Traducción generada automáticamente
Llorarás
Los Alegres de La Sierra
Tu pleureras
Llorarás
Quand on te dit je t'aime, réfléchis bienCuando te digan te quiero piénsalo
Quand on te dit je t'adore, réfléchis biencuando te digan te amo piénsalo
Personne qui dit ces choses ne pourranadie que diga esas cosas logrará
M'arracher de ton esprit, et prendre ma place.arrancarme de tu mente, y ocupar mi lugar.
Quand on te regarde dans les yeux, réfléchis biencuando te miren a los ojos piénsalo
Quand on t'offre de l'affection, réfléchis biencuando te ofrezcan cariño piénsalo
C'est à moi que tu penseras, je le sais très bien,en mi estarás pensando, yo lo sé muy bien,
Quand d'autres voudront des baisers s'emparer de ta peau.cuando quieran otros besos adueñarse de tu piel.
Tu pleureras, car tu n'oublieras jamais que tu étais à moi,llorarás, pues jamás olvidarás que fuiste mía,
Tu essaieras en vain de me retrouver dans un nouvel amourtratarás en vano de encontrarme en algun nuevo amor
Mais tu ne trouveras jamais quelqu'un qui t'aime comme je l'ai fait.pero nunca encontrarás quien te ame como lo hice yo
Tu pleureras, car je rôderai toujours dans tes penséesllorarás, porque siempre rondaré en tus pensamientos
Ni le temps, ni la pluie, ni le vent, ni le soleilni el tiempo, ni la lluvia, el viento el sol
Ne pourront effacer ce que toi et moi avons vécupodrán borrar lo que tu y yo hemos vivido
Gravé dans ton âme, ça restera.marcado en tu alma quedará.
Quand on te dit je t'aime, réfléchis bienCuando te digan te quiero piénsalo
Quand on te dit je t'adore, réfléchis biencuando te digan te amo piénsalo
Personne qui dit ces choses ne pourranadie que diga esas cosas logrará
M'arracher de ton esprit, et prendre ma place.arrancarme de tu mente, y ocupar mi lugar.
Tu pleureras, car tu n'oublieras jamais que tu étais à moi,llorarás, pues jamás olvidarás que fuiste mía,
Tu essaieras en vain de me retrouver dans un nouvel amourtratarás en vano de encontrarme en algun nuevo amor
Mais tu ne trouveras jamais quelqu'un qui t'aime comme je l'ai fait.pero nunca encontrarás quien te ame como lo hice yo
Tu pleureras, car je rôderai toujours dans tes penséesllorarás, porque siempre rondaré en tus pensamientos
Ni le temps, ni la pluie, ni le vent, ni le soleilni el tiempo, ni la lluvia, el viento el sol
Ne pourront effacer ce que toi et moi avons vécupodrán borrar lo que tu y yo hemos vivido
Gravé dans ton âme, ça restera.marcado en tu alma quedará.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Alegres de La Sierra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: