Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 333.325

Un Osito de Peluche de Taiwan

Los Auténticos Decadentes

LetraSignificado

Ein Plüschbär aus Taiwan

Un Osito de Peluche de Taiwan

In deinen Augen seh' ich einen SeeDentro de tus ojos veo un lago
Wo eine Fee sich entblößtDonde un hada se desnuda
Damit die Sonne sie verehrtPara que la adore el Sol

Die Melancholie des NachmittagsLa melancolía de la tarde
Hat mein Herz erobertMe ha ganado el corazón
Und es trübt sich vor ZweifelnY se nubla de dudas

Es sind diese MomenteSon esos momentos
In denen man anfängt nachzudenkenEn que uno se pone a reflexionar
Und ein Sturm sich anbahntY alumbra una tormenta

Alles ist so ruhigTodo es tan tranquilo
Dass die Stille den Lärm ankündigtQue el silencio anuncia el ruido
Der Ruhe, die dem Hurrikan vorausgehtDe la calma que antecede al huracán

Plötzlich kann ich nicht mehr atmenDe repente no puedo respirar
Ich brauche ein wenig FreiheitNecesito un poco de libertad
Dass du dich für eine Weile von mir entfernstQue te alejes por un tiempo de mi lado
Dass du mich in Ruhe lässtQue me dejes en paz

Es war schon immer meine Art zu seinSiempre fue mi manera de ser
Versuch nicht, mich zu verstehenNo me trates de comprender
Es gibt nichts, was man tun kannNo hay nada que se pueda hacer
Ich bin ein bisschen paranoid, tut mir leidSoy un poco paranoico, lo siento

Nach einer Weile fang ich an, dich zu vermissenAl ratito ya te empiezo a extrañar
Ich mache mir Sorgen, dich verlieren zu könnenMe preocupa que te pueda perder
Ich brauche, dass du dich mir näherstNecesito que te acerques a mí
Um die Wärme deines Körpers zu spürenPara sentir el calor de tu cuerpo

Ein Plüschbär aus TaiwanUn osito de peluche de Taiwán
Eine Nussschale im MeerUna cáscara de nuez en el mar
So sanft wie ein FellteppichSuavecito como alfombra de piel
So köstlich wie KaramellDelicioso como el dulce de leche

In meinem BettDentro de mi lecho
Schläft ein Engel, der seufzt mit offenem MundDuerme un ángel que suspira boquiabierto
Zwischen Wolken aus BaumwolleEntre nubes de algodón

Zusammen mit dem Licht des MorgensJunto con la luz de la mañana
Erwacht die VernunftSe despierta la razón
Und der Zweifel bricht anY amanece la duda

Es sind diese MomenteSon esos momentos
In denen man anfängt nachzudenkenEn que uno se pone a reflexionar
Und ein Sturm sich anbahntY alumbra una tormenta

Alles ist so ruhigTodo es tan tranquilo
Dass die Stille den Lärm ankündigtQue el silencio anuncia el ruido
Der Ruhe, die dem Hurrikan vorausgehtDe la calma que antecede al huracán

Plötzlich kann ich nicht mehr atmenDe repente no puedo respirar
Ich brauche ein wenig FreiheitNecesito un poco de libertad
Dass du dich für eine Weile von mir entfernstQue te alejes por un tiempo de mi lado
Dass du mich in Ruhe lässtQue me dejes en paz

Es war schon immer meine Art zu seinSiempre fue mi manera de ser
Versuch nicht, mich zu verstehenNo me trates de comprender
Es gibt nichts, was man tun kannNo hay nada que se pueda hacer
Ich bin ein bisschen paranoid, tut mir leidSoy un poco paranoico, lo siento

Nach einer Weile fang ich an, dich zu vermissenAl ratito ya te empiezo a extrañar
Ich mache mir Sorgen, dich verlieren zu könnenMe preocupa que te pueda perder
Ich brauche, dass du dich mir näherstNecesito que te acerques a mí
Um die Wärme deines Körpers zu spürenPara sentir el calor de tu cuerpo

Ein Plüschbär aus TaiwanUn osito de peluche de Taiwán
Eine Nussschale im MeerUna cáscara de nuez en el mar
So sanft wie ein FellteppichSuavecito como alfombra de piel
So köstlich wie KaramellDelicioso como el dulce de leche

Nach einer Weile fang ich an, dich zu vermissenAl ratito ya te empiezo a extrañar
Ich mache mir Sorgen, dich verlieren zu könnenMe preocupa que te pueda perder
Ich brauche, dass du dich mir näherstNecesito que te acerques a mí
Um die Wärme deines Körpers zu spürenPara sentir el calor de tu cuerpo

Ein Plüschbär aus TaiwanUn osito de peluche de Taiwán
Eine Nussschale im MeerUna cáscara de nuez en el mar
So sanft wie ein FellteppichSuavecito como alfombra de piel
So köstlich wie KaramellDelicioso como el dulce de leche

Ein Plüschbär aus TaiwanUn osito de peluche de Taiwán

Escrita por: Jorge Serrano. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Romina. Revisiones por 6 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Auténticos Decadentes y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección