Traducción generada automáticamente

Cual de Los Dos
Los Betos
Which of the Two
Cual de Los Dos
That love endedSe termino ese amor
Which of the two, loved moreCual de los dos, mas se adoraba
That flower witheredSe marchito esa flor
Which of the two, watered moreCual de los dos, mas la regaba
I know you will saySe que tu dirás
That you gave meQue tu me dabas
What I denied youLo que yo te negaba
Even in secretInclusive a escondidas
My life remembersMi vida recuerda
That I still sufferQue todavía yo sufro
I hope you understandEspero comprendas
If that's not asking too muchSi eso no es pedir mucho
And a line could be drawn on the groundY se podía a hacer una raya en el suelo
The day you didn't say black to whiteEl día en que no dijeras blanco al negro
When the sun clouds overCuando se nubla el sol
The shadow is fleetingEs pasajera la sombra
Happy the nightingale manages to leave its cageFeliz el ruiseñor salir de su jaula logra
And I was right, my loveY yo tenia la razón mi vida
And I was right, my dark-skinned oneY yo tenia la razón morena
I in love with youYo enamorado de ti
You in loveTu enamorada
And the moon in full AprilY la luna en pleno abril
In the full moon of AprilEn plena luna de abril
Also cried for meTambién lloraba por mi
When the end comesCuando llega el final
We must avoid the bitternessHay que evitar, los sinsabores
Starting anewDe nuevo al comenzar,
We must avoid old mistakesHay que evitar, viejos errores
I know that looking at each other face to faceYo se que al mirarnos cara cara
I won't feel anythingYa no sentiré de nada
You can talk to me about loveDe amor puedes hablarme
Who knows, you might tell meQuien sabe me digas
That you're getting married soonQue hasta pronto te casas
Without you asking meSin que me lo pidas
I'll keep my distanceGuardare la distancia
Honestly, we didn't understand each otherSinceramente no nos comprendimos
You yourself undermined the river's flowTu misma minaste el caudal del rió
It's nice to drawBonito es dibujar
In the sand in a heartEn la arena en un corazón
Sad to see the sea take away all hopeTriste es mirar que el mar se lleva toda ilusión
And I was right, my loveY yo tenia la razón mi vida
And I was right, my dark-skinned oneY yo tenia la razón morena
Serenaders, how are youSerenateros que tal
Continue with meSigan conmigo
They are surprised when they arriveSe sorprenden al llegar
At our usual windowNuestra ventana habitual
And they didn't want to singY no quisieron cantar
I hope you understandEspero comprendas
I loved you very muchYo te quise mucho
I had reasonsYo tenia razones
I hope you understandEspero comprendas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Betos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: