Traducción generada automáticamente

Bastará
Los Cafres
Ça suffira
Bastará
Il est temps d'avoir de l'amour, tu saisTime to get love, thing, you know
Bébé, ouaisBaby girl, ugh
Toi, sincèrement, à côté de Los CafresYours truly, dearly, alongside Los Cafres
Ouais, ouaisYeah, yeah
Je me transforme en eauYa me transformo en agua
Juste pour monter au ciel et revenirSolo por subir al cielo y volver
Tomber dans tes yeuxA caer en tus ojos
Je le ferais encore et encoreLo haría una y otra vez
Pour ce soleilPor este sol
Je brûlerais mes joursQuemaría mis días
Pour ce soleilPor este sol
Je te donne toute ma vieTe entrego toda mi vida
Ça suffiraBastará
Rien qu'en te voyantSolo con verte
Ça suffiraBastará
Voir ton ciel de faceVer tu cielo de frente
Ça suffiraBastará
Rien qu'en te voyantSolo con verte
Ça suffiraBastará
Voir ton ciel de faceVer tu cielo de frente
Ça suffiraBastará
Ça suffiraBastará
J'ai déjà plu sur tes terresYa lloví en tus tierras
On était de l'argile sans le savoirFuimos barro sin saberlo bien
À travers tes yeuxA través de tus ojos
Je l'entends encore et encoreLo escucho una y otra vez
Pour ce soleilPor este sol
Je brûlerais mes joursQuemaría mis días
Pour ce soleilPor este sol
Je te donne toute ma vieTe entrego toda mi vida
Ça suffiraBastará
Rien qu'en te voyantSolo con verte
Ça suffiraBastará
Voir ton ciel de faceVer tu cielo de frente
Ça suffiraBastará
Rien qu'en te voyantSolo con verte
Ça suffiraBastará
Voir ton ciel de faceVer tu cielo de frente
Juste pour toi, juste pour toiJust for you, just for you
Fille, il n'y a presque rien qu'un homme ne ferait pasGirl there's nearly nothing that a man wouldn't do
Qu'est-ce qu'on dit ?Wha we seh?
Juste pour toi, juste pour toiJust for you, just for you
Bébé, fais juste un vœu, je réaliserai ton rêveBaby, just make a wish, I'll make your dream come true
Je te le dis, grimpe n'importe quelle montagne, nage n'importe quelle merTell ya, climb any mountain, swim any sea
Juste pour te montrer combien tu comptes pour moiJust for showing you how much you mean to me
Rentre tôt chaque nuitCome home early every night
Juste pour te prendre dans mes bras et te traiter comme il fautJust to hug and squeeze you and treat you right
Ça suffiraBastará
Rien qu'en te voyantSolo con verte
Ça suffira (bébé)Bastará (baby girl)
Voir ton ciel de faceVer tu cielo de frente
Ça suffira (je t'aime)Bastará (said, I love you)
Rien qu'en te voyantSólo con verte
Ça suffira (bébé)Bastará (baby)
Voir ton ciel de faceVer tu cielo de frente
Fille, je pense à toi à chaque instant de la journéeGirl, I've got you on my mind every moment of the day
Je me sens agité chaque fois que tu es loinI feel restless every time that you're away
Pour moi, tu es le soleil, la lune et les étoiles, ohFor me you are the sun, the moon and the stars, oh
Bébé, je veux être ta terre, ton Jupiter, ta Mars, eyBaby, I wanna be your earth, your Jupiter, your Mars, ey
Juste pour toi, juste pour toiJust for you, just for you
Fille, il n'y a presque rien qu'un homme ne ferait pasGirl there's nearly nothing that a man wouldn't do
Laisse-moi te dire (Ça suffira)Let me tell you (Bastará)
Juste pour toi, juste pour toiJust for you, just for you
Bébé, fais juste un vœu, je réaliserai ton rêveBaby, just make a wish, I'll make your dream come true
Je te le disI'll tell ya
Juste pour toi, juste pour toiJust for you, just for you
Fille, il n'y a presque rien qu'un homme ne ferait pas, heyGirl there's nearly nothing that a man wouldn't do, hey



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Cafres y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: