Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.278

Quien Entiende Al Amor

Los Aldeanos

LetraSignificado

Who Understands Love

Quien Entiende Al Amor

At this point I don't know what happenedA estas alturas no se que paso
If you were wrong or I was wrongSi te equivocaste tu o me equivoque yo
What was it that drove us so far apartQue fue lo que tanto nos alejo
That put us both so close yet so far awayQue a una distancia tan cerca nos coloco a los dos
Both of us.. Both of usA los dos.. A los dos

I feel you more absent when you're presentTe siento mas ausente cuando estas presente
But when you're not.. I don't know, my mind starts to achePero cuando no estas.. No se, me empieza a doler la mente
Neither you nor your other you nor I nor my other me understandNi tu ni tu otro tu ni yo ni mi otro yo comprende
We love each other, we hate each other, and both things until deathNos amamos, nos odiamos y las dos cosas hasta la muerte

Love, who understands love, why love doesn't haveEl amor, quien entiende al amor, por que al amor no tiene
The blameLa culpa
The blame is within us, when it's not for cleaningLa culpa esta en nuestro interior, cuando no es pa limpiar
But for fixing a flowerSi no pa arreglar una flor
Disdain hurts more than a tasteless betrayalLos desaires duelen mas que una traición sin sabor

The lie was truth, now as truth can't go backLa mentira fue verdad, ahora como la verdad no puede volver
To being a lieA ser mentira
Because one truth can stand against a thousand lies whenPor que una verdad puede contra mil mentiras cuando
Trust dances between pain and other charmsLa confianza danza entre el dolor y otros encantos
Meanwhile, it's not about accumulating so muchMientras tanto, no se trata de acumular tanto
Or pretending to be saints if we give ourselves to so manyNi de hacernos los santos si nos entregamos a tantos
Let's see why your tears bring me so much joyA ver por que a mi me da tanta alegria tu llanto
And why you feel so much pain when I quickly get upY a ti tanto dolor cuando deprisa me levanto

Love can do anything, it's true they're rightEl amor lo puede todo, es verdad tienen razón
But who can live waiting for a betrayal?Pero quien puede vivir esperando una traición?
I fear your love and that's why I fearYo a tu querer le temo y por eso me temo que
We'll meet again in another life if we see each otherVolveremos a estar en otra vida si nos vemos
In this one it will be difficult because I'm a personEn esta va a ser dificil por que soy un sujeto
Who has learned to respect even the lack of respectQue ha aprendido a respetar hasta la falta de respeto
I always interpret the opposite of the scriptYo interpreto siempre lo contrario del libreto
I publicly hate you but love you in secretTe odio publicamente pero te amo en secreto

I love you as much as I hate you, because I hate your absence and you're not hereTe amo tanto como te odio, por que odio tu ausencia y no estas
Missing is the despair of not touching and kissing the one you loveExtrañar es el desespero de no tocar y besar a quien amas
I've had to settle for thinking of you and loving you in my mindHe tenido que conformarme con pensarte y amarte en mi mente
Your presence gives me life, your goodbye a sad deathTu presencia me da vida tu despedida una triste muerte
Several lives, one heart, with each life comes a deathVarias vidas un corazón con cada vida viene una muerte
And every time you leave I die, and start living in this worldY cada vez que te vas me muero, y empiezo a vivir este mundo
This one that hurts me so much even more than when you're hereEste que me duele tanto mucho mas que cuando estas
With you I also experienced tears and fights in the pastContigo igual visite el llanto y las peleas mas atras

There's no human so old who can tell us what love isNo existe un humano tan viejo que nos diga que es el amor
Sweet and bitter taste, in a second the mood changesDulce y amargo sabor, en un segundo cambia el humor
The value of shouting and crying I love you, please forgive meEl valor de gritar y llorar te amo, por favor perdona
I don't know why I make you suffer if seeing you laugh brings me out of a comaNo se por que te hago sufrir si verte reir me saca de coma
All that beautiful and lovely flame, that great lightToda esa llama hermosa y bella esa gran luz
That same one that radiates harmony and fullnessEsa misma que me irradia de armonia y plenitud
Without warning awakens anger coming out of its coffinSin avisar despierta rabia saliendo de su ataud
Sadness stayed expected turning into my virtueTristeza se quedo esperada convirtiendose en mi virtud

Clear, dark, black, white, circle, squareClaro, oscuro, negro, blanco, circulo, cuadrado
Big maybe small, reality or dream.. I still don't knowGrande quizas pequeño, realidad o sueño.. Aun no lo se
But I feel your pain and I know loving you hurts youPero si siento tu dolor y se que amarte es herirte
Not loving you hurts meNo amarte es herirme
I'd rather die than live without youPrefiero morir que vivir sin usted

I don't know!!Yo no lo se!!

Forgetting you, I don't know!!!Olvidarte no lo se!!!
Walking without you, I don't know!!!Caminar sin ti no se!!!
Breathing without you, I don't know!!!Respirar sin ti no se!!!
Waking up without you, I don't know!!!Despertar sin ti no se!!!
Being without you, I don't know!!!Estar sin ti no lo se!!!
Being with you, I don't know!!!Estar contigo no se!!!
Loving you, I don't know!!!Amarte tampoco se!!!

At this point I don't know what happenedA estas alturas no se que paso
If you were wrong or I was wrongSi te equivocaste tu o me equivoque yo
What was it that drove us so far apartQue fue lo que tanto nos alejo
That put us both so close yet so far awayQue a una distancia tan cerca nos coloco a los
Both of us.... Both of us.. Both of usDos.... A los dos.. A los dos

It goes like thisDice así

Silvito the FreeSilvito el libre

Once again, you see the world walking backwardsOtra vez, ves caminar el mundo al reves
Stress at the same time, you see that a day turns into a monthEstres a la vez, ves que un dia se vuelve un mes
And it's very sad that the one who had the world at your feetY es muy triste que aquel que puso el mundo a tus pies
Loses interest even if they regret it laterPierda el interes aunque se arrepienta despùes

The mind is something that betrays us at timesEs la mente algo que traiciona en ocasiones
That in the midst of arguments we make absurd decisionsQue entre discusiones tomamos absurdas desiciones
That lead us to take refuge in the dark caveQue nos llevan a refugiarnos en la oscura cueva
And there's only an apology when one of us dares (no!)Y solo hay disculpa cuando alguno de los dos se atreva (no!)
It would be fairer if you ignored the excusesSeria mas justo si ignoraras los pretextos
Pleasing all your tastes doesn't make me perfect eitherComplacer todos tus gustos tampoco me hace perfecto
Of course I accept every mistake sincerelyPor supuesto acepto cada fallo ciertamente
But one stick doesn't make a forest and love between two peoplePero un palo no hace monte y amores entre dos gentes

Come! Walk and see, get up from that chairVente! Camina y mira levantate de esa silla
Try to live my life and you'll see it's not easyTrata de vivir mi vida y veras que no es sencilla
Sometimes I feel lonely even when my smile shinesQue a veces me siento solo cuando mi sonrisa brilla
I want to be understood, not to sleep drunk with regretsQuiero que me entiendan no dormir borracho con pepillas

I feel you far and your pride drives me crazyTe siento lejos y tu orgullo me vuelve loco
I look in the mirror to see you and I can't touch youMiro hacia el espejo para contemplarte y no te toco
Advice is useless if there's intrigue circling your mindNo sirven consejos si hay intriga rondandote el coco
We're getting old and we're slowly losing each otherNos ponemos viejos y nos vamos perdiendo poco a poco
And it's not so easy but we must make decisionsY no es tan facil pero debemos tomar decisiones
Before stepping on a wrong path and acting on emotionsAntes de pisar en falso y actuar por las emociones
It's better to live freely without carrying so many pressuresEs mejor que vivas libre sin cargar tantas presiones
And give me permission to write more songs for youY me des permiso para componerte mas canciones

(Chorus)(Coro)

At this point I don't know what happenedA estas alturas no se que paso
If you were wrong or I was wrongSi te equivocaste tu o me equivoque yo
What was it that drove us so far apartQue fue lo que tanto nos alejo
That put us both so close yet so far awayQue a una distancia tan cerca nos coloco a los
Both of us.... Both of us.. Both of usDos.... A los dos.. A los dos


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Aldeanos y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección