Traducción automática

A tu lado
Los Betos
Aan jouw zijde
A tu lado
Ik ga een plekje in de wereld verzinnenVoy a inventarme un rinconcito en el mundo
Waar ik je mijn leven kan verstoppenDonde yo pueda esconderte mi vida
Waar niemand lastigvaltDonde no moleste nadie
Waar ik je kan omhelzen zonder dat iemand iets zegt, oh liefjeDonde pueda abrazarte sin que nadie diga nada ay amor
Waar ik je kan kussen, dag en nacht en in de vroege ochtendDonde pueda besarte día, noche y madrugada
Waar je geen toestemming hoeft te vragen om me te zienDonde no tengas que pedir permiso para verme
Waar ik je niet altijd zo vroeg hoef te brengenDonde no tenga que llevarte tan temprano siempre
Vriend zijn is totaal gekkenwerkSer tu amigo es totalmente una locura
Ik ga je geen vriend zijn omdat ik te veel van je houYo no voy a ser tu amigo porque te amo demasiado
Ik ga niet met je brekenNo voy a terminar contigo
Ook al valt de wereld op me neerAunque me caiga el mundo encima
Ik ben bang dat jij niet hetzelfde voeltMe dá miedo que tu no sientas lo mismo
Of dat je probeert me te vergetenO que intentes olvidarme
Want ik zou stervenPorque yo me moriría
Jij bent mijn levenEres tú la vida mía
Ik wil sterven aan jouw zijdeYo quiero morirme a tu lado
Aan jouw zijde voel ik geen kouA tu lado yo no siento frío
Aan jouw zijde voel ik geen angstA tu lado yo no siento miedo
Aan jouw zijde voel ik me een kindA tu lado yo me siento un niño
Wanneer hij zijn nieuwe speelgoed heeftCuando tiene su juguete nuevo
Ik kan de nacht niet van de dag onderscheidenNo distingo la noche del día
Aan jouw zijde verlies ik het besef van tijdA tu lado pierdo la noción del tiempo
Laat niet toe dat ze je lach van me afpakkenNo dejes que me quiten tu risa
Van die mooie mond die me gevangen houdtDe esa boca linda que me tiene preso
Aan jouw zijde voel ik geen kouA tu lado yo no siento frío
Aan jouw zijde voel ik geen angstA tu lado yo no siento miedo
Aan jouw zijde voel ik me een kindA tu lado yo me siento un niño
Wanneer hij zijn nieuwe speelgoed heeftCuando tiene su juguete nuevo
Ik zal ook alles voor je doen wat ik hebTambién haré por ti todo lo que tengo
En wat ik nog niet heb bereiktY lo que no he conseguido todavía
Rijk zijn zonder jou is arm zijnSer rico sin ti es ser pobre
Wat heb je aan het mooiste huis van het dorpDe que vale tener la casa más linda del pueblo
Als je er niet in gaat wonen, is het als een helSi no vas a vivir en ella es como un infierno
Wat heb je aan de mooiste boerderijDe que vale ser dueño de la finca más bonita
Als het veld niet bloeitSi el campo no florece
Omdat jij er niet bent, mijn levenPorque tú no estás mi vida
Ik ben geboren om te zegevieren, om te winnenYo nací para triunfar, para vencer
En ik ga je niet verliezen, ook al moet ik je stelenY no te voy a perder aunque tenga que robarte
Geloof niet alles wat ze zeggenNo creas todo lo que te digan
Want ik ga je geen pijn doenQue yo no voy a lastimarte
Laat niet toe dat ze me uit je hoofd wissenNo permitas que me borren de tu mente
Vergeet me niet, laat me niet alleenNo me olvides, no me dejes
Zeg dat je zoveel van me houdtDile que me quieres tanto
En dat je me nooit gaat verlatenY que nunca vas a dejarme
Dat je altijd aan mijn zijde zult zijnQue vas a estar siempre a mi lado
Aan jouw zijde voel ik geen kouA tu lado yo no siento frío
Aan jouw zijde voel ik geen angstA tu lado yo no siento miedo
Aan jouw zijde voel ik me een kindA tu lado yo me siento un niño
Wanneer hij zijn nieuwe speelgoed heeftCuando tiene su juguete nuevo
Ik kan de nacht niet van de dag onderscheidenNo distingo la noche del día
Aan jouw zijde verlies ik het besef van tijdA tu lado pierdo la noción del tiempo
Laat niet toe dat ze je lach van me afpakkenNo dejes que me quiten tu risa
Van die mooie mond die me gevangen houdtDe esa boca linda que me tiene preso
Aan jouw zijde voel ik geen kouA tu lado yo no siento frío
Aan jouw zijde voel ik geen angstA tu lado yo no siento miedo
Aan jouw zijde voel ik me een kindA tu lado yo me siento un niño
Wanneer hij zijn nieuwe speelgoed heeftCuando tiene su juguete nuevo
Aan jouw zijde voel ik geen kouA tu lado yo no siento frío
Aan jouw zijde voel ik geen angstA tu lado yo no siento miedo
Aan jouw zijde voel ik me een kindA tu lado yo me siento un niño
Wanneer hij zijn nieuwe speelgoed heeftCuando tiene su juguete nuevo
Aan jouw zijde voel ik geen kouA tu lado yo no siento frío
Aan jouw zijde voel ik geen angstA tu lado yo no siento miedo
Aan jouw zijde voel ik me een kindA tu lado yo me siento un niño



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Betos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: