Traducción generada automáticamente

La Montaña
Los Caligaris
The Mountain
La Montaña
Today I'm not going to sing to the sun or the seaHoy no voy a cantarle al Sol, ni al mar
Neither to the stars nor to dollhousesNi a las estrellas, ni a casitas de muñecas
Today I just want to tell how I feelHoy solo quiero contar cómo me siento
I'm living a black and white dayEstoy viviendo un día en blanco y negro
So, don't come and talk to me about loveAsí, que no me vengan a hablar de amor
Because I am a monument to bad moodPorque yo soy un monumento al malhumor
And my smile was always a bad actressY mi sonrisa siempre fue una mala actriz
How can a city be so gray?¿Cómo puede una ciudad estar tan gris?
There is no light at home but the candle is enoughNo hay luz en casa pero con la vela alcanza
To lighten my bitterness, two or three stitchesPara alumbrarme la amargura, dos o tres puntos de sutura
There is no light at home but the candle is enoughNo hay luz en casa pero con la vela alcanza
And in a reversal of my destiny, one of these days I will dareY en un reves a mi destino, un día de estos yo me animo
There are no metaphors today, I'll be honestHoy no hay metaforas, voy a ser sincero
Things aren't going the way I want them toLas cosas no me están saliendo como quiero
It's an afternoon when I feel like a partyEs una tarde en la que siento que una fiesta
It would be like sleeping for twenty-five yearsSeria dormir veinti cinco años la siesta
From time to time I fall into these holesDe vez en cuando caigo en estos agujeros
I ask permission for the humor that I always havePido licencia el humor que siempre tengo
I'm a thousand sugars for just one saltSoy mil de azúcar para una sola de sal
I have the right to feel bad one dayTengo derecho un día yo a sentirme mal
There is no light at home but the candle is enoughNo hay luz en casa pero con la vela alcanza
To lighten my bitterness, two or three stitchesPara alumbrarme la amargura, dos o tres puntos de sutura
And in a reversal of my destiny, one of these days I will dareY en un reves a mi destino, un día de estos yo me animo
I'm going to live in the mountainsMe voy a ir a vivir a la montaña
Where everything is little, but it's still enoughDonde todo es poco, pero igual alcanza
I'm going to live in the mountainsMe voy a ir a vivir a la montaña
And may the sun wake me up in the morningY que me despierte el Sol a la mañana
I'm going to live in the mountainsMe voy a ir a vivir a la montaña
Where everything is little, but it's still enoughDonde todo es poco, pero igual alcanza
I'm going to live in the mountainsMe voy a ir a vivir a la montaña
And may the sun wake me up in the morningY que me despierte el Sol a la mañana



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Caligaris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: