Traducción generada automáticamente

Que Calité
Los Aslándticos
Quelle Qualité
Que Calité
Je ne me pardonnerai pas de m'être encore perdu dans ma têteNo me perdonaré haberme perdido otra vez dentro de mi cabeza
L'année dernière nonEl año pasado no
Ça n'a pas duré un mois mais je voyais venir la faille, comment sais-tu ce queDuró ni un mes pero veía venir la brecha, cómo sabes lo que
Je veux, julito,Quiero julito,
Me retrouver avec la phrase toute faite, me retrouver avec tout le tempsEncontrarme con la frase hecha, encontrarme con todo el tiempo
Que les gens perdentQue pierde la gente
À la fin du repasEn la sobremesa
Je n'en peux plus, quelle qualitéNo doy para más, qué calité
Je me retrouve encore assis au même endroit encore et encore (bis)Me sigo sentando en el mismo arriate una y otra vez (bis)
Aujourd'hui je vis dans un monde à taille réelle avec des conversationsHoy vivo en un mundo a tamaño natural con conversaciones
Sous-titrées avecSubtituladas con
Des oiseaux fous d'hier et d'aujourd'hui et des pincements de malice dessinantPájaros locos de ayer y hoy y de pellizcos con maldad dibujando
Les six ouLos seis ó
Sept jours que toi et moi savons que la semaine a, essayant deSiete días que tú y yo sabemos que tiene la semana intentando
Les colorier sansColorearlos sin
Perdre espoirPerder la esperanza
Je n'en peux plus, quelle qualitéNo doy para más,qué calité
Je me retrouve encore assis au même endroit encore et encore (bis)Me sigo sentando en el mismo arriate una y otra vez(bis)
Je ne peux plus et je ne sais même plus quoi faire, mais je sais déjà que la nuit est courteNo puedo más y no sé ni qué hacer,pero ya sé que la noche es corta
Tirant sur les fils de mon pantalon mes missions échouent, et alors ?Tirando de hilachos de mi pantalón mis misiones abortan, ¿y qué?
Je suis un tas d'idées mélangées par des rumbas, par des tangos, parSoy un montón de ideas mezcladas por rumbas ,por tangos,por
Des cha cha chaCha cha cha
Je collectionne de bons moments entre les lignes avec le dos meurtriColecciono buenos ratos entre lineas con la espalda apaleada
Je rêve verticalement à mon grand regret entre chiennes et chattesSueño vertical muy a mi pesar entre perras y gatas
Me touchant le flanc essayant d'apaiser le ventre de l'anxiétéTocándome el costado intentando aplacar el flato de la ansiedad
Je n'en peux plus, quelle qualitéNo doy para más, qué calité
Je me retrouve encore assis au même endroit encore et encore (bis)Me sigo sentando en el mismo arriate una y otra vez (bis)
Je me suis rendu compte depuis un moment que ma vie est unMe he dado cuenta de un tiempo para acá que mi vida está un
Peu détraquéePoco equivocada
Des mains qui ne donnent pas, qu'attendez-vous ?Manos que no dais qué esperáis
Peu importe si tu as sous le bras un pain si tu as mal à la têteNo importa si traes debajo del brazo un pan si te duele la cabeza
Si tu te noies dans un verre de cristal ou dans la mer de la maladresseSi te ahogas en un vaso de cristal o en el mar de la torpeza
Vous savez que votre ruine est mon pleur et je n'ai pas l'adresseYa sabéis que vuestra ruina es mi llanto y no me sobra la destreza
Celui qui naît meurt et sans broncher,El que nace se muere y sin rechistar,
Quelqu'un paiera la noteAlguien pagará la cuenta
Et encore une fois, je me mets à courir, habille-toi lentement car tu es presséY una vez más ,echo a correr vístete despacio que tienes prisa
Regarde, il n'y a pas de tempsMira no hay tiempo
À perdre (bis)Que perder (bis)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Aslándticos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: