Traducción generada automáticamente
La Mandinga
Los Cantores de Salavina
La Mandinga
La Mandinga
Qui a vu un diable noirQuién Ha Visto un diablo negro
Sur une mule lunaireEn una mula lunanca
Disait un vieux musicienDijo un viejo musiquero
Qui a traîné à la SalamancaQué anduvo en la Salamanca
Au rythme de sa guitareAl Compás de Su Guitarra
Faisant résonner la primaHaciendo Sonar La Prima
Il se souvenait des fêtesSe Acordaba de Las Farras
De Loreto et SalavinaDe Loreto y Salavina
De son vieux petit cheval, de son cheval noirDe Su Tropillita Vieja, de Su Caballito Oscuro
Du bruit des barrages et du chant des coyousDel rumor de las represas y el canto de los coyúyos
(Refrain)(Estribillo)
La Mandinga des montagnesLa Mandinga de Las Sierras
"Quitilipi" avec sa flûte"Quitilipi" con Su Flauta
Et cette sorcière chacareraY Esta Bruja chacarera
Dansant à la SalamancaBailando en la Salamanca
On me demande d'où je viensMe preguntan de ande vengo
Avec mon petit cheval noirCon mi caballito oscuro
Parle, cœur ruséHabla Corazón Ladino
Pourquoi es-tu resté muet ?¿Pa' Qué te has quedado mudo?
Dit un vieux : [ "Je ne suis pas effrayé car je suis un homme douxDijo un viejo: [ " no me asusto porqué soy un Hombre manso
Mais si on me cherche, je pique comme le quebracho " ]Pero Si Por Ahí me Buscan espino como el quebracho " ]
Je suis comme le caroubierYo Soy como el algarrobo
Fruit mûr dans mes branchesMaduro fruto en mis ramas
Quand le coyou me chante, je l'emporte dans mon âmeCuando me canta el coyúyo la llevo dentro del alma



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Cantores de Salavina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: