Traducción generada automáticamente

Pain Remains I: Dancing Like Flames
Lorna Shore
La douleur reste I : Danser comme des flammes
Pain Remains I: Dancing Like Flames
Captive-moiCaptivate me
Deviens mon échappatoireBecome my escape
Je ne peux pas détourner le regardI can't look away
Tu étais mon toutYou were my everything
Si le passé n'est que de la poussièreIf the past is just dust
Alors l'avenir pourrait être notre rêveThen the future could be our dream
Si tout ce que nous avons, c'est maintenant, cette éternitéIf all we have is now, this eternity
Enflamme ma satisfactionIgnite my satisfaction
Engouffre-moiEngulf me
Nous dansons comme des flammes vacillant dans la nuitWe're dancing like flames flickering in the night
Nous ondulons au rythme du vent avant de fondreWe sway in time with the wind before melting away
Tu es loin de ma portée mais pas hors de ma vueYou're far from my reach but not far out of sight
Tu sais le chemin vers mon cœur mais tu joues juste des cordes à nouveauYou know the way to my heart but you just play the strings again
Vacille comme des ombresFlicker like shadows
Dansant au-delà des flammesDancing beyond the flame
Captive, hypnotiséeCaptivate, hypnotized
Par le feu dans ses yeuxBy the fire in her eyes
Tu m'as pris par surpriseYou took me by surprise
Et puis tu as disparuAnd then you disappeared
En un clin d'œilIn the blink of an eye
Tire-moi dans le bûcherPull me into the pyre
Engouffre-moi dans les flammesEngulf me in flames
Captive-moiCaptivate me
Eidolon, gravitéEidolon, gravity
Magnétique, tire-moi vers mon extaseMagnetic, pull me toward my ecstasy
Nous dansons comme des flammes vacillant dans la nuitWe're dancing like flames flickering in the night
Nous ondulons au rythme du vent avant de fondreWe sway in time with the wind before melting away
Tu es loin de ma portée mais pas hors de ma vueYou're far from my reach but not far out of sight
Tu sais le chemin vers mon cœur mais tu joues juste des cordes à nouveauYou know the way to my heart but you just play the strings again
Vacille comme des ombresFlicker like shadows
Dansant au-delà des flammesDancing beyond the flames
Envoûtante, fascinéeEnchanting, mesmerized
Prends ce qu'il reste de ma vieTake what is left of my life
Une ride dans le tempsA wrinkle in time
Où vas-tu ?Where do you go?
Une ride dans le tempsA wrinkle in time
Prends ce qu'il reste de ma vieTake what is left of my life
Avant que tu ne partesBefore you go
Montre-moi ce que c'est de vraiment savoirShow me what it's like to finally know
Le visage derrière la silhouetteThe face behind the silhouette
Dans ce monde que j'ai créé pour être infiniIn this world I made to be infinite
Mais dans l'immensité, je vois enfinBut within the expanse, I finally see
Un monde sans toi n'est pas fait pour moiA world without you isn't meant for me
Où vas-tu quand je ferme les yeux ?Where do you go when I close my eyes?
Que vois-tu en me regardant ?What do you see looking back at me?
Suis-je juste un fantôme comme toi ?Am I just a ghost just like you?
Coincé entre les coutures de deux mélodies entrelacéesCaught between the seams of two intertwining melodies



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lorna Shore y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: