Traducción generada automáticamente

Flesh Coffin
Lorna Shore
Ataúd de Carne
Flesh Coffin
Estamos muertos por dentroWe're dead inside
Nacido de este cuerpoBorn of this body
Pues no he elegidoFor I have not chosen
Esta vida embrujada míaThis haunted life of mine
Más allá de las olas astrales del tiempoFar beyond the astral waves of time
¿He tropezado con la última frontera?Have I stumbled onto the final frontier
La memoria parece ser tan maleableMemory appears to be so very malleable
Ahora una herramienta en lugar de una lápida a la que aferrarseNow a tool rather than a gravestone to cling to
Soy DiosI am God
¿Cómo es posible que haya pasado estos añosHow is this possible I've spent these years p
Perfeccionando el arte de desvanecerme y así pareceErfecting the art of wasting away and so it appears
Que la muerte, como dicen, no es el lugar de descanso finalThat death as they claim is not the final resting place
(Hacia la próxima vida)(Onto the next life)
Mi mente a la deriva mientras me abro paso a través de los sueñosMy mind adrift as I weave through the dreams
Llorando ante mi pasadoWeeping before my past
La vida no es lo que pareceLife's not what it seems
Lo observo todo mientras todo sucedeI watch it all as it all comes to pass
Recuerdos sostenidos en mi manoMemories held within my grasp
Mientras doblo toda la materia a la voluntad de mi menteAs I bend all matter at the will of my mind
Veo la realidad, todos somos esclavos del tiempoI see reality we are all slaves to time
Ya no presionado por este peso de la nadaNo longer pressed to this weight of this nothingness
Tejiendo dentro y fuera de recuerdos que han elegido no desvanecerseWeaving in and out of memories that have chosen not to fade
Con el tiempo despertado ante estosWith time awoken before these
Ojos una vez moribundosOnce dying eyes
Nacido de este cuerpoBorn of this body
Pues no he elegidoFor I have not chosen
Esta vida embrujada míaThis haunted life of mine
Más allá de las olas astrales del tiempoFar beyond the astral waves of times
¿Cómo es posible que haya pasado estos añosHow is this possible I've spent these years
Perfeccionando el arte de desvanecerme y así parecePerfecting the art of wasting away and so it appears
Que la muerte, como dicen, no es el lugar de descanso finalThat death as they claim is not the final resting place
Entierra los huesos, entierra las vidasBury the bones bury the lives
Entierra la esperanza, entierra los cielosBury the hope bury the skies
La verdad de todo es que estamos muertos por dentroThe truth of it all we're dead inside
Estamos muertos por dentroWe're dead inside
Ya no presionado por este peso de la nadaNo longer pressed to this weight of nothingness
Tejiendo dentro y fuera de recuerdos que han elegido no desvanecerseWeaving in and out of memories that have chosen not to fade
Con el tiempo despertado ante estosWith time awoken before these
Ojos una vez moribundosOnce dying eyes
Mi mente a la deriva mientras me abro paso a través de los sueñosMy mind adrift as I weave through dreams
Llorando ante mi pasado, la vida no es lo que pareceWeeping before my past life's not what it seems
Lo observo todo mientras sucedeI watch it all as it comes to pass
Recuerdos sostenidos en mi manoMemories held within my grasp
Estamos muertos por dentroWe're dead inside



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lorna Shore y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: