Traducción generada automáticamente

Corazón, Corazón
Adolescent's Orquesta (Los Adolescentes)
Herz, Herz
Corazón, Corazón
Herz, Herz, ich brauche LiebeCorazón, Corazón necesito amor
Herz, Herz, gib mir deine WärmeCorazón, Corazón dame tu calor
Herz, HerzCorazón, Corazón
Eine Lüge tut weh, wenn man liebt, mein LebenDuele una mentira cuando se ama vida mía
Herz, Herz, ich brauche LiebeCorazón corazón, necesito amor
Herz, Herz, ein Verrat tut wehCorazón, corazón, duele una traición
Herz, HerzCorazón, corazón
Du bist Arroganz, wenn du dich elegant kleidestEres arrogancia cuando te vistes de elegancia
Herz, HerzCorazón corazón
Wenn ich dich will, oh, wenn ich dich liebeSi te quiero, Ay si te amo
Mach nicht, dass ich aus Stein werde und nicht mehr lieben kannNo hagas que de piedra me convierta y no ame más
Ich will dich umarmen und ich will dich verehrenQuiero abrazarte y quiero adorarte
Wer eine Lüge sagt, sagt zwei, sagt drei und noch mehrQuien dice una mentira dice dos y dice tres y dice más
Es ist mein Misstrauen, das meine ganze Seele störtEs mi desconfianza que perturba toda mi alma
Trauriges Gefühl, das mich die ganze Zeit angreiftTriste sentimiento que me ataca todo el tiempo
Wenn ich dich will, weißt du, dass ich dich liebeSi te quiero, sabes que te amo
Ich weiß, dass du dich ausnutzt von der Liebe, die ich dir gabSe que te aprovechas del amor que te tendí
Ich will dich vergessen und aufhören, dich zu liebenQuiero olvidarte y dejar de amarte
Aber es kommen Momente, die ich an deiner Seite lebte, HerzPero vienen momentos que a tu lado yo viví, corazón
Das tut weh, mein LebenEso duele mi vida
Mach mir nicht mehr wehNo me lastimes más
Ich will dich, ich will dichTe quiero, yo te quiero
Ich liebe dich, ich liebe dichYo te amo, te amo
Herz, Herz, ich brauche LiebeCorazón, Corazón necesito amor
Herz, Herz, gib mir deine WärmeCorazón, Corazón dame tu calor
Herz, HerzCorazón, Corazón
Eine Lüge tut weh, wenn man liebt, mein LebenDuele una mentira cuando se ama vida mía
Herz, Herz, ich brauche LiebeCorazón corazón, necesito amor
Herz, Herz, ein Verrat tut wehCorazón, corazón, duele una traición
Herz, HerzCorazón, corazón
Du bist Arroganz, wenn du dich elegant kleidestEres arrogancia cuando te vistes de elegancia
Herz, HerzCorazón corazón
Wenn ich dich will, oh, wenn ich dich liebeSi te quiero, Ay si te amo
Mach nicht, dass ich aus Stein werde und nicht mehr lieben kannNo hagas que de piedra me convierta y no ame más
Ich will dich umarmen und ich will dich verehrenQuiero abrazarte y quiero adorarte
Wer eine Lüge sagt, sagt zwei, sagt drei und noch mehrQuien dice una mentira dice dos y dice tres y dice más
Es ist mein Misstrauen, das meine ganze Seele störtEs mi desconfianza que perturba toda mi alma
Trauriges Gefühl, das mich die ganze Zeit angreiftTriste sentimiento que me ataca todo el tiempo
Wenn ich dich will, weißt du, dass ich dich liebeSi te quiero, sabes que te amo
Ich weiß, dass du dich ausnutzt von der Liebe, die ich dir gabSe que te aprovechas del amor que te tendí
Ich will dich vergessen und aufhören, dich zu liebenQuiero olvidarte y dejar de amarte
Aber es kommen Momente, die ich an deiner Seite lebte, HerzPero vienen momentos que a tu lado yo viví, corazón
Das tut weh, mein LebenEso duele mi vida
Mach mir nicht mehr wehNo me lastimes más
Ich will dich, ich will dichTe quiero, yo te quiero
Ich liebe dich, ich liebe dichYo te amo, te amo
Spiel nicht mit mirNo juegues conmigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adolescent's Orquesta (Los Adolescentes) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: