClaroscuroPeinture au Clair-Obscur
Aline en el ClaroscuroAline au Clair-Obscur
Renoir en el ClaroscuroRenoir au Clair-Obscur
Alicia en el ClaroscuroAlicia au Clair-Obscur
Verso en el ClaroscuroVerso au Clair-Obscur
Deja de amarme, siempre te amaréArrête de m'aimer, je t'aimerai toujours
Suelta ese pincel, deja ese lienzo, Aline (Renoir)Lâche ce pinceau, quitte cette toile, Aline (Renoir)
Siempre pintaré, deja de pintarJe peindrai toujours, arrête de peindre
Suelta ese pincel, deja ese lienzo, Aline (Renoir)Lâche ce pinceau, quitte cette toile, Aline (Renoir)
Colores ardientesCouleurs embrasées
Rojo fuego, vida arrebatadaRouge feu, vie ôtée
Juntos, en la oscuridadEnsemble, dans le noir
Abramos los ojos, busquemos la esperanzaOuvrons les yeux, cherchons l'espoir
Tu mano en la míaTa main dans la mienne
Nuestra pena se deshaceNotre peine s'égrène
Juntos, en el futuroEnsemble, au futur
Pintaremos el ClaroscuroNous peindrons le Clair-Obscur
Pintar el amor, pintar la vida, llorar en colorPeindre l'amour, peindre la vie, pleurer en couleur
Sobre el lienzo, nuestra vida se escribe, te amoSur la toile, notre vie s'écrit, je t'aime
Pintar el amor, pintar la vida, llorar en colorPeindre l'amour, peindre la vie, pleurer en couleur
Sobre el lienzo, nuestra vida se escribe, adiósSur la toile, notre vie s'écrit, adieu
Pintar el amor, pintar la vida, llorar en colorPeindre l'amour, peindre la vie, pleurer en couleur
Sobre el lienzo, nuestra vida se escribe, adiós, adiósSur la toile, notre vie s'écrit, adieu, adieu
MaelleMaelle
Kasoi dalé uKasoi dalé u
Yo danéMoi dané
Goséi danéGoséi dané
Kala soika tovlaKala soika tovla
Goséi moétoGoséi moéto
Maella itade naiMaella itade nai
Dosokémo naémaiDosokémo naémai
Alicia itade naiAlicia itade nai
Verso édaékéVerso édaéké
Luna síLune ai
Maella itade naiMaella itade nai
Dosokémo naémaiDosokémo naémai
Alicia itade naiAlicia itade nai
Verso édaékéVerso édaéké
Luna síLune ai
MaelleMaelle
AliciaAlicia
Juntos, incluso a la distanciaEnsemble, même à l'écart
Nuestras historias en la misma miradaNos histoires dans le même regard
Una sin élL'une sans lui
La otra junto a élL'autre auprès de lui
En cada lienzo, un sueño eterno, MaelleDans chaque toile, un rêve éternel, Maelle
En cada estrella, su voz, AliciaDans chaque étoile, sa voix, Alicia
Nuestras lágrimas se respondenNos pleurs se répondent
Eco a través de los mundosÉcho à travers les mondes
Bailemos en el claroscuroDansons au clair-obscur
Donde el amor consuelaLà où l'amour rassure
Bajo las lluvias de floresSous les pluies de fleurs
Nuestros sueños tejidos corazón a corazónNos rêves tissés cœur à cœur
Bailemos, bailemos, en el claroscuroDansons, dansons, au clair-obscur
Donde el amor consuelaOù l'amour rassure
En los días, en las noches, sin mañanasAux jours, aux nuits, sans lendemains
Nuestros sueños tienden la manoNos rêves tendent la main
Seguir soñandoContinuer à rêver
Seguir bailandoContinuer de danser
Dejar atrás el fuego y las sombrasLaissez derrière le feu et les ombres
Lienzo de sueños, estrellas sin númeroToile de rêve, étoiles sans nombre
En el ClaroscuroAu Clair Obscur
Seguir soñandoContinuer à rêver
Seguir cantandoContinuer de chanter
Un cielo más suave, de brillo doradoUn ciel plus doux, d'éclat d'or bleu
Para que regresen poco a pocoPour qu'ils reviennent peu à peu
Claroscuro, confusión de tachadurasClair Obscur, trouble de rature
Curvará EiffelCourbera Eiffel
Claroscuro, guardará pinturaClair Obscur guardeo peinture
Permanecerá MaelleRestera Maelle
Claroscuro, confusión de tachadurasClair Obscur, trouble de rature
Curvará EiffelCourbera Eiffel
Claroscuro, guardará pinturaClair Obscur, Guardeo Peinture
Permanecerá MaelleRestera Maelle
OscuroObscur
ClaroClair
OscuroObscur
ClaroClair
Pintar rostros, cuerpos entrelazadosPeindre des visages, des corps enlacés
Lienzo de ternura, Luz en pazToile de tendresse, Lumiere en paix
Oda a los amantes reencontradosOde aux amoureux retrouvés
Alicia itade naiAlicia itade nai
Dosokémo naémaiDosokémo naémai
Maelle itade naiMaelle itade nai
Verso édaékéVerso édaéké
Luna síLune ai
Entre lo claro y lo oscuroEntre le clair et l'obscur
Bailemos en silencio, todo es puroDansons en silence, tout est pur
Cuando las sombras tocan la luzQuand les ombres touchent la lumière
Encontramos nuestro lugar, EfímeroNous trouvons notre place, Éphémère
Seguir soñandoContinuer à rêver
Seguir dibujandoContinuer de dessiner
Así el tiempo se borraAinsi le temps est effacé
Los ausentes regresan a bailarLes absents reviennent danser
Los sueños perduran en el ClaroscuroLes rêves perdurent au Clair Obscur
Soñar en el ClaroscuroRêver au Clair Obscur
Soñar en el ClaroscuroRêver au Clair Obscur
Los sueños perduran en el ClaroscuroLes rêves perdurent au Clair Obscur
Alicia itade naiAlicia itade nai
Dosokémo naémaiDosokémo naémai
Maelle itade naiMaelle itade nai
Verso édaékéVerso édaéké
Luna síLune ai
Jardines de flores sobre nuestras camas de lágrimasDes jardins de fleurs sur nos lits de larmes
Con suavidad, dibujo sin dramaEn douceur, dessin sans drame
Ballet de color, tonos irisadosBallet de couleur, teintes irisées
En cada pétalo, un sueño liberadoDans chaque pétale, un rêve libéré



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lorien Testard y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: