Traducción automática

Urpila Mi Huyuarani
Los Carabajal
Urpila Mi Huyuarani
Urpila Mi Huyuarani
Urpila, mon oiseau, avec tout mon amourUrpila mi huyuarani con todo mi cariño
Tu es partie laissant le nid, même pas un adieuSe fue dejando el nido ni siquiera dijo adiós
À peine a-t-elle ouvert les ailes et pris son envolNi bien abrió las alas y pudo alzar el vuelo
Mes insomnies sont restées dans les bras de la douleurQuedaron mis desvelos en los brazos del dolor
Elle est partie sans se soucier de mes pleurs désespérésSe fue sin importarle mi llanto acongojado
Et elle m'a laissé le cœur en larmes, dévastéY solo me ha dejado lagrimeando el corazón
J'ai l'espoir que le ciel et Dieu le veuillentTengo la esperanza que el cielo y Dios quierita
Que tu reviennes, ma colombe, dans les bras de mon amourRegreses palomita a los brazos de mi amor
Urpila, mon oiseau, en voyant que tu es partieUrpila mi huyuarani al ver que te habías ido
Un tas d'épines a fleuri dans ma poitrineUn monte de espinillos en mi pecho floreció
La souffrance est longue, le bonheur est toujours courtEs largo el sufrimiento la dicha es corta siempre
Les branches poussent même si la fleur meurtIgual las ramas crecen aunque se muera la flor
C'est pourquoi, face à l'absence, je l'aime encorePor eso ante la ausencia la quiero todavía
Comme au premier jour où elle a quitté le nidIgual que el primer día cuando el nido abandonó
J'ai l'espoir que le ciel et Dieu le veuillentTengo la esperanza que el cielo y Dios quierita
Que tu reviennes, ma colombe, dans les bras de mon amourRegreses palomita a los brazos de mi amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Carabajal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: