Traducción generada automáticamente

Canción Para Mañana
Los Bunkers
Lied Für Morgen
Canción Para Mañana
Morgens aufzuwachen tut mir nicht besonders gutDespertar en las mañanas no me hace demasiado bien
Durch das Fenster schauen, den Himmel verdunkeln sehenMirar por la ventana, ver el cielo oscurecer
Durch die Straßen schlendern, damit die Leute es sehenPasearme por la calle que la gente pueda ver
Der Berg aus Traurigkeiten, den du hast aufgehen lassenLa montaña de tristezas que dejaste amanecer
Die Stadt, in der du gegangen bist, die Steine, die ich warfLa ciudad en que marchaste, las piedras que tiré
Der Traum, den du getötet hast, die Wunde, die ich bluteteEl sueño que mataste, la herida que sangré
Ich hasste die Uniformen, die Henker der KaserneOdié los uniformes, los verdugos de cuartel
Der Kampf trägt die Hoffnung des SonnenuntergangsLa lucha lleva a cuesta la esperanza del atardecer
Morgen wird es Versprechen an meiner Tür geben, die ich öffnen kannMañana habrá promesas en mi puerta para abrir
Morgen wird es eine Träne in meinen Augen für dich gebenMañana habrá una lágrima en mis ojos para ti
Die Alten sind das SchlimmsteLos viejos son de lo peor
Hatten nie auch nur einen Funken von RechtNunca tuvieron ni una pizca de razón
Aber die Jahre haben mich nicht besonders glücklich gemachtPero a mí los años no me hicieron muy feliz
Erinnern ist ein weiterer FehltrittRecordar es un paso en falso más
Und wer will sich in einen Spiegel schauen, der nicht zerbricht?¿Y quién quiere mirarse en un espejo que no quebrará?
Morgen wird es Versprechen an meiner Tür geben, die ich öffnen kannMañana habrá promesas en mi puerta para abrir
Morgen wird es eine Träne in meinen Augen für dich gebenMañana habrá una lágrima en mis ojos para ti
Gestern starb die Liebe, ließ Hemden zum Auswählen zurückAyer, agonizó el amor, dejó camisas que escoger
Ein Paar Brillen, um zu sehen, was morgen erscheinen könnteUn par de gafas para ver lo que mañana puede aparecer
Gestern starb die Liebe, der Tod ließ keine WahlAyer, agonizó el amor, la muerte no dejó escoger
Und wer kann die Blumen wieder zum Leben erwecken, die du gestern zertrampelt hast?¿Y quién puede resucitar las flores que pisaste ayer?
Zu viele Unmöglichkeiten, um nicht glücklich zu sterbenDemasiados imposibles para no morir feliz
Warum Sterne zählen, warum für dich leben?Para qué contar estrellas, para qué vivir por ti
Nur der Tod kann mich versteckenSolo la muerte me puede esconder
Rückenschwimmen zu dir steht dir auch viel zu gutNadar de espalda a ti también te sienta demasiado bien
Morgen wird es Versprechen an meiner Tür geben, die ich öffnen kannMañana habrá promesas en mi puerta para abrir
Morgen wird es eine Träne in meinen Augen für dich gebenMañana habrá una lágrima en mis ojos para ti
Morgen wird es Versprechen an meiner Tür geben, um zu lebenMañana habrá promesas en mi puerta por vivir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Bunkers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: