Traducción generada automáticamente
No Despiertes Aún
Los Carabajal
Weck nicht auf
No Despiertes Aún
Weck nicht aufNo despiertes aún
Ich werde in deine Träume eintauchenVoy a entrar en tus sueños
Ich will deine Welt von innen sehenQuiero ver a tu mundo por dentro
Welche Geheimnisse gibt es in deinen Wurzeln?Que misterios hay en tus raíces
Welche Geheimnisse in deiner Seele?Que misterios en tu alma
In deiner Welt, die nur du kennstEn tu mundo que tan solo tú conoces
Welche Geheimnisse gibt es in deinen Wurzeln?Que misterios hay en tus raíces
Welche Geheimnisse in deiner Seele?Que misterios en tu alma
In deiner Welt will ich seinEn tu mundo quiero estar
Weck nicht aufNo despiertes aún
Mein Leben beginnt jetztMi vida ya comienza
Und meine Seele löscht ihre TraurigkeitenY mi alma borro sus tristezas
Indem ich den Traum deiner Augen trinkeQue bebiendo el sueño de tus ojos
Erleuchten sich die WegeSe iluminan los senderos
Die unsere verliebte Liebe durchquerenQue transitan nuestro amor ilusionado
Indem ich den Traum deiner Augen trinkeQue bebiendo el sueño de tus ojos
Erleuchten sich die WegeSe ilumina los senderos
Und die Liebe träumt wiederY el amor vuelve a soñar
Oh! Liebe, ich will nicht allein sein¡Ay! Amor no quiero estar solo
Oh! Liebe, geh niemals weg¡Ay! Amor no te vayas nunca
Das Blau des Himmels in deinem InnerenEl azul del cielo en tus entrañas
Der Duft deines Körpers ist hier gebliebenEl perfume de tu cuerpo se ha quedado
Für immer in meiner SeelePara siempre aquí en mi alma
Und wenn du aus diesem Traum erwachstY cuando despiertes de este sueño
Wird es für immer ewige LiebeSerá para siempre eterno amor
Und pure Realität seinY pura realidad
Weck nicht aufNo despiertes aún
Die Ruhe ist schon wiedergeborenYa renació la calma
Die Vergangenheit ist ohne Seele gebliebenEl ayer se ha quedado sin alma
Ich bereue nichts aus der VergangenheitNo reniego nada del pasado
Die begraben istQue ha quedado sepultado
Da am Rand des Weges für immerAllá al costado del camino para siempre
Ich bereue nichts aus der VergangenheitNo reniego nada del pasado
Ich lebe nur in dieser GegenwartSolo vivo este presente
Die meine einzige Wahrheit istQue es mi única verdad
Weck nicht aufNo despiertes aún
Lass uns den Traum verlängernProlonguemos el sueño
Möge die Morgenröte die Stille erleuchtenQue la aurora ilumine el silencio
Die neue Knospe dieser LiebeEl capullo nuevo de este amor
Motivation meines DaseinsMotivación de mi existir
Die mich mit Illusionen und Küssen erfüllt hatQue me ha colmado de ilusiones y de besos
Die neue Knospe dieser LiebeEl capullo nuevo de este amor
Motivation meines DaseinsMotivación de mi existir
Ich möchte an deiner Seite sterbenQuisiera a tu lado morir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Carabajal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: