Traducción generada automáticamente

Cuffin
Lorn
Esposado
Cuffin
Sí, sí-síYeah, yeah-yeah
Ah, ah-ah, ahAh, ah-ah, ah
Sí, woah, sí, woah, síYeah, woah, yeah, woah, yeah
Dice que confía en mí, nunca me abandonaSay she put her trust in me, never give up on me
Quiere despertar a mi lado, en cualquier lugar (en cualquier lugar)Wanna wake up to me, anywhere (anywhere)
Tiene a su chica enamorada de mí, nena, estás atrapada conmigoGot shawty in love with me, baby, you stuck with me
Tengo las manos arriba, vas a esposar a tu hombre (esposar a tu hombre)Got my hands up, you gon' cuff your mans (cuff your mans)
Volamos a la Luna, alcanza lo que te gustaWe fly to the Moon, reach for what you like
Todo es para ti, nena, solo atrapa una vibraIt's all for you, girl, just catch a vibe
Solo un tonto tendría que pensarlo dos vecesOnly a fool would have to think twice
Atrapando estas vistas, en el cielo nocturnoCatchin' these views, in the night sky
SíYeah
Disparando mi tiro, sin Beretta, ehShootin' my shot, no Beretta, huh
Sabes que soy un luchador, ehYou know that I'm a go-getter, huh
Diez dedos, me llaman el paso, ehTen toеs, they call me the stеpper, huh
Louis Vuitton en sus tobillos, ehLouis Vuitton on her ankles, huh
Ella lleva Chanel en su muñeca, ehShe wears Chanel on her wrist, huh
Pero nos amamos sin etiquetas, ehBut we love each other, no labels, huh
Todo está sobre la mesa, eh (sí, sí)Everything all on the table, huh (yeah, yeah)
Todo está sobre la mesa, eh, síEverything all on the table, huh, yeah
Relajándonos con los grandes, te hace pensar en lo que teníasCoolin' out with the big dawgs, make you think 'bout what you had
No puedes perderte, en este lado, tu deseo es mi ordenCan't miss out, on this side, your wish is my command
Vamos a hacerlo rápido, dejarlo en el pasado (pasado)We gon' do the dash, leave it in the past (past)
¿Dónde están las llaves? Las puse en la parte trasera, toma un vuelo, nena, te pregunto: ¿Dónde estás?Where the keys at? I put 'em in the back, take a flight, baby, ask you: Where you at?
Dice que confía en mí, nunca me abandonaSay she put her trust in me, never give up on me
Quiere despertar a mi lado, en cualquier lugar (en cualquier lugar)Wanna wake up to me, anywhere (anywhere)
Tiene a su chica enamorada de mí, nena, estás atrapada conmigoGot shawty in love with me, baby, you stuck with me
Tengo las manos arriba, vas a esposar a tu hombre (esposar a tu hombre)Got my hands up, you gon' cuff your mans (cuff your mans)
Volamos a la Luna, alcanza lo que te gustaWe fly to the Moon, reach for what you like
Todo es para ti, nena, solo atrapa una vibraIt's all for you, girl, just catch a vibe
Solo un tonto tendría que pensarlo dos vecesOnly a fool would have to think twice
Atrapando estas vistas, en el cielo nocturnoCatchin' these views, in the night sky
SíYeah
Somos solo tú y yo (tú y yo)It's just me and you (me and you)
Líderes de la Luna (Luna)Leaders of the Moon (Moon)
No tenemos nada que perder (nada)We ain't got nothin' to lose (no)
Besos bajo mi [?]Kisses under my [?]
Él dice [?] a esoHe say [?] to it
Le dije a la perra: No recuperarás a tu chicoTold the bitch: Won't get your boo back
Sí, la perra está ganando dinero, eso no es nuevoYeah, bitch gettin' money that ain't new that
Se enamoró en un martesHe fell in love on a Tuesday
Besándonos y tocándonos, nos revolcamos y nos alejamosKissin' and touchin', we tossin' and turn away
[?] Estoy en camino[?] I'm on the way
Lo estamos haciendo bien, nos tomamos nuestro tiempo, bajo la luz del solWe doin' it right, we takin' our time, we under the sunlight
Arriba y abajo como una ola, llama mi nombre, el coño mojado como el océanoUp and down like a wave, call on my name, pussy wet like the ocean
No tengo tiempo que perder, estoy en camino, ¿cuándo vendrás?I got no time to waste, I'm on my way, when you gon' comin' over?
No tengas miedo de decir lo que sientes (ooh-ooh, ooh-ooh)Ain't scared to say how you feel (ooh-ooh, ooh-ooh)
Oh, sí, no tengas miedo de decir lo que sientesOh, yeah, ain't scared to say how you feel
Estoy en camino, ¿cuándo vendrás?I'm on my way, when you gon' comin' over?
Dice que confía en mí, nunca me abandonaSay she put her trust in me, never give up on me
Quiere despertar a mi lado, en cualquier lugar (en cualquier lugar)Wanna wake up to me, anywhere (anywhere)
Tiene a su chica enamorada de mí, nena, estás atrapada conmigo (estás atrapada)Got shawty in love with me, baby, you stuck with me (you're stuck)
Tengo las manos arriba, vas a esposar a tu hombre (esposar a tu hombre, oh, sí)Got my hands up, you gon' cuff your mans (cuff your mans, oh, yeah)
Volamos a la Luna, alcanza lo que te gustaWe fly to the Moon, reach for what you like
Todo es para ti, nena, solo atrapa una vibra (oh, sí)It's all for you, girl, just catch a vibe (oh, yeah)
Solo un tonto tendría que pensarlo dos vecesOnly a fool would have to think twice
Atrapando estas vistas, en el cielo nocturnoCatchin' these views, in the night sky
Tú, sí, tú, síYou, yeah, you, yeah
Uh, atrapa una vista, eres tú, sí, síUh, catch a view, it's you, yeah, yeah
Somos solo tú y yo, síIt's just me and you, yeah
Atrapa una vista, somos solo tú y yoCatch a view, it's just me and you
Ooh-ooh, ooh, ooh-oohOoh-ooh, ooh, ooh-ooh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lorn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: