Traducción generada automáticamente

Une vie à rêver (part. Alice Duport-Percier)
Lorien Testard
Ein Leben zum Träumen (feat. Alice Duport-Percier)
Une vie à rêver (part. Alice Duport-Percier)
Kasoi dalé uKasoi dalé u
Moi danéMoi dané
Goséi danéGoséi dané
Kala soika tovlaKala soika tovla
Goséi moétoGoséi moéto
Maelle itade naiMaelle itade nai
Dosokémo naémaiDosokémo naémai
Alicia itade naiAlicia itade nai
Verso édaékéVerso édaéké
Lune aiLune ai
Maelle itade naiMaelle itade nai
Dosokémo naémaiDosokémo naémai
Alicia itade naiAlicia itade nai
Verso édaékéVerso édaéké
Lune aiLune ai
MaelleMaelle
AliciaAlicia
Gemeinsam, auch wenn wir getrennt sindEnsemble, même à l'écart
Unsere Geschichten im gleichen BlickNos histoires dans le même regard
Die eine ohne ihnL'une sans lui
Die andere an seiner SeiteL'autre auprès de lui
In jedem Bild, ein ewiger Traum, MaelleDans chaque toile, un rêve éternel, Maelle
In jedem Stern, ihre Stimme, AliciaDans chaque étoile, sa voix, Alicia
Unsere Tränen antworten sichNos pleurs se répondent
Echo durch die WeltenÉcho à travers les mondes
Lasst uns im Zwielicht tanzenDansons au clair-obscur
Dort, wo die Liebe beruhigtLà où l'amour rassure
Unter dem Regen der BlumenSous les pluies de fleurs
Unsere Träume von Herz zu Herz gewobenNos rêves tissés cœur à cœur
Lasst uns tanzen, tanzen, im ZwielichtDansons, dansons, au clair-obscur
Wo die Liebe beruhigtOù l'amour rassure
An Tagen, an Nächten, ohne MorgenAux jours, aux nuits, sans lendemains
Unsere Träume reichen die HandNos rêves tendent la main
Weiter träumenContinuer à rêver
Weiter tanzenContinuer de danser
Lass das Feuer und die Schatten hinter dirLaissez derrière le feu et les ombres
Traumleinwand, Sterne ohne ZahlToile de rêve, étoiles sans nombre
Im ZwielichtAu Clair Obscur
Weiter träumenContinuer à rêver
Weiter singenContinuer de chanter
Ein sanfterer Himmel, aus blauem GoldUn ciel plus doux, d'éclat d'or bleu
Damit sie nach und nach zurückkehrenPour qu'ils reviennent peu à peu
Zwielicht, Störung der RänderClair Obscur, trouble de rature
Eiffel wird sich biegenCourbera Eiffel
Zwielicht, bewahrte MalereiClair Obscur, guardeo peinture
Wird Maelle bleibenRestera Maelle
Zwielicht, Störung der RänderClair Obscur, trouble de rature
Eiffel wird sich biegenCourbera Eiffel
Zwielicht, bewahrte MalereiClair Obscur, guardeo peinture
Wird Maelle bleibenRestera Maelle
DunkelObscur
HellClair
DunkelObscur
HellClair
Gesichter malen, Körper umschlungenPeindre des visages, des corps enlacés
Leinwand der Zärtlichkeit, Licht in FriedenToile de tendresse, Lumiere en paix
Ode an die wiedergefundenen LiebendenOde aux amoureux retrouvés
Alicia itade naiAlicia itade nai
Dosokémo naémaiDosokémo naémai
Maelle itade naiMaelle itade nai
Verso édaékéVerso édaéké
Lune aiLune ai
Zwischen Licht und DunkelheitEntre le clair et l'obscur
Tanzen wir in Stille, alles ist reinDansons en silence, tout est pur
Wenn die Schatten das Licht berührenQuand les ombres touchent la lumière
Finden wir unseren PlatzNous trouvons notre place
VergänglichÉphémère
Weiter träumenContinuer à rêver
Weiter zeichnenContinuer de dessiner
So wird die Zeit ausgelöschtAinsi le temps est effacé
Die Abwesenden kommen zurück zum TanzenLes absents reviennent danser
Die Träume bestehen fortLes rêves perdurent
Im ZwielichtAu Clair Obscur
Träumen im ZwielichtRêver au Clair Obscur
Träumen im ZwielichtRêver au Clair Obscur
Die Träume bestehen fortLes rêves perdurent
Im ZwielichtAu Clair Obscur
Alicia itade naiAlicia itade nai
Dosokémo naémaiDosokémo naémai
Maelle itade naiMaelle itade nai
Verso édaékéVerso édaéké
Lune aiLune ai
Gärten von Blumen auf unseren TränenbettenDes jardins de fleurs sur nos lits de larmes
Sanft, Zeichnung ohne DramaEn douceur, dessin sans drame
Ballett der Farben, schimmernde TöneBallet de couleur, teintes irisées
In jedem Blatt, ein befreiter TraumDans chaque pétale, un rêve libéré



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lorien Testard y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: