Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 847

I Just Sighed. I Just Sighed, Just So You Know

Los Campesinos!

Letra

Ich habe nur seufzen müssen. Ich habe nur seufzen müssen, nur damit du es weißt

I Just Sighed. I Just Sighed, Just So You Know

Zuerst und vor allemFirst and foremost
Lass es gesagt seinLet it be said
Ich schreibe das um 7:10 UhrI am writing this at 7:10AM
Auf dem heißen, trockenen Asphalt eines leeren VorplatzesOn the hot dry tarmac of a vacant forecourt
Astronomisch betrachtet ist es der erste Tag des HerbstesAstronomically speaking, it's the first day of autumn

Die Sonne hängt herum wie der Kater des SommersThe sun is hanging round like summer's hungover
Sie haben die Garage abgerissen und Wohnungen für unsere Sünden gebautThey knocked the garage down and made flats for our sin
Der Verkehr ist so hartnäckig, dass man ihn kaum wahrnimmtThe traffic's so persistent it barely registers
Und es riecht nach einer Mischung aus Benzin und HundekotAnd it smells like a mix of petrol and dogshit

Lass mich einfach derjenige sein, den du lässtJust let me be the one you let
Die Muttermale auf deinem Rücken zu zählenKeep track of the moles on your back
Ich habe nur seufzen müssen, das UniversumI just sighed, the universe
antwortete oder lass das an dir vorbeiziehenreplied or let this pass you by

Manchmal reicht es einfach zu wissenSometimes it's just enough to know
Ich halte ihn auf TrabI keep him on his toes
Ist er so mitfühlend wie ichIs he as sympathetic as me
Mit dem unzeitgemäßen AblebenTo the untimely demise
Deiner synthetischen KleidungOf your synthetic clothes
Ich habe Heiratsanträge auf den Jumbotrons von Spielen gezeigt, bei denen du nicht dabei warstI've displayed marriage proposals on the Jumbotrons of ballgames you've not been at
Ich habe Nachrufe in Gästebüchern in Galerien geschrieben, in der Hoffnung, dass du vielleicht vorbeikommstI've written eulogies in guest books at galleries in the hope that you might pass

Lass mich einfach derjenige sein, den du lässtJust let me be the one you let
Die Muttermale auf deinem Rücken zu zählenKeep track of the moles on your back
Ich habe nur seufzen müssen, das UniversumI just sighed, the universe
antwortete oder lass das an dir vorbeiziehenreplied or let this pass you by

Sie, nervös und barfuß, redet mit mir an der HaustürShe nervous and barefoot chats to me at the frontdoor
Neuer Freund drinnen, das Gleiche, wird zum MärtyrerNew boyfriend inside the same, becoming a martyr
Ich wälze mich auf dem BodenMe rolling, writhing on the floor
gestohlene Dolche gezogen aus einem (?)stole daggers pulled from a (?)

Nun halte ich Muscheln an meine OhrenWell I hold sea shells to my ears
Bin mir ziemlich sicher, dass ich dich hören kannPretty sure I can hear you

Du hast ein Geschenk gemacht, ihr Lieblingsbuch mit LiebesgedichtenYou gave a gift of her favorite book of love poems
Hast die markiert, die du für am passendsten hieltestAnnotate the ones you thought applied the most
Ich werde dich mit Prosa gewinnenI'm gonna win you out with prose
Wenn jemand es wissen sollte, dann ichIf anyone should know, I should know

Mädchen, das muss der Grund sein, warum du es hast durchblicken lassenGirl that must be the reason you let slip
Bis zu dem Punkt, an dem die Nachricht gesendet wurdeTo the point of sending the message
Sechs Monate voller viszeraler KatherinenräderSix months of visceral catherine wheels
Küssende Fleischfresser, um dich weniger wichtig erscheinen zu lassenKissing carnivores to make you seem less of a deal

Lass mich einfach derjenige sein, den du lässtJust let me be the one you let
Die Muttermale auf deinem Rücken zu zählenKeep track of the moles on your back
Ich habe nur seufzen müssen, das UniversumI just sighed, the universe
antwortete oder lass das an dir vorbeiziehenreplied or let this pass you by

Ich verspreche, nach diesem Anruf das Telefonbuch aufzuhebenI promise after this I will pick up the phone book
Und den Namen auszuwählen, auf den meine Augen beim ersten Blick fallenAnd choose the name that my eyes fall upon on the first look
Eine Moral meiner schlecht formulierten Erklärungen dort in der ZukunftA moral of my poorly composed declarations there in the future

Es tut mir so leid, dass ich dich durchI'm so sorry to have put you through
Ein Leben voller Widmungen, die du nie gewollt hast, gebracht habeA lifetime of dedications you never desired

Und dieser eine Satz schlägt mir über den KopfAnd this one sentence bludgeons me over the head
OkayOkay
Ich bin ein bisschen betrunkenI'm a little bit drunk
Und ich meine nur ein bisschenAnd I mean just a little bit
Ein Trinker in der Leugnung, nur eher kokettA lush in denial, only rather coquettish
Ich bin fünfzehn Jahre alt und der einzige Sohn meiner ElternI'm fifteen years old and my parents' only son
Als hätte ich kaum eine Mädchenschule überlebtLike I barely survived a girl's school education
Jetzt hübscher, seit du deine Haare lang wachsen lässtPrettier now that you've grown your hair long
Ich bin ein schmaler Mann, seit ich meine ganz abgeschnitten habeI'm a slip of a man since I cut mine all off

Bitte lass mich einfach derjenige sein, der diePlease just let me be the one to keep track
Sommersprossen und die Muttermale auf deinem Rücken zähltOf the freckles and the moles on your back


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Campesinos! y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección